Myslim na to každou chvíli -
Refew
,
Rytmus
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Myslim na to každou chvíli
Думаю об этом каждую минуту
Myslim
na
to
každou
chvíli
Думаю
об
этом
каждую
минуту
(myslim
na
to
každou
chvíli)
(думаю
об
этом
каждую
минуту)
Přemítám
než
půjdu
spát
Размышляю
перед
сном
(přemítám
než
půjdu
spát)
(размышляю
перед
сном)
Jestli
se
blížím
k
cíli
(jestli
se
blížím
k
cíli)
Ближусь
ли
я
к
цели
(ближусь
ли
я
к
цели)
Zítřek
je
ve
hvězdách
Завтра
в
руках
звёзд
Jednoduchý
je
to
vzdát,
nebyl
by
si
sám
Сдаться
так
просто,
не
был
бы
один
Ale
jak
by
si
pak
dokázal
sám
se
sebou
žít
Но
как
бы
ты
жил
тогда
с
собой
наедине
Věř
mi,
někdy
to
tak
mám,
že
bych
to
chtěl
vzdát
Поверь,
иногда
хочу
сдаться
Ale
navopak
dám
teď
do
toho
vo
mnoho
víc
Но
наоборот,
вложу
в
это
больше
сил
I
když
mám
mraky
nad
hlavou
Хотя
тучи
над
головой
Srdce
mě
táhne
za
tebou
Сердце
тянет
меня
к
тебе
(za
tebou,
za
tebou,
za
tebou)
(к
тебе,
к
тебе,
к
тебе)
Vim,
že
mám
šanci
jedinou
Знаю,
у
меня
один
шанс
Srdce
mě
táhne
za
tebou
Сердце
тянет
меня
к
тебе
(za
tebou,
za
tebou,
za
tebou)
(к
тебе,
к
тебе,
к
тебе)
Já
dýchám,
snívám
Я
дышу,
я
мечтаю
Brácho
aj
keď
je
kríza,
splývám
Брат,
даже
в
кризис,
я
плыву
Mezi
riadkami
to
čítám,
prízrak
Читаю
между
строк,
призрак
Neni
všetko
iba
výhra,
výzva,
yeah
Не
всё
победа,
вызов,
yeah
Vieš,
že
nikdy
nedopustim,
aby
som
bol
down
Знаешь,
никогда
не
позволю
быть
в
упадке
Slovo
lútost
nepoznám
a
ver,
že
to
nevzdám
Слово
"жалость"
не
знаю,
и
верь,
не
сдамся
Daj
ma
radno
Дай
мне
что
угодно
Ja
si
z
neho
spravím
strop,
brácho
Я
сделаю
из
этого
потолок,
брат
Som
ako
diamant,
ktorý
vzniká
pod
tlakom
Я
как
алмаз
под
давлением
Hnoj
je
iba
v
hlave
jediný,
kdo
vie
má
porazit
Дерьмо
только
в
голове,
единственный
кто
может
победить
меня
V
zrkadle
sa
na
něho
pozeráš,
na
to
sou
dokazy
Ты
смотришь
на
него
в
зеркале,
вот
доказательства
Vytahujem
situacie,
ktoré
si
obrazím
Вытаскиваю
ситуации,
что
представляю
Veď
dokážem,
čo
chcem
Ведь
я
могу
всё,
что
захочу
Nezabudni
brate,
že
každý
možnost
má
Не
забывай,
брат,
у
каждого
есть
шанс
Ako
sa
prekoná
Как
преодолеть
себя
Rozbehnutý
vo
vlaku
mierim
ku
hviezdám
Разогнавшись
в
поезде,
мчусь
к
звёздам
Tricátý
rok
teď
mám
Мне
сейчас
тридцатый
год
I
když
mám
mraky
nad
hlavou
Хотя
тучи
над
головой
Srdce
mě
táhne
za
tebou
Сердце
тянет
меня
к
тебе
(za
tebou,
za
tebou,
za
tebou)
(к
тебе,
к
тебе,
к
тебе)
Vim,
že
mám
šanci
jedinou
Знаю,
у
меня
один
шанс
Srdce
mě
táhne
za
tebou
Сердце
тянет
меня
к
тебе
(za
tebou,
za
tebou,
za
tebou)
(к
тебе,
к
тебе,
к
тебе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Vrbovsky, Dystinkt Beats, Erik Kurs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.