Referty07 - Peste - перевод текста песни на русский

Peste - Referty07перевод на русский




Peste
Чума
Si am trecut peste, du-te da de veste
Я переступил через это, иди и разнеси эту весть.
Credeai ca nu o sa reușesc, da acum am târfe ce imi stau pe mese
Ты думала, что у меня не получится, но теперь у меня шлюхи на столах.
Deci aveam dreptate, toate gândurile erau adevărate
Значит, я был прав, все мои мысли были верны.
Stii ce e nasol? ca si in timpul ala încercam sa te apar acuma am control
Знаешь, что хреново? Что даже тогда я пытался тебя защищать, а теперь у меня всё под контролем.
Si am aflat ca esti cu el
И я узнал, что ты с ним.
Când ziceai ca nu simiti nimic pentru el
Когда ты говорила, что ничего к нему не чувствуешь.
Oricum toți rămân elevi
В любом случае, все остаются учениками.
Va dau clasa, fără șansa
Я ставлю вам класс, без шанса.
Vine, lasă, bagă, nu imi pasa
Приходит, уходит, вставляет, мне плевать.
Si sincer iti mulțumesc, chiar aveai dreptate vreau sa ma întrec
И, честно говоря, спасибо тебе, ты была права, я хочу превзойти себя.
Doar ca n-aveam nevoie de tine
Просто ты мне была не нужна.
Nu cred ca stii ce e aia iubire
Не думаю, что ты знаешь, что такое любовь.
Când eu plângeam după tine
Когда я плакал по тебе,
Tu erai cu ei si râdeai de mine, in fine
Ты была с ними и смеялась надо мной, ну и ладно.
Am dat tot si după ai plecat la altul
Я отдал всё, а потом ты ушла к другому.
Diferența e când am plecat eu, eu am plecat
Разница в том, что когда я ушёл, я ушёл,
Si am luat asfaltul
И сжёг все мосты.
Dar nu contează nu? el te face fericita nu?
Но это неважно, да? Он делает тебя счастливой, да?
Rămâi cu el, dar stii ca eu am fost cel
Оставайся с ним, но знай, что это я был тем,
De te făcut sa te ridici la cer
Кто поднял тебя до небес.
El zice gagica mea, chiar imi vine sa rad, yeah
Он называет тебя "моя девочка", мне даже смешно, да.
Si imi ziceai ca cuvântul nu iti placea
И ты говорила, что тебе не нравится это слово.
Sincer sunt fericit ca nu mai esti a mea
Честно говоря, я рад, что ты больше не моя.
Sau cum ai zis tu nu ai fost vreodată, yeah
Или, как ты сказала, ты никогда и не была моей, да.
Si am trecut peste, du-te da de veste
Я переступил через это, иди и разнеси эту весть.
Credeai ca nu o sa reușesc, da acum am târfe ce imi stau pe mese
Ты думала, что у меня не получится, но теперь у меня шлюхи на столах.
Deci aveam dreptate, toate gândurile erau adevărate
Значит, я был прав, все мои мысли были верны.
Stii ce e nasol? ca si in timpul ala încercam sa te apar acuma am control
Знаешь, что хреново? Что даже тогда я пытался тебя защищать, а теперь у меня всё под контролем.





Авторы: Alexandru Milea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.