Ref74 - Duyacak Olurlarsa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ref74 - Duyacak Olurlarsa




Duyacak Olurlarsa
If They Ever Hear
Yaşıyoruz birgün olacaklarla
We live with what will happen someday
Nasıl olacaklarsa?
How will it happen?
Yazık olacaklar var
There are those who will be sorry
Da birgün bizi duyacak olurlarsa?
If they ever hear us someday?
Duyacak olurlarsa gitme!
Don't leave if they ever hear!
Olan endişemiz bitmez
Our worries will never end
Gerekirse film bitmez
The film won't end if necessary
Ama seninlede gitmez
But it won't end with you either
Yaraları sarmam için bana güç ver
Give me the strength to heal the wounds
Kafa dağıt önem verme harcamana
Clear your head, don't pay attention to your spending
Kulak asma parçalara
Don't listen to the pieces
Ref birgün kalkınacak!
Ref will rise again one day!
Yine sen ol, böl beni parçalara
Be you again, break me into pieces
Zaten işin parçalamak
It's already your job to break
Senin işin parçalamak
Your job is to break
Tadım tuzum kalmamışken olamam pek bi nazik
I can't be very polite when I have no taste or salt left
Zaten yürek yangın yeri bundan sonrası nasip
My heart is already a place of fire, what comes next is fate
Gitmek için çıkardığın olayların tamamına
For all the events you have caused to leave
Çekinmeden, sıkılmadan, şimdi dönüp bak hadi
Without hesitation, without getting bored, look back now
Şaka değil, dönüp bak hadi
It's no joke, look back now
Çok çok, erken oldu ama vaka 1
It's too early, but case 1
Bende şeyim, gözlerinin fanatiği
I'm, I'm a fanatic of your eyes
Çok özledim ama valla seni değil!
I miss you so much, but not you!
Yemin ettim gelme gelme, kapanır tüm perdelerde
I swore, don't come, don't come, all the curtains will close
Sıkıldım bahanelerden, olmam senle sahnelerde
I'm tired of excuses, I won't be on stage with you
Kaçamazsın gerçeklerden o odada bende varken
You can't escape reality when I'm in that room
Ne hissettin, şimdi nasıl, bende yokken?
How did you feel, how are you now, when I'm not here?
Yaşıyoruz birgün olacaklarla
We live with what will happen someday
Nasıl olacaklarsa?
How will it happen?
Yazık olacaklar var
There are those who will be sorry
Da birgün bizi duyacak olurlarsa?
If they ever hear us someday?
Duyacak olurlarsa gitme!
Don't leave if they ever hear!
Olan endişemiz bitmez
Our worries will never end
Gerekirse film bitmez
The film won't end if necessary
Ama seninlede gitmez
But it won't end with you either
Yaraları sarmam için bana güç ver
Give me the strength to heal the wounds





Авторы: Ufuk Komkom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.