Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
mahalle
neşet
babayla
büyüdü
çala
çala
Diese
Gegend
wuchs
mit
Neşet
Baba
auf,
immer
spielend
Ellerimiz
arkada
ve
sabır
dedik
yaradana
Unsere
Hände
hinter
dem
Rücken
und
Geduld
sagten
wir
zum
Schöpfer
Sakın
deyme
yaralara
yanıyoruz
aman
aman
Rühr
bloß
nicht
die
Wunden
an,
wir
brennen,
oh
weh
Bu
bilekten
ödün
vermedik
girmedik
aralara
Von
diesem
Handgelenk
gaben
wir
nicht
nach,
mischten
uns
nicht
ein
Dedik
bide
paronaya
sıkıştık
bi
dar
odaya
Wir
sagten,
auch
Paranoia,
eingepfercht
in
einem
engen
Raum
Bastılar
şırıngayı
dediler
ki
gir
olaya
Sie
drückten
die
Spritze
und
sagten,
komm,
mach
mit
Anam
dedi
benim
oğlum
yem
olamaz
Meine
Mutter
sagte,
mein
Sohn
darf
nicht
zum
Opfer
werden
Dedim
anam
sen
gibide
yar
olamaz
Ich
sagte,
Mutter,
so
eine
Liebste
wie
dich
gibt
es
nicht
Kusura
bakma
yar
senide
beklettim
Entschuldige,
Liebste,
dass
ich
dich
warten
ließ
Kuru
soğan
bana
fidan
ihanet
mi
etmekti?
Trockene
Zwiebel,
für
mich
ein
Setzling,
war
es
Verrat?
Çok
üzgünüm
hayalimi
beklettim
Es
tut
mir
sehr
leid,
ich
ließ
meinen
Traum
warten
Şimdi
geldim
yani
ref'i
30
undan
etmek
mi?
Jetzt
bin
ich
gekommen,
heißt
das,
Ref
mit
30
fallen
zu
lassen?
Biz
ne
günü
ne
günlerle
beklettik
Wir
haben
nicht
nur
einen
Tag,
sondern
viele
Tage
gewartet
Nefretti
bu
vicdana
ne
kahpeler
hükmetti
Es
war
Hass,
welche
Huren
herrschten
über
dieses
Gewissen
Kolektif
olamadık
ama
artık
full
teknik
Wir
konnten
nicht
kollektiv
sein,
aber
jetzt
volle
Technik
Kulaklarda
neşet
baba
dedim
kalkın
gezek
bi?
In
den
Ohren
Neşet
Baba,
ich
sagte,
steht
auf,
lasst
uns
ein
bisschen
rumlaufen?
Konuşmadım
ne
deseler
o
Ich
sprach
nicht,
was
sie
auch
sagen
Arkamızdan
iş
çeviren
ol
Hinter
unserem
Rücken
Intrigen
spinnen
Yüzümüze
bakacak
sıfat
yok
Keine
Miene,
um
uns
ins
Gesicht
zu
sehen
Dedim
yine
neşelere
boğ
Ich
sagte,
ertränke
uns
wieder
in
Freude
Bizim
için
gişelere
dol
Für
uns,
füll
die
Abendkassen
Bi
gecede
sahnelere
doğ
Eines
Nachts
auf
die
Bühnen
geboren
Gidiyoruz
ölümüne
doğru
Wir
gehen
dem
Tod
entgegen
Bende
küllerimden
yeni
doğdum
Auch
ich
bin
aus
meiner
Asche
neu
geboren
Mapuslarda
bela
bizim
ters
kelepçe
tekte
Im
Knast
ist
Ärger
unser,
Handschellen
hinten
İçerdeki
fedailer
gülemiyo
pekte.!
Die
Freiheitskämpfer
drinnen
können
kaum
lachen.!
Abilerden
ablalara
haber
yok
o
kentten
Von
den
Brüdern
und
Schwestern
gibt
es
keine
Nachricht
aus
jener
Stadt
O
kaderin
silleni
yemektense
dertlen
Anstatt
diese
Ohrfeige
des
Schicksals
zu
essen,
gräme
dich
lieber
Bunlar
bize
deneyim,
samimi
bulduk
eleği
Das
sind
Erfahrungen
für
uns,
wir
fanden
das
Sieb
ehrlich
Birden
bire
çıkıp
gelir
tutar
iyilik
meleği
Plötzlich
kommt
der
Engel
der
Güte
und
hält
dich
fest
Beşiklere
beleyin
ve
yaptık
eşitlemeyi
Wiegt
sie
in
Wiegen
und
wir
haben
ausgeglichen
Daha
sonra
unutmayız
iyi
ki
varsın
demeyi
bro
Danach
vergessen
wir
nicht
zu
sagen,
gut,
dass
es
dich
gibt,
Bruder
Vede
bizi
sürekli
strese
doğru
Und
uns
ständig
in
Richtung
Stress
Ref
kafa
müzik
yapta
deprasan
olsun
Ref,
mach
Musik,
damit
es
deprimierend
wird
Bende
dedim
senkronum,
flowda
var
seste
Ich
sagte,
ich
bin
synchron,
im
Flow
und
in
der
Stimme
Ki
liriklerim
sayfalarda
gezmese
nolur?
Was,
wenn
meine
Texte
nicht
auf
den
Seiten
wandern?
Bitmiyo
ki
hasetlerin
yetmiyosa
paran
Ihre
Missgunst
endet
nicht,
wenn
dein
Geld
nicht
reicht
Şuan
ayaktayım
belki
ama
dualarla
falan
Ich
stehe
jetzt
aufrecht,
vielleicht
durch
Gebete
Sade
birgün
izinliyim
oda
raple
geçer
zaman
Ich
habe
nur
einen
Tag
frei,
der
vergeht
mit
Rap
Bende
tonla
stil,
tonla
şarkı,
istemediğin
kadar.!
Ich
habe
jede
Menge
Stil,
jede
Menge
Songs,
so
viel
du
willst.!
Konuşmadım
ne
deseler
o
Ich
sprach
nicht,
was
sie
auch
sagen
Arkamızdan
iş
çeviren
ol
Hinter
unserem
Rücken
Intrigen
spinnen
Yüzümüze
bakacak
sıfat
yok
Keine
Miene,
um
uns
ins
Gesicht
zu
sehen
Dedim
yine
neşelere
boğ
Ich
sagte,
ertränke
uns
wieder
in
Freude
Bizim
için
gişelere
dol
Für
uns,
füll
die
Abendkassen
Bi
gecede
sahnelere
doğ
Eines
Nachts
auf
die
Bühnen
geboren
Gidiyoruz
ölümüne
doğru
Wir
gehen
dem
Tod
entgegen
Bende
küllerimden
yeni
doğdum
Auch
ich
bin
aus
meiner
Asche
neu
geboren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ufuk Komkom
Альбом
gişe
дата релиза
01-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.