Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mekan Bizim
This Place is Ours
Soyarım
mahalleyi
bartında
qualneyim
dual
I'm
counting
the
neighborhood,
praying
in
the
bar
Belimde
uzi
moruk
basıyorum
mahalleyi
duan
Uzi
on
my
back,
I'm
blessing
the
neighborhood
Tutmaz
oğlum,
düşünce
ovalken
It
won't
hold,
my
dear,
when
the
mind
is
oval
İyi
dilekler
öldü
moruk
kan
gölü
koza
Good
wishes
died,
baby,
a
pool
of
blood,
a
cocoon
Sabah
5 moruk
caddemizde
risk
yok
5 AM,
baby,
there's
no
risk
on
our
street
Semtimin
çocukları
ellerinde
tespih
My
neighborhood's
kids,
rosaries
in
their
hands
Ya
sabır
tükendik
biz
ettik
Patience,
we're
done,
we
did
it
Ve
f
tip
ceza
moruk
abilerden
esti
And
F-type
punishment,
baby,
from
the
older
guys
Bartında
yanlış
olmaz
reddat
There's
no
wrong
in
the
bar,
baby,
it's
a
denial
Delik
deşik
ederler
adamı
olur
mefta
They'll
riddle
a
man
with
holes,
he'll
become
a
ghost
Bunu
görüp
istemezsin
You
wouldn't
want
to
see
that
Sana
özel
stil
moruk
ayarlarız
olur
adı
background
We'll
set
you
up
with
a
special
style,
baby,
it'll
be
called
background
Benim
bütün
istek
vede
fikirlerim
hayal
oğlum
All
my
requests
and
ideas,
my
dear,
they're
dreams
Beni
tutma
derdi
yusuf
hayaloğlu
Don't
hold
me
back,
Yusuf
Hayaloğlu
Mahallemde
hiç
kimseye
ters
yok
No
one
is
wrong
in
my
neighborhood
Çünkü
semtim
fazlasıyla
deli
dolu
Because
my
area
is
crazy,
more
than
you
know
Çıktım
geliyorum
en
dipteyim
açık
ara
I'm
coming
out,
I'm
at
the
bottom,
clearly
Eminim
düzelir
yakınların
bağrı
yanar
I'm
sure
it'll
get
better,
your
loved
ones
will
be
heartbroken
Yakmak
değil
niyetim
hep
eş
dost,
yanlış
yapan
olur
bize
best
slow
Burning
isn't
my
intention,
always
with
friends,
the
one
who's
wrong
will
be
our
best
slow
Hep
slow
denk
bile
değiliz,
dinleyelim
aç
arada
get
low
Always
slow,
we're
not
even
close,
let's
listen,
open
it
up,
get
low
in
between
Mekan
bizim
her
tarafta
seyf
This
place
is
ours,
a
safe
everywhere
Ocak
başı
manzaramda
keyf
Fireplace,
my
view,
joy
Radyomuz
da
ferdi
baba
teyple
Our
radio,
Ferdi
Baba,
with
a
tape
player
Omuzlarda
yük
olamaz
her
tarafta
seyir
A
load
on
the
shoulders,
it
can't
be
everywhere,
a
cruise
Bizim
sokaklarda
dali
yanlış
olamaz
tükenir
On
our
streets,
baby,
a
mistake,
it
can't
be,
it's
over
Moruk
abilerde
selam
verir
çıkarır
tüfeği
The
older
guys,
they'll
greet,
take
out
the
gun
Bütün
mermilerde
varız
deriz
yani
We're
in
all
the
bullets,
we'll
say
it
Çekinmeden
bro
bütün
fightlarda
seliz
Don't
hesitate,
bro,
we're
with
you
in
all
the
fights
Yapay
zekalardan
varil
olma
Don't
be
a
barrel
from
artificial
intelligence
Bartın'dan
amasra'ya
yani
tanık
olmaz
From
Bartın
to
Amasra,
baby,
you
won't
be
a
witness
Gece
bize
fazlasıyla
normalken
Night
is
normal
for
us,
more
than
enough
Eksiğimiz
sadece
şeklimizin
olmaması
The
only
thing
missing
is
that
our
shape
doesn't
exist
Bunun
dışında
normaliz
iziz
Apart
from
that,
we're
normal,
we're
here
Bartın
değil
sanki
biziz
fizy
It's
not
Bartın,
baby,
it's
us,
fizy
Mahallemiz
74
bi
gangsta
Our
neighborhood,
74,
a
gangster
Başka
semtlere
sanırım
feyz'iz
I
guess
we're
an
inspiration
to
other
neighborhoods
Çıktım
geliyorum
en
dipteyim
açık
ara
I'm
coming
out,
I'm
at
the
bottom,
clearly
Eminim
düzelir
yakınların
bağrı
yanar
I'm
sure
it'll
get
better,
your
loved
ones
will
be
heartbroken
Yakmak
değil
niyetim
hep
eş
dost,
yanlış
yapan
olur
bize
best
slow
Burning
isn't
my
intention,
always
with
friends,
the
one
who's
wrong
will
be
our
best
slow
Hep
slow
denk
bile
değiliz,
dinleyelim
aç
arada
get
low
Always
slow,
we're
not
even
close,
let's
listen,
open
it
up,
get
low
in
between
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ufuk Komkom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.