Reef - Consideration (Live) - перевод текста песни на немецкий

Consideration (Live) - Reefперевод на немецкий




Consideration (Live)
Rücksichtnahme (Live)
I don't think that kindness is a weakness
Ich glaube nicht, dass Freundlichkeit eine Schwäche ist
I don't have a problem with compassion
Ich habe kein Problem mit Mitgefühl
Tell me what you're thinking? Would you like to be so high?
Sag mir, was du denkst? Möchtest du so high sein?
Could you give consideration to something that you did not realize? Yeah
Könntest du etwas berücksichtigen, das du nicht erkannt hast? Yeah
Would you close your ears to the things you did not believe?
Würdest du deine Ohren vor Dingen verschließen, an die du nicht geglaubt hast?
Tell me would you be strong? Would you be the one to carry on?
Sag mir, wärst du stark? Wärst du diejenige, die weitermacht?
Tell me would you be strong? Would you be one to carry on
Sag mir, wärst du stark? Wärst du eine, die weitermacht
I don't think that kindness is a weakness
Ich glaube nicht, dass Freundlichkeit eine Schwäche ist
I don't have a problem with compassion
Ich habe kein Problem mit Mitgefühl
Would you close your ears to the things you did not believe?
Würdest du deine Ohren vor Dingen verschließen, an die du nicht geglaubt hast?
Tell me would you be strong? Would you be the one to carry on?
Sag mir, wärst du stark? Wärst du diejenige, die weitermacht?
Tell me would you be strong? Would you be one to carry on
Sag mir, wärst du stark? Wärst du eine, die weitermacht
Half don't come here, half don't come here
Die Hälfte kommt nicht hierher, die Hälfte kommt nicht hierher
Half don't come here, so I do
Die Hälfte kommt nicht hierher, also tue ich es
It's gonna be alright
Alles wird gut
It's gonna be alright
Alles wird gut
It's gonna be alright
Alles wird gut





Авторы: Gary Paul Stringer, Dominic Joseph Greensmith, John David Bessant, Kenwyn John House


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.