Текст и перевод песни Reel Big Fish - Where Have You Been - Best Of
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Have You Been - Best Of
Где Ты Была? - Лучшее
You
called
me
up
last
night
in
tears,
Ты
позвонила
мне
вчера
вечером
в
слезах,
And
said
you
missed
me
after
all
these
years.
И
сказала,
что
скучала
по
мне
все
эти
годы.
But,
I′ve
been
waiting
here
so
long,
Но
я
ждал
здесь
так
долго,
I've
gotten
over
it
since
you′ve
been
gone
Что
я
уже
пережил
это
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
You
called
me
up
last
night
again,
Ты
позвонила
мне
вчера
вечером
снова,
And
said
you're
finished
with
your
new
boyfriend.
И
сказала,
что
ты
порвала
со
своим
новым
парнем.
Asked
if
you
could
come
back
home.
Спросила,
можешь
ли
ты
вернуться
домой.
So
sorry
that
you
left
me
all
alone.
Так
жаль,
что
ты
оставила
меня
одного.
Well,
you
say
you
love
me,
you
love
me
again.
Ну,
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
снова
любишь
меня.
But
if
you
love
me
where
have
you
been?
Но
если
ты
любишь
меня,
где
ты
была?
You
say
you
need
me
more
than
anyone
else,
well,
go
to
hell.
Ты
говоришь,
что
нуждаешься
во
мне
больше,
чем
в
ком-либо
еще,
ну,
иди
к
черту.
Where
have
you
been?
Где
ты
была?
You
showed
up
at
my
door
today
Ты
появилась
у
моей
двери
сегодня
And
said,
"My
friend,
why
do
you
push
me
away?"
И
сказала:
"Друг
мой,
почему
ты
отталкиваешь
меня?"
Your
life
with
him
was
just
so
dull,
Твоя
жизнь
с
ним
была
такой
скучной,
But
what
we
had
was
something
wonderful.
Но
то,
что
было
у
нас,
было
чем-то
прекрасным.
You
say
you
love
me,
you
love
me
again
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
снова
любишь
меня
But
if
you
love
me
where
have
you
been?
Но
если
ты
любишь
меня,
где
ты
была?
You
say
you
need
me
more
than
anyone
else
well
go
to
hell.
Ты
говоришь,
что
нуждаешься
во
мне
больше,
чем
в
ком-либо
еще,
ну,
иди
к
черту.
Where
have
you
been?
Где
ты
была?
No
way!
You
wish!
I
don't
need
this!
Ни
за
что!
Еще
чего!
Мне
это
не
нужно!
What
makes
you
think
I′d
ever
want
you
again?
С
чего
ты
взяла,
что
я
когда-нибудь
захочу
тебя
снова?
Yeah
right!
As
if!
I
don′t
need
this!
Ага,
конечно!
Как
бы
не
так!
Мне
это
не
нужно!
What
makes
you
think
I'd
ever
want
you
again?
С
чего
ты
взяла,
что
я
когда-нибудь
захочу
тебя
снова?
You
called
me
up
last
night
again
Ты
позвонила
мне
вчера
вечером
снова
And
said
you′re
finished
with
your
new
boyfriend
И
сказала,
что
ты
порвала
со
своим
новым
парнем
Asked
if
you
could
come
back
home.
Спросила,
можешь
ли
ты
вернуться
домой.
So
sorry
that
you
left
me
all
alone.
Так
жаль,
что
ты
оставила
меня
одного.
Well,
you
say
you
love
me,
you
love
me
again
Ну,
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
снова
любишь
меня
But
if
you
love
me
where
have
you
been?
Но
если
ты
любишь
меня,
где
ты
была?
You
say
you
need
me
more
than
anyone
else,
well,
go
to
hell.
Ты
говоришь,
что
нуждаешься
во
мне
больше,
чем
в
ком-либо
еще,
ну,
иди
к
черту.
Where
have
you
been?
Где
ты
была?
You
say
you
love
me,
you
love
me
again
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
снова
любишь
меня
But
if
you
love
me
where
have
you
been?
Но
если
ты
любишь
меня,
где
ты
была?
(But
if
you
love
me)
Where
have
you
been?
(Но
если
ты
любишь
меня)
Где
ты
была?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barrett, De La Garza, Klopfenstein, Regan, Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.