Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Language
Sprache der Liebe
(*Tony
Cottrell,
Talib
Kweli
Greene,
Helene
Faussart,
Celia
Faussart
/ *Prod.
by
Hi-Tek)
(*Tony
Cottrell,
Talib
Kweli
Greene,
Helene
Faussart,
Celia
Faussart
/ *Prod.
von
Hi-Tek)
Yo,
we're
going
to
have
the
word
love*
Yo,
wir
werden
das
Wort
Liebe*
haben
In
many
different
languages
translated
all
through
the
track
In
vielen
verschiedenen
Sprachen
übersetzt,
den
ganzen
Track
hindurch
So,
whenever
you
hear
the
word
love
Also,
wann
immer
du
das
Wort
Liebe
hörst
Know
that,
it's
going
to
be
in
a
different
language
Wisse,
dass
es
in
einer
anderen
Sprache
sein
wird
The
language
of
love
cannot
be
translated,
yo
Die
Sprache
der
Liebe
kann
nicht
übersetzt
werden,
yo
Love
is
blind,
you
just
see
bright
light
Liebe
ist
blind,
du
siehst
nur
helles
Licht
You
up
in
the
club
feelin'
the
night
life,
lookin'
for
the
right
type
Du
bist
im
Club,
fühlst
das
Nachtleben,
suchst
nach
dem
richtigen
Typ
Frau
Blood
rushing
to
your
heart
making
it
beat
Blut
schießt
in
dein
Herz,
lässt
es
schlagen
When
she
swept
you
off
your
feet
and
made
it
complete
Als
sie
dich
von
den
Füßen
riss
und
es
vervollständigte
You
know
the
plan
you
had
to
conquer
the
world
Du
kennst
den
Plan,
den
du
hattest,
die
Welt
zu
erobern
Thinking
you
Scarface,
looking
for
that
perfect
girl
Dachtest,
du
wärst
Scarface,
auf
der
Suche
nach
diesem
perfekten
Mädchen
And
now
you
found
her
Und
jetzt
hast
du
sie
gefunden
Started
with
romantic,
then
got
to
frantic
Es
begann
romantisch,
dann
wurde
es
hektisch
Then
things
thats
normally
small
become
gigantic
Dann
werden
Dinge,
die
normalerweise
klein
sind,
gigantisch
Now
y'all
sinkin
like
the
Titanic
here
come
the
panic
Jetzt
sinkt
ihr
wie
die
Titanic,
hier
kommt
die
Panik
Bein
with
you
like
a
habit
without
you
I
can't
stand
it
Mit
dir
zusammen
zu
sein
ist
wie
eine
Gewohnheit,
ohne
dich
halte
ich
es
nicht
aus
It's
tragic
when
you
wonder
when
you
lost
that
magic
Es
ist
tragisch,
wenn
du
dich
fragst,
wann
du
diese
Magie
verloren
hast
Without
understanding
that
you
never
had
it
try
to
grab
it
Ohne
zu
verstehen,
dass
du
sie
nie
hattest,
versuchst
du,
sie
zu
greifen
In
the
bed
gettin
a
nut
off,
communication
cut
off
Im
Bett
einen
Orgasmus
bekommen,
Kommunikation
abgeschnitten
Getting
mad
cause
you
turned
or
wondering
where
she
shut
off
Wütend
werden,
weil
du
dich
weggedreht
hast
oder
dich
fragen,
wo
sie
abgeschaltet
hat
Constantly
comparing
you
to
someone
in
my
past
Ständig
vergleiche
ich
dich
mit
jemandem
aus
meiner
Vergangenheit
We
don't
smile
anymore,
and
we
argue
over
cash
Wir
lächeln
nicht
mehr,
und
wir
streiten
über
Geld
Advance
to
that
physical
shit
Weiter
zu
diesem
körperlichen
Scheiß
See
what
happens
if
you
keep
talkin
Sieh,
was
passiert,
wenn
du
weiterredest
See
what
happens
if
you
lay
a
finger
on
me
motherf...
Sieh,
was
passiert,
wenn
du
auch
nur
einen
Finger
auf
mich
legst,
Motherf...
Yo,
see
what
I'm
sayin'
Yo,
siehst
du,
was
ich
meine
It's
like
one
big
mind
game
that
everybody
playin
and
Es
ist
wie
ein
großes
Gedankenspiel,
das
jeder
spielt
und
Niggas
say
bitches
is
trife,
bitches
say
niggas
is
Kerle
sagen,
Weiber
sind
hinterhältig,
Weiber
sagen,
Kerle
sind
We
just
don't
understand
our
fundamental
differences
Wir
verstehen
einfach
unsere
fundamentalen
Unterschiede
nicht
I'm
still
learning
though,
actually
Ich
lerne
aber
immer
noch,
tatsächlich
I
just
do
what
come
naturally,
naturally,
naturally
Ich
tue
einfach
das,
was
natürlich
kommt,
natürlich,
natürlich
L'amour
n'a
pas
de,
frontiere
(Love
has
no
boundaries)
L'amour
n'a
pas
de,
frontiere
(Liebe
kennt
keine
Grenzen)
Restes
car
je
t'aime
comme
tu
es
(Stay
because
I
love
you
as
you
are)
Restes
car
je
t'aime
comme
tu
es
(Bleib,
denn
ich
liebe
dich,
wie
du
bist)
J'ai
traverse
l'ocean
du
verbe
(I
crossed
an
ocean
of
words)
J'ai
traverse
l'ocean
du
verbe
(Ich
habe
den
Ozean
der
Worte
durchquert)
Et
je
t'ai
trouve
(And
I
found
you)
Et
je
t'ai
trouve
(Und
ich
habe
dich
gefunden)
Women
thrive
on
emotions,
men
refuse
to
acknowledge
Frauen
leben
von
Emotionen,
Männer
weigern
sich,
sie
anzuerkennen
So
when
we
arguin
nobody
win
Also,
wenn
wir
streiten,
gewinnt
niemand
Words
get
in
the
way
time
and
again
Worte
stehen
immer
wieder
im
Weg
Sticks
and
stones
break
your
bones
words
break
your
heart
Stöcke
und
Steine
brechen
deine
Knochen,
Worte
brechen
dein
Herz
Whether
you
in
touch
with
that
part
or
not
say
"word"
Ob
du
mit
diesem
Teil
in
Berührung
bist
oder
nicht,
sag
"Word"
Words
are
weapons
for
the
revolutionary
Worte
sind
Waffen
für
den
Revolutionär
Used
for
evil
make
the
situation
very
scary
Für
Böses
benutzt,
machen
sie
die
Situation
sehr
beängstigend
Word
up,
but
love
is
brave
Word
up,
aber
Liebe
ist
mutig
It
flies
in
the
face
of
fear
Sie
trotzt
der
Angst
ins
Gesicht
Yo,
wherever
you
want
to
go
love'll
take
you
there
Yo,
wohin
auch
immer
du
gehen
willst,
Liebe
wird
dich
dorthin
bringen
Let's
go,
you
know
a
flower
that
grow
in
the
ghetto
Los
geht's,
du
kennst
eine
Blume,
die
im
Ghetto
wächst
Know
more
about
survival
than
the
one
from
fresh
meadows
Weiß
mehr
über
das
Überleben
als
die
aus
den
grünen
Wiesen
It
got
love
for
the
sun,
that's
where
I'm
comin
from
Sie
hat
Liebe
für
die
Sonne,
daher
komme
ich
Spit
in
this
fashion
cause
I
love
rockin
over
drums
Spucke
in
dieser
Art,
weil
ich
es
liebe,
über
Drums
zu
rocken
Word
(te
quiero)
I
put
my
love
into
my
music
Word
(te
quiero)
Ich
stecke
meine
Liebe
in
meine
Musik
If
you
with
me
then
you
love
how
I
do
it
Wenn
du
bei
mir
bist,
dann
liebst
du,
wie
ich
es
tue
If
my
heart
you're
livin'
in
your
ocean
I'm
swimmin'
in
Wenn
du
in
meinem
Herzen
lebst,
schwimme
ich
in
deinem
Ozean
Never
drowning
got
me
floatin'
watching
you
in
slow
motion
Niemals
ertrinkend,
lässt
mich
schweben,
beobachte
dich
in
Zeitlupe
Love
potion
overdosin
approachin
Liebestrank-Überdosis,
nähere
mich
The
explosion
of
my
senses
everyday
without
your
heart
Der
Explosion
meiner
Sinne,
jeder
Tag
ohne
dein
Herz
Is
like
a
sentence
in
jail
Ist
wie
eine
Haftstrafe
im
Gefängnis
Trust
I'll
always
be
mentally
free
Vertrau
mir,
ich
werde
immer
geistig
frei
sein
You
got
the
key
to
let
it
out
I'll
show
you
how
it
could
be
Du
hast
den
Schlüssel,
um
es
rauszulassen,
ich
zeige
dir,
wie
es
sein
könnte
Love
[different
language]
it
ain't
nuttin
but
a
word
Liebe
[andere
Sprache]
es
ist
nichts
als
ein
Wort
A
chicken
ain't
nuttin
but
a
bird
Ein
Huhn
ist
nichts
als
ein
Vogel
L'amour
n'a
pas
de,
frontiere
(Love
has
no
boundaries)
L'amour
n'a
pas
de,
frontiere
(Liebe
kennt
keine
Grenzen)
Restes
car
je
t'aime
comme
tu
es
(Stay
because
I
love
you
as
you
are)
Restes
car
je
t'aime
comme
tu
es
(Bleib,
denn
ich
liebe
dich,
wie
du
bist)
J'ai
traverse
l'ocean
du
verbe
(I
crossed
an
ocean
of
words)
J'ai
traverse
l'ocean
du
verbe
(Ich
habe
den
Ozean
der
Worte
durchquert)
Et
je
t'ai
trouve
(And
I
found
you)
Et
je
t'ai
trouve
(Und
ich
habe
dich
gefunden)
Some
of
y'all
in
love
with
that
material
but
Manche
von
euch
sind
verliebt
in
das
Materielle,
aber
Love
enter
my
life
like
a
miracle
and
Liebe
trat
in
mein
Leben
wie
ein
Wunder
und
It
reciprocal
that's
why
I'm
feeling
you
love
Es
ist
gegenseitig,
deshalb
fühle
ich
dich,
Liebe
We
exibit
our
natural
behavior
Wir
zeigen
unser
natürliches
Verhalten
Like
making
love
under
the
moon
in
Jamaica
Wie
Liebe
machen
unter
dem
Mond
in
Jamaika
Get
you
so
hot
you
call
the
name
of
the
creata
Mache
dich
so
heiß,
dass
du
den
Namen
des
Schöpfers
rufst
The
morning
we
hop
back
into
action
again
Am
Morgen
stürzen
wir
uns
wieder
in
die
Action
Up
on
the
wall
lovin
how
the
sun
blacken
your
skin
An
der
Wand,
liebe
es,
wie
die
Sonne
deine
Haut
schwärzt
Remember
when
we
explored
the
beach
Erinnerst
du
dich,
als
wir
den
Strand
erkundeten
Swam
in
the
ocean
and
saw
beneith
Im
Ozean
schwammen
und
darunter
sahen
How
the
colors
of
the
coral
reef
looked
like
the
illest
floral
peice
Wie
die
Farben
des
Korallenriffs
aussahen
wie
das
krasseste
Blumenstück
That's
what
your
beauty
remind
me
of
Daran
erinnert
mich
deine
Schönheit
It's
hard
to
find
a
love
like
ours,
taking
it
high
above
Es
ist
schwer,
eine
Liebe
wie
unsere
zu
finden,
die
sie
hoch
über
alles
hebt
Them
other
duns
try
to
spit
game
but,
I
dont
sweat
it
though
Die
anderen
Kerle
versuchen,
Sprüche
zu
klopfen,
aber
ich
mache
mir
keinen
Kopf
darum
Know
in
my
heart
that
we
connected
so
I
let
it
go
Weiß
in
meinem
Herzen,
dass
wir
verbunden
sind,
also
lasse
ich
es
gut
sein
Now
if
they
call
you
out
your
name
and
that's
a
different
thing
Wenn
sie
dich
aber
beschimpfen,
ist
das
eine
andere
Sache
Anything
but
Queen
I'll
go
to
war
like
a
King
Alles
andere
als
Königin,
dann
ziehe
ich
in
den
Krieg
wie
ein
König
Your
friends
sweat
you
cause
you
aint
got
a
band
Deine
Freundinnen
machen
dir
Stress,
weil
du
keinen
Ring
hast
But
they
dont
understand
Aber
sie
verstehen
nicht
Some
things
is
meant
to
stay
between
a
woman
and
man
Manche
Dinge
sollen
zwischen
einer
Frau
und
einem
Mann
bleiben
And
they
ain't
privy
to
it
so
they
try
to
get
into
it
Und
sie
sind
nicht
eingeweiht,
also
versuchen
sie,
sich
einzumischen
Both
you
and
me
see
through
it
so
the
way
we
flow
is
fluid
Du
und
ich
durchschauen
das,
also
ist
unser
Fluss
fließend
We
speak
the
love
language,
they
speak
from
pain
and
anguish
Wir
sprechen
die
Sprache
der
Liebe,
sie
sprechen
aus
Schmerz
und
Qual
Some
don't
love
theyselves
so
they
perception
is
tainted
Manche
lieben
sich
selbst
nicht,
deshalb
ist
ihre
Wahrnehmung
getrübt
Out
they
joint
like
"Shit,
he
payin
for
your
rent"
missin
the
point
Total
daneben
wie
"Scheiße,
er
bezahlt
deine
Miete",
verfehlen
den
Punkt
When
you
rub
me
into
your
skin
just
like
an
ointment
Wenn
du
mich
in
deine
Haut
einreibst
wie
eine
Salbe
It's
more
than
pillow
talk,
it
can't
be
translated
Es
ist
mehr
als
Kissen-Gerede,
es
kann
nicht
übersetzt
werden
Learn
how
to
speak
it,
and
become
emancipated
Lerne,
sie
zu
sprechen,
und
werde
befreit
It's
a
language
Es
ist
eine
Sprache
Universal
love...
Universelle
Liebe...
L'amour
n'a
pas
de,
frontiere
(Love
has
no
boundaries)
L'amour
n'a
pas
de,
frontiere
(Liebe
kennt
keine
Grenzen)
Restes
car
je
t'aime
comme
tu
es
(Stay
because
I
love
you
as
you
are)
Restes
car
je
t'aime
comme
tu
es
(Bleib,
denn
ich
liebe
dich,
wie
du
bist)
J'ai
traverse
l'ocean
du
verbe
(I
crossed
an
ocean
of
words)
J'ai
traverse
l'ocean
du
verbe
(Ich
habe
den
Ozean
der
Worte
durchquert)
Et
je
t'ai
trouve
(And
I
found
you)
Et
je
t'ai
trouve
(Und
ich
habe
dich
gefunden)
Love
love
love
love,
love,
love
[Repeated]
Liebe
Liebe
Liebe
Liebe,
Liebe,
Liebe
[Wiederholt]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Talib Kweli Greene, Tony Cottrell, H. Foussart, C. Foussart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.