Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
do
not
trap
(Naw)
Ich
deale
nicht
(Nee)
I
am
the
illist
Ich
bin
der
Krasseste
They
putting
words
in
my
mouth
like
I
said
it
(Ayy)
Sie
legen
mir
Worte
in
den
Mund,
als
hätte
ich
sie
gesagt
(Ayy)
Started
from
nothing
Habe
bei
Null
angefangen
I'm
getting
famous
Ich
werde
berühmt
Stay
making
hits
Mache
immer
weiter
Hits
That's
why
they
call
me
prodigy
(Aye)
Deshalb
nennen
sie
mich
Wunderkind
(Aye)
Hereditary
Erblich
bedingt
Rhymes
in
my
blood
Reime
in
meinem
Blut
Eating
my
haters
Fresse
meine
Hater
I
don't
give
a
fuck
(Not
at
all)
Es
ist
mir
scheißegal
(Ganz
und
gar
nicht)
I
am
the
shit,
always
consistent
Ich
bin
der
Hammer,
immer
beständig
I'm
highly
known
as
a
prodigy
(Tell
em)
Ich
bin
hochbekannt
als
Wunderkind
(Sag
es
ihnen)
Word
to
my
family
Ein
Wort
an
meine
Familie
I
always
struggled
Ich
habe
immer
gekämpft
Guess
it
was
cuz
of
that
child
in
me
(Yuh)
Ich
schätze,
es
lag
an
dem
Kind
in
mir
(Yuh)
Scraping
up
change
Kratze
Kleingeld
zusammen
So
we
eat
Damit
wir
essen
können
I
just
want
someone
to
acknowledge
me
(Foreal)
Ich
will
nur,
dass
mich
jemand
anerkennt
(Wirklich)
I
started
rapping
for
happiness
(I
did)
Ich
habe
angefangen
zu
rappen,
um
glücklich
zu
sein
(Das
tat
ich)
I
put
in
the
feelings
and
pain
(For
sho)
Ich
habe
die
Gefühle
und
den
Schmerz
hineingesteckt
(Klar)
These
hatters
is
rapping
for
clout
Diese
Hater
rappen
für
Aufmerksamkeit
Music
industry
will
not
be
the
same
Die
Musikindustrie
wird
nicht
mehr
dieselbe
sein
Lately
I
been
out
here
switching
my
lanes
In
letzter
Zeit
habe
ich
meine
Spuren
gewechselt
I
got
the
throne
cuz
ya
boy
in
the
game
Ich
habe
den
Thron,
weil
dein
Junge
im
Spiel
ist
Speading
influence,
I'm
trying
to
gain
Verbreite
Einfluss,
ich
versuche
zu
gewinnen
Free
Smoke
got
me
going
insane
(Yessir)
Free
Smoke
hat
mich
verrückt
gemacht
(Yessir)
Speeding
it
up
for
niggas,
I
ride
wit'
some
killas
Ich
gebe
Gas
für
Niggas,
ich
fahre
mit
ein
paar
Killern
And
yea
they
helped
me
thru
the
hard
times
(BFG)
Und
ja,
sie
haben
mir
durch
die
harten
Zeiten
geholfen
(BFG)
Shelter-in-place,
like
I
was
quarantined
Schutz
suchen,
als
wäre
ich
in
Quarantäne
Tryna
stay
alive
Versuche,
am
Leben
zu
bleiben
Yea,
I
was
just
tryna
survive
Ja,
ich
habe
nur
versucht
zu
überleben
Had
some
homies
that
I
should've
revived
Hatte
ein
paar
Homies,
die
ich
hätte
wiederbeleben
sollen
Looked
up
to
some
Legends,
they
they
died
Habe
zu
einigen
Legenden
aufgeschaut,
dann
starben
sie
Rest
in
piece
to
the
homie
Jarad
(Juice
Wrld)
Ruhe
in
Frieden,
Homie
Jarad
(Juice
Wrld)
Gotta
say
thanks
to
my
pop
(Alias)
Muss
meinem
Vater
danken
(Alias)
Him
and
I
been
thru
a
lot
(For
sho)
Er
und
ich
haben
viel
durchgemacht
(Klar)
Never
ran
away
from
cops
Bin
nie
vor
den
Bullen
weggelaufen
Really
just
wanna
put
opps
on
the
spot
Will
wirklich
nur
die
Gegner
bloßstellen
I
do
not
trap
(Naw)
Ich
deale
nicht
(Nee)
I
am
the
illist
Ich
bin
der
Krasseste
They
putting
words
in
my
mouth
like
I
said
it
(Ayy)
Sie
legen
mir
Worte
in
den
Mund,
als
hätte
ich
sie
gesagt
(Ayy)
Started
from
nothing
Habe
bei
Null
angefangen
I'm
getting
famous
Ich
werde
berühmt
Stay
making
hits
Mache
immer
weiter
Hits
That's
why
they
call
me
prodigy
(Aye)
Deshalb
nennen
sie
mich
Wunderkind
(Aye)
Hereditary
Erblich
bedingt
Rhymes
in
my
blood
Reime
in
meinem
Blut
Eating
my
haters
Fresse
meine
Hater
I
don't
give
a
fuck
(Not
at
all)
Es
ist
mir
scheißegal
(Ganz
und
gar
nicht)
I
am
the
shit,
always
consistant
Ich
bin
der
Hammer,
immer
beständig
I'm
highly
known
as
a
prodigy
(Tell
em)
Ich
bin
hochbekannt
als
Wunderkind
(Sag
es
ihnen)
I
do
not
trap
(Naw)
Ich
deale
nicht
(Nee)
I
am
the
illist
Ich
bin
der
Krasseste
They
putting
words
in
my
mouth
like
I
said
it
(Ayy)
Sie
legen
mir
Worte
in
den
Mund,
als
hätte
ich
sie
gesagt
(Ayy)
Started
from
nothing
Habe
bei
Null
angefangen
I'm
getting
famous
Ich
werde
berühmt
Stay
making
hits
Mache
immer
weiter
Hits
That's
why
they
call
me
prodigy
(Aye)
Deshalb
nennen
sie
mich
Wunderkind
(Aye)
Hereditary
Erblich
bedingt
Rhymes
in
my
blood
Reime
in
meinem
Blut
Eating
my
haters
Fresse
meine
Hater
I
don't
give
a
fuck
(Not
at
all)
Es
ist
mir
scheißegal
(Ganz
und
gar
nicht)
I
am
the
shit,
always
consistant
Ich
bin
der
Hammer,
immer
beständig
I'm
highly
known
as
a
prodigy
(Tell
em)
Ich
bin
hochbekannt
als
Wunderkind
(Sag
es
ihnen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Whitfield
Альбом
Prodigy
дата релиза
13-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.