Текст и перевод песни The Layabouts feat. Shea Soul - Perfectly (feat. Shea Soul) [The Layabouts Vocal Mix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfectly (feat. Shea Soul) [The Layabouts Vocal Mix]
Идеально (feat. Shea Soul) [The Layabouts Vocal Mix]
Looking
in
your
eyes
Смотрю
в
твои
глаза,
Kind
of
heaven
eyes
Глаза,
словно
небеса,
Closing
both
my
eyes
Закрываю
свои
глаза,
Waiting
for
a
surprise
Жду
сюрприза.
To
see
the
heaven
in
your
eyes
is
not
so
far
Увидеть
небеса
в
твоих
глазах
совсем
не
сложно,
'Cause
I'm
not
afraid
to
try
and
go
it
Ведь
я
не
боюсь
попробовать,
To
know
the
love
and
the
beauty
never
known
before
Узнать
любовь
и
красоту,
неведомые
прежде,
I'll
leave
it
up
to
you
to
show
it
Я
предоставлю
тебе
это
показать.
And
golden
lady,
golden
lady
И
золотая
леди,
золотая
леди,
I'd
like
to
go
there
Я
хочу
туда
попасть,
Golden
lady,
golden
lady
Золотая
леди,
золотая
леди,
I'd
like
to
go
there
Я
хочу
туда
попасть.
Take
me
right
away
Забери
меня
скорее.
Looking
at
your
hands
Смотрю
на
твои
руки,
'Cause
hands
they
can
understand
Ведь
руки
могут
понимать,
And
I'm
waiting
for
the
chance,
yes
И
я
жду
шанса,
да,
Just
to
hold
your
hand
Просто
подержать
твою
руку.
A
touch
of
rain
and
the
sunshine
made
the
flower
grow
Капля
дождя
и
солнечный
свет
взрастили
цветок,
Into
a
lovely
smile
that
is
blooming
В
прекрасную
улыбку,
что
расцветает,
And
it's
so
clear
to
me
that
you're
a
dream
come
true
И
мне
так
ясно,
что
ты
– сбывшаяся
мечта,
There's
no
way
that
I'll
be
losing
Я
тебя
точно
не
потеряю.
And
golden
lady,
golden
lady
И
золотая
леди,
золотая
леди,
I'd
like
to
go
there
Я
хочу
туда
попасть,
Oh
golden
lady,
golden
lady
О,
золотая
леди,
золотая
леди,
I'd
like
to
go
there
Я
хочу
туда
попасть.
Take
me
right
away
Забери
меня
скорее.
(Take
me
right
away,
baby)
(Забери
меня
скорее,
детка.)
(Take
me
right
away,
oh-oh)
(Забери
меня
скорее,
о-о.)
A
touch
of
rain
and
the
sunshine
made
the
flower
grow
Капля
дождя
и
солнечный
свет
взрастили
цветок,
Into
a
lovely
smile
that
is
blooming
В
прекрасную
улыбку,
что
расцветает,
It's
so
clear
to
me
now
you
are
a
dream
come
true
Мне
теперь
так
ясно,
что
ты
– сбывшаяся
мечта,
There's
no
way
that
I'll
be
losing
Я
тебя
точно
не
потеряю.
Oh-oh,
golden
lady,
golden
lady
О-о,
золотая
леди,
золотая
леди,
I'd
like
to
go
there
Я
хочу
туда
попасть,
Golden
lady,
golden
lady
Золотая
леди,
золотая
леди,
I'd
like
to
go
there
Я
хочу
туда
попасть.
Oh,
golden
lady,
golden
lady
О,
золотая
леди,
золотая
леди,
I'd
like
to
go
there
Я
хочу
туда
попасть,
Can
I
go
there
right
now
with
you,
baby?
Могу
ли
я
отправиться
туда
прямо
сейчас
с
тобой,
детка?
Golden
lady,
golden
lady
Золотая
леди,
золотая
леди,
I'd
like
to
go
there,
oh-oh
Я
хочу
туда
попасть,
о-о,
(Golden
lady,
golden
lady)
Golden
lady
(Золотая
леди,
золотая
леди)
Золотая
леди,
I'd
like
to
go
there
Я
хочу
туда
попасть.
Can
I
go
there
with
you,
baby?
Могу
я
отправиться
туда
с
тобой,
детка?
(Golden
lady,
golden
lady)
Golden
lady,
golden
lady
(Золотая
леди,
золотая
леди)
Золотая
леди,
золотая
леди,
I'd
like
to
go
there
Я
хочу
туда
попасть.
Oh,
pick
me
up,
I
said
golden
lady
О,
забери
меня,
я
сказал,
золотая
леди,
(Golden
lady,
golden
lady)
(Золотая
леди,
золотая
леди,)
(I'd
like
to
go
there)
I'd
like
to
go
there
with
you
(Я
хочу
туда
попасть)
Я
хочу
туда
попасть
с
тобой,
Like
to
go
there
with
you
baby,
yeah
Хочу
туда
попасть
с
тобой,
детка,
да.
(Golden
lady,
golden
lady)
(Золотая
леди,
золотая
леди,)
(I'd
like
to
go
there)
To
go
there,
whoa-oa
(Я
хочу
туда
попасть)
Туда
попасть,
воу-оу,
(Golden
lady,
golden
lady)
(Золотая
леди,
золотая
леди,)
(I'd
like
to
go
there)
(Я
хочу
туда
попасть.)
(Golden
lady,
golden
lady)
(Золотая
леди,
золотая
леди,)
(I'd
like
to
go
there)
(Я
хочу
туда
попасть.)
(Golden
lady,
golden
lady)
(Золотая
леди,
золотая
леди,)
(I'd
like
to
go
there)
I
would
like
to
go
right
there
n-now
(Я
хочу
туда
попасть)
Я
хочу
туда
попасть
прямо
сейч-час.
Isn't
she
lovely,
yeah
(Golden
lady)
Isn't
she
wonderful
(Golden
lady)
Разве
она
не
прекрасна,
да
(Золотая
леди)
Разве
она
не
чудесна
(Золотая
леди)
(I'd
like
to
go
there)
(Я
хочу
туда
попасть.)
Oh
she's
made
out
of
love
О,
она
создана
из
любви,
Made
out
of
love
Создана
из
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wonder Stevie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.