Reel Big Fish - New Version of You (New Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reel Big Fish - New Version of You (New Version)




New Version of You (New Version)
Новая версия тебя (Новая версия)
When did you quit pulling all of the stops for me?
Когда ты перестала выкладываться ради меня на все сто?
And when did your 110% become under 50?
И когда твои 110% стали меньше 50?
There you are, phonin′ it in
Вот ты, работаешь спустя рукава,
Goin' through the motions with an artificial grin
Делаешь всё механически с искусственной улыбкой.
You say that you′re getting better
Ты говоришь, что становишься лучше,
You say that you're getting better
Ты говоришь, что становишься лучше,
You say you're becoming a better person, one that isn′t so lame
Ты говоришь, что становишься лучше, не такой жалкой,
You say you′re becoming a better person, but i still feel the same
Ты говоришь, что становишься лучше, но я всё ещё чувствую то же самое.
It's the new, it′s the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
It's the new, it′s the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
It's the new, it′s the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
If there's one thing i'd like to do, it′s kill the ... new version of you
Если есть что-то, что я хотел бы сделать, так это убить... новую версию тебя.
When did you start wearing all of those clothes to be cool?
Когда ты начала носить всю эту одежду, чтобы быть крутой?
And when did you start using all of that slang? i can′t understand you
И когда ты начала использовать весь этот сленг? Я тебя не понимаю.
That you forget to say "i love you", the teleprompter hadn't told you
Ты забываешь сказать люблю тебя", тебе не подсказали по суфлёру.
You say that you′re getting better
Ты говоришь, что становишься лучше,
You say that you're getting better
Ты говоришь, что становишься лучше,
You say you′re becoming a better person, one that isn't so lame
Ты говоришь, что становишься лучше, не такой жалкой,
You say you′re becoming a better person, but i still feel the same
Ты говоришь, что становишься лучше, но я всё ещё чувствую то же самое.
It's the new, it's the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
It′s the new, it′s the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
It's the new, it′s the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
If there's one thing i′d like to do, it's kill the ... new version of you
Если есть что-то, что я хотел бы сделать, так это убить... новую версию тебя.
Who are you?
Кто ты?
I don′t know, now
Я не знаю теперь.
You got me wondering, i wonder how you got to be so different, now
Мне интересно, как ты стала такой другой.
You say you're becoming a better person, one that isn't so lame
Ты говоришь, что становишься лучше, не такой жалкой,
You say you′re becoming a better person, but i still feel the same
Ты говоришь, что становишься лучше, но я всё ещё чувствую то же самое.
I still feel the same!
Я всё ещё чувствую то же самое!
It′s the new, it's the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
It′s the new, it's the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
It′s the new, it's the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
If there′s one thing i'd like to do, it's kill the ... new version of you
Если есть что-то, что я хотел бы сделать, так это убить... новую версию тебя.
It′s the new, it′s the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
It's the new, it′s the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
It's the new, it′s the new, new version of you
Это новая, это новая, новая версия тебя.
If there's one thing i′d like to do, it's kill the ... new version of you
Если есть что-то, что я хотел бы сделать, так это убить... новую версию тебя.





Авторы: Barrett Aaron Asher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.