Reese LAFLARE feat. Gunna - Drip Like That - перевод текста песни на немецкий

Drip Like That - Gunna , Reese LAFLARE перевод на немецкий




Drip Like That
So einen Drip haben
Keep a TEC, why I drip like that
Hab' 'ne TEC, darum hab' ich so 'nen Drip
Wipe my face with racks
Wisch mir das Gesicht mit Batzen ab
Easter-colored ice, in Easter-colored cups
Osterfarbenes Eis, in osterfarbenen Bechern
My niggas pourin' up (pour up)
Meine Jungs gießen ein (gieß ein)
Ain't no tit for tat (no tit for tat)
Gibt kein Wie du mir, so ich dir (kein Wie du mir, so ich dir)
Ain't no back and forth with you
Kein Hin und Her mit dir
Oh, I'm just blowin' up (blow up)
Oh, ich geh' grad steil (geh' steil)
Count that backend, it's all blues
Zähl' das Backend, alles blaue Scheine
How you feel about me, boo
Was hältst du von mir, Süße
Don't feel that way for you (no, no)
Fühl' nicht so für dich (nein, nein)
Good things come in two
Gute Dinge kommen zu zweit
Bring your best friend through
Bring deine beste Freundin mit
So just kick on back
Also lehn dich einfach zurück
Count them racks (count them racks)
Zähl die Batzen (zähl die Batzen)
They stealin' drip (drip)
Die klauen den Drip (Drip)
Bitch, we taxin' (taxin')
Schlampe, wir kassieren (kassieren)
Feel like Michael dancin'
Fühl' mich wie Michael beim Tanzen
Billie Jean, arm got that glitter action (it glisten, ice, ice, ice)
Billie Jean, Arm hat diese Glitzer-Action (es glitzert, Eis, Eis, Eis)
They ask me what I'm on (ice)
Sie fragen mich, was ich nehm' (Eis)
Bitch, it's acid
Schlampe, es ist Acid
Jesus pieces on me, that's a resurrection (resurrection)
Jesus-Ketten an mir, das ist 'ne Wiederauferstehung (Wiederauferstehung)
Style just like Harry, I got one direction (one direction)
Style genau wie Harry, hab' eine Richtung (eine Richtung)
Get him whacked for Twitter talkin',
Lass ihn umlegen für Twitter-Gerede,
that's an instant message (instant message)
Das ist 'ne Sofortnachricht (Sofortnachricht)
Tell him get the message, ya dig?
Sag ihm, er soll die Nachricht kapieren, verstehst du?
Keep a TEC, why I drip like that (drip)
Hab' 'ne TEC, darum hab' ich so 'nen Drip (Drip)
Wipe my face with racks (then what?)
Wisch mir das Gesicht mit Batzen ab (und dann?)
Easter-colored ice, in Easter-colored cups (okay)
Osterfarbenes Eis, in osterfarbenen Bechern (okay)
My niggas pourin' up (lil' skate)
Meine Jungs gießen ein (kleiner Skate)
'Cause I drip like that (I drip like that)
Weil ich so 'nen Drip hab' (ich hab' so 'nen Drip)
I drip like that (drip)
Ich hab' so 'nen Drip (Drip)
Keep a TEC (drip)
Hab' 'ne TEC (Drip)
Why I drip like that (drip)
Darum hab' ich so 'nen Drip (Drip)
Wipe my face with racks (them racks)
Wisch mir das Gesicht mit Batzen ab (die Batzen)
Easter-colored ice (drip)
Osterfarbenes Eis (Drip)
In Easter-colored cups (then what?)
In osterfarbenen Bechern (und dann?)
My niggas pourin' up (pour up)
Meine Jungs gießen ein (gieß ein)
'Cause I drip like that (drip)
Weil ich so 'nen Drip hab' (Drip)
Drip like that (drip)
So 'nen Drip hab' (Drip)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Why you, why you drip like that?
Warum, warum hast du so 'nen Drip?
Why you drip like that?
Warum hast du so 'nen Drip?
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Why you drip like that?
Warum hast du so 'nen Drip?
Ooh, why you drip like that?
Ooh, warum hast du so 'nen Drip?
Han, drip like candle wax (drip like candle wax)
Han, Drip wie Kerzenwachs (Drip wie Kerzenwachs)
Told her ride that dick like camel back (camel back)
Sagte ihr, reit' den Schwanz wie 'nen Kamelrücken (Kamelrücken)
New [?] online, I shop on the internet (on internet)
Neue [?] online, ich shoppe im Internet (im Internet)
Han, Young Gunna why you drip like that? (drip like that)
Han, Young Gunna, warum hast du so 'nen Drip? (so 'nen Drip)
Run through all these hoes they said a million yet (a million yet)
Geh' durch all diese Schlampen, sie sagten schon 'ne Million (schon 'ne Million)
Your bitch at home alone, just sent me a freaky text (a freaky text)
Deine Schlampe allein zu Haus, hat mir grad 'nen versauten Text geschickt ('nen versauten Text)
I put that shit on her, that pussy drippin' wet (drippin' wet)
Ich hab's ihr besorgt, die Pussy trieft nass (trieft nass)
I copped the Balenciaga socks (Balenciaga socks)
Hab' die Balenciaga Socken geholt (Balenciaga Socken)
I got more syrup than a wafflehouse (than a wafflehouse)
Ich hab' mehr Sirup als ein Wafflehouse (als ein Wafflehouse)
When it comes to the drip, I never ever have a drop (have a drop)
Wenn's um den Drip geht, hab' ich niemals einen Tropfen (einen Tropfen)
[?] on that drip, these nigga cap a bop
[?] auf dem Drip, diese Jungs labern Scheiße
I got a presidential suite that's at the top (that's at the top)
Ich hab 'ne Präsidentensuite ganz oben (ganz oben)
I'm [?] when I [?], you gonna need a map (need a map)
Ich bin [?], wenn ich [?], du brauchst 'ne Karte (brauchst 'ne Karte)
Hit your bitch from the back and
Fick' deine Schlampe von hinten und
need new Gucci flops (new Gucci flops)
Brauch' neue Gucci-Sandalen (neue Gucci-Sandalen)
Tell these [?] out here, I ain't gon' leave the top
Sag diesen [?] hier draußen, ich werd' die Spitze nicht verlassen
Keep a TEC, why I drip like that (drip)
Hab' 'ne TEC, darum hab' ich so 'nen Drip (Drip)
Wipe my face with racks (then what?)
Wisch mir das Gesicht mit Batzen ab (und dann?)
Easter-colored ice, in Easter-colored cups (okay)
Osterfarbenes Eis, in osterfarbenen Bechern (okay)
My niggas pourin' up (lil' skate)
Meine Jungs gießen ein (kleiner Skate)
'Cause I drip like that (I drip like that)
Weil ich so 'nen Drip hab' (ich hab' so 'nen Drip)
I drip like that (drip)
Ich hab' so 'nen Drip (Drip)
Keep a TEC (drip)
Hab' 'ne TEC (Drip)
Why I drip like that (drip)
Darum hab' ich so 'nen Drip (Drip)
Wipe my face with racks (them racks)
Wisch mir das Gesicht mit Batzen ab (die Batzen)
Easter-colored ice (drip)
Osterfarbenes Eis (Drip)
In Easter-colored cups (then what?)
In osterfarbenen Bechern (und dann?)
My niggas pourin' up (pour up)
Meine Jungs gießen ein (gieß ein)
'Cause I drip like that (drip)
Weil ich so 'nen Drip hab' (Drip)
Drip like that (drip)
So 'nen Drip hab' (Drip)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Why you, why you drip like that?
Warum, warum hast du so 'nen Drip?
Why you drip like that?
Warum hast du so 'nen Drip?
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Why you drip like that?
Warum hast du so 'nen Drip?
Ooh, why you drip like that?
Ooh, warum hast du so 'nen Drip?
Tell me man, why you drip like that?
Sag mir, Mann, warum hast du so 'nen Drip?
Drip like that, yeah
So 'nen Drip, yeah
Let me hear that
Lass mich das hören
Fire, keep all of that
Feuer, behalt das alles





Авторы: Sergio Kitchens, Thaddeus Williams

Reese LAFLARE feat. Gunna - Drip Like That
Альбом
Drip Like That
дата релиза
17-07-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.