Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Žiju
ve
světě
intrik
Ich
lebe
in
einer
Welt
voller
Intrigen
Kde
chce
po
mě
každej
zmrd
Wo
jeder
Bastard
nach
mir
trachtet
Furt
se
najde
někdo
kdo
chce
mojí
smrt
Immer
wieder
findet
sich
jemand,
der
meinen
Tod
will
Žiju
ve
světě
intrik
Ich
lebe
in
einer
Welt
voller
Intrigen
Kde
chce
po
mě
každej
zmrd
Wo
jeder
Bastard
nach
mir
trachtet
Furt
se
najde
někdo
kdo
chce
mojí
smrt
Immer
wieder
findet
sich
jemand,
der
meinen
Tod
will
Žebrá
o
čedar
(zmrd)
Bettelt
um
Cheddar
(Mistkerl)
Vod
rána
do
večera
Von
morgens
bis
abends
Takže
si
dovolim
tvrdit
Also
erlaube
ich
mir
zu
behaupten
Že
to
koště
nademnou
moc
nemá
(nemá)
Dass
dieser
Besen
mir
nichts
anhaben
kann
(kann)
Intriky
plus
ty
tvý
finty
Intrigen
plus
deine
Tricks
Znásilnování
mladých
dívek
Vergewaltigung
junger
Mädchen
Neni
chuť
a
právo
žít
což
vona
měla
Ist
nicht
die
Lust
und
das
Recht
zu
leben,
was
sie
hatte
(Ale
ty
si
to
vzal
oběma)
(Aber
du
hast
es
beiden
genommen)
Ty!
co
žiješ
ve
stínu
Du!
Der
du
im
Schatten
lebst
Radši
to
do
sebe
per
Zieh
es
dir
lieber
rein
Ne-fantazíruj
Fantasier
nicht
herum
Jo
to
já
na
tebe
vlítnu
Ja,
ich
werde
dich
anspringen
S
teleskopéém
Mit
einem
Teleskop
Příjmám
výzvu
Ich
nehme
die
Herausforderung
an
A
nevim
jestli
vůbec
vodmítnout
to
de
Und
ich
weiß
nicht,
ob
man
das
überhaupt
ablehnen
kann
Ale
nežil
bych
ve
světě
kde
mám
schýzu
Aber
ich
würde
nicht
in
einer
Welt
leben
wollen,
in
der
ich
Schizo
bin
Takže
ikdyby
tak
říkám
néé!
Also,
auch
wenn,
sage
ich
nein!
Nerad
hraju
hry
Ich
spiele
nicht
gerne
Spiele
Ale
zmrdi
vyhrožujou
mi
Aber
Mistkerle
bedrohen
mich
Myslej
si
že
jim
ne-ublížim
Sie
denken,
ich
werde
ihnen
nicht
wehtun
Když
banky
neloupim
Wenn
ich
keine
Banken
ausraube
Světe
div
se
Staune,
Welt
Já
sem
už
předem
vítěz
Ich
bin
schon
im
Voraus
der
Sieger
Vy
jenom
děláte
že
zápasíte
Ihr
tut
nur
so,
als
ob
ihr
kämpft
Já
sem
to
dítě
Ich
bin
das
Kind
Co
sní
tě
Das
dich
auffrisst
Ted
(pim
pim
pim
pim
pim)
Jetzt
(pim
pim
pim
pim
pim)
Ty
si
myslíš
že
děláme
hip
hap
hop
Du
denkst,
wir
machen
Hip-Hap-Hop
Ale
asi
budu
muset
vyndat
glock
Aber
ich
werde
wohl
meine
Glock
rausholen
müssen
Můj
teleskop
Mein
Teleskop
A
ty
neřeš
to
jinak
taky
bum
bum
bum
bum
D'OH
Und
mach
dir
keine
Gedanken,
sonst
auch
bum
bum
bum
bum
D'OH
Nasadim
na
tebe?
Soll
ich
dich
ins
Visier
nehmen?
Tak
di
dopiči
s
tim
tvym
bbble
Dann
verpiss
dich
mit
deinem
Gebrabbel
Nafetovaní
dělají
jakože
bolesti
nemájí
Die
Zugedröhnten
tun
so,
als
hätten
sie
keine
Schmerzen
Ale
my
neutečeme!
Ty
si
myslíš
že
děláme
hip
hap
hop
Aber
wir
werden
nicht
weglaufen!
Du
denkst,
wir
machen
Hip-Hap-Hop
Ale
asi
budu
muset
vyndat
glock
Aber
ich
werde
wohl
meine
Glock
rausholen
müssen
Můj
teleskop
Mein
Teleskop
A
ty
neřeš
to
jinak
taky
bum
bum
bum
bum
D'OH
Und
mach
dir
keine
Gedanken,
sonst
auch
bum
bum
bum
bum
D'OH
Nasadim
na?
Soll
ich
dich
ins
Visier
nehmen?
Tak
di
dopiči
s
tim
tvym
bbble
Dann
verpiss
dich
mit
deinem
Gebrabbel
Nafetovaní
dělají
jakože
bolesti
nemájí
Die
Zugedröhnten
tun
so,
als
hätten
sie
keine
Schmerzen
Ale
my
neutečeme!
Aber
wir
werden
nicht
weglaufen!
Žiju
ve
světě
intrik
Ich
lebe
in
einer
Welt
voller
Intrigen
Kde
chce
po
mě
každej
zmrd
Wo
jeder
Bastard
nach
mir
trachtet
Furt
se
najde
někdo
kdo
chce
mojí
smrt
Immer
wieder
findet
sich
jemand,
der
meinen
Tod
will
Žiju
ve
světě
intrik
Ich
lebe
in
einer
Welt
voller
Intrigen
Kde
chce
po
mě
každej
zmrd
Wo
jeder
Bastard
nach
mir
trachtet
Furt
se
najde
někdo
kdo
chce
mojí
smrt
Immer
wieder
findet
sich
jemand,
der
meinen
Tod
will
Žebrá
o
čedar
(zmrd)
Bettelt
um
Cheddar
(Mistkerl)
Vod
rána
do
večera
Von
morgens
bis
abends
Takže
si
dovolim
tvrdit
Also
erlaube
ich
mir
zu
behaupten
Že
to
koště
nademnou
moc
nemá
(nemá)
Dass
dieser
Besen
mir
nichts
anhaben
kann
(kann)
Intriky
plus
ty
tvý
finty
Intrigen
plus
deine
Tricks
Znásilnování
mladých
dívek
Vergewaltigung
junger
Mädchen
Neni
chut
a
právo
žít
což
vojna
měla
Ist
nicht
die
Lust
und
das
Recht
zu
leben,
was
sie
hatte.
(Ale
ty
si
to
vzal
oběma)
(Aber
du
hast
es
von
Beiden
genommen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ofiko
дата релиза
22-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.