Ref74 - Aynı His - перевод текста песни на немецкий

Aynı His - Ref74перевод на немецкий




Aynı His
Gleiches Gefühl
Çık karşıma konuş be artık
Tritt mir gegenüber, sprich endlich
Epey bi zaman oldu
Es ist eine Weile her
Çok tarttım, artık tartmam
Ich habe viel abgewogen, jetzt wiege ich nicht mehr ab
Bak ben yeniden doğdum
Schau, ich bin wiedergeboren
Boğdum bütün solgun düşleri
Ich habe alle blassen Träume erstickt
Çok yüklendin ama düşmedim!
Du hast mich sehr belastet, aber ich bin nicht gefallen!
Senin olsun hayat
Dein soll das Leben sein
Herşeyi yok say
Ignoriere alles
Sorun değil
Kein Problem
Sorun değil
Kein Problem
Herşeyi yaktım, yıktım, bitti
Ich habe alles verbrannt, zerstört, es ist vorbei
Ben hep yerimdeydim
Ich war immer an meinem Platz
Gönül neydi?
Was war das Herz?
Gönül neydi?
Was war das Herz?
Haksızlığa tahamül edemezken
Während ich Ungerechtigkeit nicht ertragen konnte
Moralin yerindeydi
War deine Stimmung gut
Benim günüm, bugün, çelişkili gelip giden yokken
Heute ist mein Tag, während es kein widersprüchliches Kommen und Gehen gibt
Heryerde delil olur, polis arıyorken
Überall gibt es Beweise, während die Polizei sucht
Kaçmam
Ich laufe nicht weg
Benim umutlarım hapisti
Meine Hoffnungen waren gefangen
Yakalandım bile bile, senden kaçıyorken!
Ich wurde erwischt, obwohl ich vor dir weglief!
Bakıyorum sağ, sola deli gibi bağırıp!
Ich schaue mich um, schreie wie verrückt nach rechts und links!
Hayatımı bok eden o kişiye bu çağrı
Dieser Ruf geht an die Person, die mein Leben ruiniert hat
Yumruklarım kan içinde, annem görüp ağlarken
Meine Fäuste sind blutig, meine Mutter weint, als sie es sieht
Dizlerini yere değdirdiğim için ağrır!
Meine Knie schmerzen, weil ich sie auf den Boden gedrückt habe!
Dahası geçemedik hiçbirimiz sevinin!
Außerdem konnte keiner von uns gewinnen, freut euch!
Bu zamanda seven değil hep sken sevilir
In dieser Zeit wird nicht der Liebende, sondern der F*cker geliebt. Verdammt!
Beğenin, saçma sapan şarkılarla değinirken
Während ihr mit unsinnigen Liedern darauf eingeht
Hiçbiriniz umrumda değilsiniz be geberin.!
Keiner von euch ist mir wichtig, sterbt.!
Durduramadık hiç dünyayı
Wir konnten die Welt nie aufhalten
Döndük çark olduk haliyle
Wir drehten uns und wurden natürlich zum Rad
Aynı His bu aynı
Gleiches Gefühl, es ist das gleiche
Yaşamaz olaydım'da
Hätte ich doch nie gelebt
Sana bu kolaylıklar
Und dir diese Annehmlichkeiten
Tarafın olaydım'da
Wäre ich doch auf deiner Seite gewesen
Tanıdım, kötü izlenim oldu
Ich habe dich kennengelernt, es war ein schlechter Eindruck
Tanımaz olaydım'da.!
Hätte ich dich doch nie kennengelernt.!
Çık karşıma konuş be artık
Tritt mir gegenüber, sprich endlich
Epey bi zaman oldu
Es ist eine Weile her
Çok tarttım, artık tartmam
Ich habe viel abgewogen, jetzt wiege ich nicht mehr ab
Bak ben yeniden doğdum
Schau, ich bin wiedergeboren
Boğdum bütün solgun düşleri
Ich habe alle blassen Träume erstickt
Çok yüklendin ama düşmedim!
Du hast mich sehr belastet, aber ich bin nicht gefallen!
Senin olsun hayat
Dein soll das Leben sein
Herşeyi yok say
Ignoriere alles
Sorun değil
Kein Problem
Sorun değil
Kein Problem
Herşeyi yaktım, yıktım, bitti
Ich habe alles verbrannt, zerstört, es ist vorbei
Ben hep yerimdeydim
Ich war immer an meinem Platz
Gönül neydi?
Was war das Herz?
Gönül neydi?
Was war das Herz?
Haksızlığa tahamül edemezken
Während ich Ungerechtigkeit nicht ertragen konnte
Moralin yerindeydi
War deine Stimmung gut





Авторы: Ufuk Komkom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.