Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holy Water
Heiliges Wasser
Yes
yes
Brothers
and
sisters,
we
are
all
gathered
here
today
for
a
reason
Ja,
ja,
Brüder
und
Schwestern,
wir
sind
heute
alle
aus
einem
bestimmten
Grund
hier
versammelt.
There's
a
reason
we
all
were
chosen
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
alle
auserwählt
wurden.
We
were
all
chosen
to
reveal
the
good
vibe
to
others
and
to
show
what
good
vibes
truly
means
to
us
Wir
wurden
alle
auserwählt,
um
anderen
die
gute
Stimmung
zu
offenbaren
und
zu
zeigen,
was
gute
Stimmung
für
uns
wirklich
bedeutet.
Now
I
would
like
to
call
up
brother
Reezy,
come
on
up
brother
Reezy
to
the
podium
and
he
is
going
to
reveal
the
Message
that
is
the
good
vibe
Nun
möchte
ich
Bruder
Reezy
aufrufen,
komm
nach
vorne,
Bruder
Reezy,
zum
Podium,
und
er
wird
die
Botschaft
offenbaren,
die
die
gute
Stimmung
ist.
Thank
you
pastor,
ladies
and
gentlemen
of
the
congregation
Danke,
Pastor,
meine
Damen
und
Herren
der
Gemeinde.
Turn
to
the
neighbor
to
your
left
and
say
"Good
Vibes
Only"
(Good
vibes
only)
Wendet
euch
eurem
Nachbarn
zur
Linken
zu
und
sagt:
"Nur
gute
Stimmung"
(Nur
gute
Stimmung).
Now
turn
to
your
neighbor
to
your
right
and
say
"We
gon
vibe
out
today"
(We
gon
vibe
out
today)
Wendet
euch
nun
eurem
Nachbarn
zur
Rechten
zu
und
sagt:
"Wir
werden
heute
Stimmung
machen"
(Wir
werden
heute
Stimmung
machen).
Hold
up,
let
me
take
a
sip
of
this
holy
water
Wartet,
lasst
mich
einen
Schluck
von
diesem
heiligen
Wasser
nehmen.
If
you
about
that
good
vibe
report
to
the
altar
Wenn
du
auf
gute
Stimmung
stehst,
melde
dich
am
Altar.
This
for
all
my
brothers,
sisters,
sons,
daughters
Das
ist
für
all
meine
Brüder,
Schwestern,
Söhne,
Töchter.
I'm
here
to
help
you
get
the
dirt
off
your
shoulder
Ich
bin
hier,
um
dir
zu
helfen,
den
Schmutz
von
deiner
Schulter
zu
bekommen.
Now
I
was
once
kept
down
by
the
bad
vibe
Ich
wurde
einst
von
der
schlechten
Stimmung
niedergehalten.
That
type
of
feeling
makes
you
feel
dead
inside
Diese
Art
von
Gefühl
lässt
dich
innerlich
tot
fühlen.
The
type
of
energy
that
makes
you
really
wanna
cry
Die
Art
von
Energie,
die
dich
wirklich
zum
Weinen
bringt.
Its
all
just
bullshit
push
it
to
the
side
Es
ist
alles
nur
Schwachsinn,
schieb
es
beiseite.
It's
ya
boy
Reezy
and
I've
been
gone
for
a
minute
Ich
bin's,
dein
Junge
Reezy,
und
ich
war
eine
Weile
weg.
Since
2014
if
you
wanna
be
specific
Seit
2014,
wenn
du
es
genau
wissen
willst.
Been
focusing
on
my
life
and
how
I
was
gonna
live
it
Habe
mich
auf
mein
Leben
konzentriert
und
wie
ich
es
leben
wollte.
Then
I
realized
that
my
life
is
my
music
Dann
wurde
mir
klar,
dass
mein
Leben
meine
Musik
ist.
Take
a
picture,
strike
a
pose
for
your
IG
Mach
ein
Foto,
posiere
für
dein
IG.
I'm
hopin
in
the
whip
come
enjoy
the
ride
with
me
Ich
steige
ins
Auto,
komm
und
genieße
die
Fahrt
mit
mir,
Süße.
I'm
praying
up
to
God,
momma
watchin
over
me
Ich
bete
zu
Gott,
Mama
passt
auf
mich
auf.
I'm
praying
for
my
fam
and
even
for
my
enemies
Ich
bete
für
meine
Familie
und
sogar
für
meine
Feinde.
Summer
sixteen
man
the
devil
thought
he
had
it
right
Sommer
sechzehn,
Mann,
der
Teufel
dachte,
er
hätte
es
richtig
gemacht.
Had
my
name
on
the
guest
list
make
sure
you
spell
it
right
Hatte
meinen
Namen
auf
der
Gästeliste,
achte
darauf,
dass
du
ihn
richtig
schreibst.
All
my
life
I've
been
prayin
all
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
gebetet,
mein
ganzes
Leben
lang.
Rest
In
Peace
Nipsey
Hussle
he
was
grindin
all
his
life
Ruhe
in
Frieden,
Nipsey
Hussle,
er
hat
sein
ganzes
Leben
lang
geschuftet.
One
of
the
best
to
ever
do
it,
he
was
crazy
wit
the
mic
Einer
der
Besten,
die
es
je
gab,
er
war
verrückt
am
Mikrofon.
The
marathon
continues
remember
that
for
life
Der
Marathon
geht
weiter,
denk
daran,
ein
Leben
lang.
Keep
calling
me
a
star,
I'm
shining
like
a
light
Nennt
mich
weiter
einen
Star,
ich
leuchte
wie
ein
Licht.
It's
never
dimmin
down
it'll
always
be
bright
Es
wird
nie
dunkler,
es
wird
immer
hell
sein.
God
is
good,
god
is
great
let
us
all
appreciate
Gott
ist
gut,
Gott
ist
groß,
lasst
uns
alle
wertschätzen.
All
the
kings
and
queens
that
done
made
it
to
the
front
stage
All
die
Könige
und
Königinnen,
die
es
auf
die
Hauptbühne
geschafft
haben.
I'm
treating
all
these
niggas
like
worms
on
a
shark
bate
Ich
behandle
all
diese
Typen
wie
Würmer
an
einem
Haiköder.
Karma
is
a
you
know
what
so
don't
pay
for
her
dinner
plate
Karma
ist
eine,
du
weißt
schon,
also
bezahle
nicht
für
ihren
Teller.
I'm
young
fresh
prince,
King
James
to
the
bullshit
Ich
bin
der
junge
frische
Prinz,
King
James
für
den
Schwachsinn.
Blocking
every
shot
chase
down
on
the
bullshit
Blocke
jeden
Schuss,
jage
dem
Schwachsinn
hinterher.
Stevie
Wonder,
John
Cena
I
don't
see
their
bullshit
Stevie
Wonder,
John
Cena,
ich
sehe
ihren
Schwachsinn
nicht.
Fuck
what
you
thought
nigga
I
can't
hear
your
bullshit
Scheiß
drauf,
was
du
denkst,
ich
kann
deinen
Schwachsinn
nicht
hören.
Take
a
nice
nap
then
make
more
money
that's
a
quick
snooze
Mach
ein
schönes
Nickerchen
und
verdiene
dann
mehr
Geld,
das
ist
ein
kurzer
Schlummer.
Nigga
hit
me
up
then
blocked
me
that's
a
bitch
move
Ein
Typ
hat
mich
angeschrieben
und
dann
blockiert,
das
ist
ein
Schlampenzug.
Hit
me
up
through
shorty
page
nigga
I
got
bad
news
Schreib
mir
über
die
Seite
einer
Kleinen,
ich
habe
schlechte
Nachrichten.
Be
careful
when
u
hit
cause
that
pussy
overused
Sei
vorsichtig,
wenn
du
triffst,
denn
diese
Muschi
ist
überbeansprucht.
In
the
book
of
Vibrations
verse
1 chapter
52
Im
Buch
der
Vibrationen,
Vers
1,
Kapitel
52.
It
said
"the
reign
of
the
good
vibe
will
wash
over
you"
Es
heißt:
"Die
Herrschaft
der
guten
Stimmung
wird
über
dich
kommen."
Stand
to
your
feet
and
let
me
tell
you
what
you
gon
do
Steh
auf
und
lass
mich
dir
sagen,
was
du
tun
wirst.
Take
a
sip
of
the
holy
water
and
let's
pray
for
them
hatin
fools
Nimm
einen
Schluck
vom
heiligen
Wasser
und
lasst
uns
für
diese
hassenden
Narren
beten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarik Carr
Альбом
Vibez
дата релиза
24-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.