Reel Big Fish - Last Show - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reel Big Fish - Last Show




This is the Last Show
Это последнее шоу.
I will ever play with you
Я всегда буду играть с тобой.
This is the end of what you put me through
Это конец того через что ты заставил меня пройти
The Last Show i will ever play with you
Это последнее шоу, которое я когда-либо буду играть с тобой.
This is the end of what we do...
Это конец того, что мы делаем...
I don′t want fame, I don't want money
Мне не нужна слава, мне не нужны деньги.
I just want to have fun again
Я просто хочу снова повеселиться.
I don′t want girls, or backstage parties
Мне не нужны девушки или вечеринки за кулисами.
I just want to feel like we're friends
Я просто хочу чувствовать, что мы друзья.
I think I've learned my lesson
Думаю, я усвоил свой урок.
I think I′ve figured this whole thing out
Мне кажется, я во всем разобрался.
This is a fine profession
Это прекрасная профессия.
But it′s no fun
Но это не весело.
So i'm done
Так что с меня хватит
This is the Last Show
Это последнее шоу.
I will ever play with you
Я всегда буду играть с тобой.
This is the end of what you put me through
Это конец того через что ты заставил меня пройти
The Last Show i will ever play with you
Это последнее шоу, которое я когда-либо буду играть с тобой.
This is the end of what we do...
Это конец того, что мы делаем...
I never thought I would hate music
Я никогда не думал, что буду ненавидеть музыку.
I never thought I would hate you
Я никогда не думал, что буду ненавидеть тебя.
But every day
Но каждый день ...
This feels more like a job i don′t even want to do, well
Это больше похоже на работу, которую я даже не хочу делать.
I think i've learned my lesson
Думаю, я усвоил свой урок.
I′ll never follow my dreams again
Я больше никогда не буду следовать за своими мечтами.
I wont waste any more of your time
Я больше не буду тратить твое время впустую.
So kiss my ass
Так что поцелуй меня в зад
I won't be back
Я не вернусь.
This is the Last Show
Это последнее шоу.
I will ever play with you
Я всегда буду играть с тобой.
This is the end of what you put me through
Это конец того через что ты заставил меня пройти
The Last Show i will ever play with you
Это последнее шоу, которое я когда-либо буду играть с тобой.
This is the end of what we do...
Это конец того, что мы делаем...
Did we do it for the money?
Мы сделали это ради денег?
Did we do it because we were bored?
Мы сделали это, потому что нам было скучно?
I was better off with what I had before
Мне было лучше с тем, что у меня было раньше.
And that was nothing
И это ничего не значило.
That was nothing at all...
Это вообще ничего не значило...
This is the Last Show
Это последнее шоу.
I will ever play with you
Я всегда буду играть с тобой.
This is the end of what you put me through
Это конец того через что ты заставил меня пройти
The Last Show i will ever play with you
Это последнее шоу, которое я когда-либо буду играть с тобой.
This is the Last Show
Это последнее шоу.
I will ever play with you
Я всегда буду играть с тобой.
This is the end of what you put me through
Это конец того через что ты заставил меня пройти
The Last Show i will ever play with you
Это последнее шоу, которое я когда-либо буду играть с тобой.
This is the last song
Это последняя песня.
This is the last line...
Это последняя строчка...
Goodbye!
Прощай!





Авторы: Barrett Aaron Asher, Klopfenstein Scott Allen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.