Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consideration (Live)
Rücksichtnahme (Live)
I
don't
think
that
kindness
is
a
weakness
Ich
glaube
nicht,
dass
Freundlichkeit
eine
Schwäche
ist
I
don't
have
a
problem
with
compassion
Ich
habe
kein
Problem
mit
Mitgefühl
Tell
me
what
you're
thinking?
Would
you
like
to
be
so
high?
Sag
mir,
was
du
denkst?
Möchtest
du
so
high
sein?
Could
you
give
consideration
to
something
that
you
did
not
realize?
Yeah
Könntest
du
etwas
berücksichtigen,
das
du
nicht
erkannt
hast?
Yeah
Would
you
close
your
ears
to
the
things
you
did
not
believe?
Würdest
du
deine
Ohren
vor
Dingen
verschließen,
an
die
du
nicht
geglaubt
hast?
Tell
me
would
you
be
strong?
Would
you
be
the
one
to
carry
on?
Sag
mir,
wärst
du
stark?
Wärst
du
diejenige,
die
weitermacht?
Tell
me
would
you
be
strong?
Would
you
be
one
to
carry
on
Sag
mir,
wärst
du
stark?
Wärst
du
eine,
die
weitermacht
I
don't
think
that
kindness
is
a
weakness
Ich
glaube
nicht,
dass
Freundlichkeit
eine
Schwäche
ist
I
don't
have
a
problem
with
compassion
Ich
habe
kein
Problem
mit
Mitgefühl
Would
you
close
your
ears
to
the
things
you
did
not
believe?
Würdest
du
deine
Ohren
vor
Dingen
verschließen,
an
die
du
nicht
geglaubt
hast?
Tell
me
would
you
be
strong?
Would
you
be
the
one
to
carry
on?
Sag
mir,
wärst
du
stark?
Wärst
du
diejenige,
die
weitermacht?
Tell
me
would
you
be
strong?
Would
you
be
one
to
carry
on
Sag
mir,
wärst
du
stark?
Wärst
du
eine,
die
weitermacht
Half
don't
come
here,
half
don't
come
here
Die
Hälfte
kommt
nicht
hierher,
die
Hälfte
kommt
nicht
hierher
Half
don't
come
here,
so
I
do
Die
Hälfte
kommt
nicht
hierher,
also
tue
ich
es
It's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
It's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
It's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Paul Stringer, Dominic Joseph Greensmith, John David Bessant, Kenwyn John House
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.