Reem Da Illist - Cry No More - перевод текста песни на немецкий

Cry No More - Reem Da Illistперевод на немецкий




Cry No More
Weine nicht mehr
Ain't no more crying
Kein Weinen mehr
Ain't no more dying
Kein Sterben mehr
Yea it's crazy in this world
Ja, es ist verrückt in dieser Welt
Gotta keep trying
Muss es weiter versuchen
Man I'm full of potential
Mann, ich bin voller Potenzial
Wanna ball
Will durchstarten
Get the Super Bowl ring
Den Super Bowl Ring holen
So I don't feel invisible
Damit ich mich nicht unsichtbar fühle
And get my credentials
Und meine Referenzen bekomme
Yea, nobody's perfect
Ja, niemand ist perfekt
3 Albums ago I took a L
Vor 3 Alben habe ich eine Niederlage erlitten
Man but it was worth it
Mann, aber es hat sich gelohnt
I wouldn't have progressed
Ich hätte mich nicht weiterentwickelt
I'm feeling overwhelmed from all the success
Ich fühle mich überwältigt von all dem Erfolg
The record label tried to knock me down
Das Plattenlabel versuchte, mich zu Fall zu bringen
They called it a test
Sie nannten es einen Test
Told them that I'm back now
Habe ihnen gesagt, dass ich jetzt zurück bin
You glad to see I rap now
Du bist froh zu sehen, dass ich jetzt rappe
Won't stop till I get the crown
Werde nicht aufhören, bis ich die Krone bekomme
I just been vibing in Philly
Ich habe nur in Philly gechillt
Spit in my hometown
Spitte in meiner Heimatstadt
Wipe them tears away
Wisch die Tränen weg
I lost my Aunt and my close friend
Ich habe meine Tante und meinen engen Freund verloren
But kept my head up straight
Aber habe meinen Kopf oben behalten
Man, I gotta be bold, stay composed
Mann, ich muss mutig sein, gefasst bleiben
Don't overload
Nicht überladen
Believing these fuck niggas
Diesen verdammten Typen glauben
Man I'm 'bout to explode
Mann, ich explodiere gleich
And expose every motherfucker that did me wrong
Und entlarve jeden, der mir Unrecht getan hat
Pass me the addy
Gib mir die Adresse
My boxing game is real strong
Mein Boxkampf ist echt stark
Wasn't you da nigga who was by my side
Warst du nicht diejenige, die an meiner Seite war
Used to ride
Früher mit mir fuhr
Took you out the antisocial corner
Habe dich aus der antisozialen Ecke geholt
Came a friend of mine
Wurdest eine Freundin von mir
Remember the time, we played the game
Erinnerst du dich an die Zeit, als wir das Spiel spielten
I guess I'm so insane
Ich schätze, ich bin so verrückt
Reminiscing
Schwelge in Erinnerungen
When I know our little friendship was all a vain
Wenn ich weiß, dass unsere kleine Freundschaft nur eitel war





Авторы: Karim Whitfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.