Reeve Carney feat. Eva Noblezada, Afra Hines, Timothy Hughes, John Krause, Ahmad Simmons & Kimberly Marable - Wedding Song - перевод текста песни на немецкий




Wedding Song
Hochzeitslied
EURYDICE
EURYDIKE
Lover tell me if you can
Liebster, sag mir, wenn du kannst
Who's gonna buy the wedding band?
Wer kauft den Ehering für uns?
Time's being what they are
Die Zeiten sind, wie sie nun sind
Hard and getting harder all the time
Hart und werden härter, immer mehr
ORPHEUS
ORPHEUS
Lover when I sing my song
Liebste, wenn ich mein Lied sing'
All the rivers'll sing along
Singen alle Flüsse mit im Klang
And they're gonna break their banks for us
Und sie treten über ihre Ufer für uns
And with their gold be generous
Und sind mit ihrem Gold freigiebig dann
All a-flashing in the pan
All das Gold blinkt hell heran
All to fashion for your hand
Um zu formen für deine Hand
The rivers gonna give us the wedding bands
Die Flüsse geben uns die Ehering' dann
EURYDICE
EURYDIKE
Lover tell me if you're able
Liebster, sag mir, wenn du's vermagst
Who's gonna lay the wedding table?
Wer deckt den Hochzeitstisch für uns?
Times being what they are
Die Zeiten sind, wie sie nun sind
Dark and getting darker all the time
Dunkel und werden dunkler, immer mehr
ORPHEUS
ORPHEUS
Lover when I sing my song
Liebste, wenn ich mein Lied sing'
All the trees gonna sing along
Singen alle Bäume mit im Klang
And they're gonna bend their branches down
Und sie neigen ihre Zweige tief
To lay their fruit upon the ground
Um ihre Frucht am Boden abzulegen hier
The almond and the apple
Die Mandel und der Apfel klar
And the sugar from the maple
Und der Zucker vom Ahorn, wunderbar
The trees gonna lay the wedding table
Die Bäume decken den Hochzeitstisch fürwahr
EURYDICE
EURYDIKE
So when you sing you're song,
Also, wenn du dein Lied singst dann,
The one you're working on,
Das, woran du arbeitest, Mann,
Spring will come again?
Kommt der Frühling wieder an?
ORPHEUS
ORPHEUS
Yes
Ja
EURYDICE
EURYDIKE
Why don't you sing it then?
Warum singst du es nicht, na dann?
ORPHEUS
ORPHEUS
It isn't finished
Es ist noch nicht fertig
EURYDICE
EURYDIKE
Sing it
Sing es
You want to take me home?
Willst du mich heimwärts führ'n?
ORPHEUS
ORPHEUS
Yes
Ja
EURYDICE
EURYDIKE
Sing the song
Sing das Lied
ORPHEUS
ORPHEUS
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
EURYDICE
EURYDIKE
How'd you do that?
Wie hast du das gemacht?
ORPHEUS
ORPHEUS
I don't know
Ich weiß nicht
The song's not finished though
Das Lied ist noch nicht fertig, doch
EURYDICE
EURYDIKE
Even so it can do this?
Trotzdem kann es dies bewirken schon?
ORPHEUS
ORPHEUS
I know
Ich weiß
EURYDICE
EURYDIKE
You have to finish it
Du musst es fertig schreiben nun
Lover tell me when we're wed
Liebster, sag, wenn wir vermählt uns seh'n
Who's gonna make the wedding bed?
Wer macht das Hochzeitsbett bereit?
Times being what they are
Die Zeiten sind, wie sie nun sind
Hard and getting harder all the time
Hart und werden härter, immer mehr
ORPHEUS
ORPHEUS
Lover when I sing my song
Liebste, wenn ich mein Lied sing'
All the birds gonna sing along
Singen alle Vögel mit im Klang
And they'll come flying from all around
Und sie fliegen herbei von überall
To lay their feathers on the ground
Um ihre Federn zu legen auf den Grund
And we'll lie down in eiderdown
Und wir liegen dann in Eiderdaunen weich
A pillow 'neath our heads
Ein Kissen unter uns'rem Haupt sogleich
The birds gonna make the wedding bed
Die Vögel machen das Hochzeitsbett, so reich
EURYDICE
EURYDIKE
And the trees gonna lay the wedding table
Und die Bäume decken den Hochzeitstisch
ORPHEUS
ORPHEUS
And the rivers gonna give us the wedding bands
Und die Flüsse geben uns die Ehering' frisch





Авторы: Anais Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.