Reflection Eternal - In This World - перевод текста песни на немецкий

In This World - Reflection Eternalперевод на немецкий




In This World
In dieser Welt
(In this world)
(In dieser Welt)
This that feeling
Das ist dieses Gefühl
(What's happening to love?)
(Was geschieht mit der Liebe?)
It's that feeling you miss
Es ist dieses Gefühl, das fehlt
(I'd like to know)
(Ich würde es gerne wissen)
It's that love, it's that passion
Es ist diese Liebe, es ist diese Leidenschaft
Tone they don't get shit like this no more
Tone, sowas kriegen sie einfach nicht mehr
What happen to the love?
Was ist mit der Liebe passiert?
What happen to the love?
Was ist mit der Liebe passiert?
What happen to the?
Was ist mit der...?
Reflex, ayyo
Reflex, ayyo
Welcome to my longitude and latitude
Willkommen zu meinem Längen- und Breitengrad
My attitude is shaping my surroundings
Meine Haltung formt meine Umgebung
Skyscrapers, public housing
Wolkenkratzer, Sozialwohnungen
The sheep is running from the sun
Die Schafe rennen vor der Sonne weg
The wolves is howling at the moon
Die Wölfe heulen den Mond an
It's tragic how you in the street
Es ist tragisch, wie man auf der Straße ist
'Cause you ain't got no avenues
Weil man keine Auswege hat
When it come to rapping who's the baddest dude?
Wenn es ums Rappen geht, wer ist der krasseste Typ?
(In this world)
(In dieser Welt)
You still don't get it, this a recession, what recession?
Du kapierst es immer noch nicht, das ist 'ne Rezession, welche Rezession?
Dog, we been stressing
Alter, wir stehen schon lange unter Stress
Shit been a mess and we been dealing with this depression
Die Scheiße ist schon lange ein Chaos und wir kämpfen mit dieser Depression
Since way back but you ain't got to say that
Schon seit Ewigkeiten, aber das musst du nicht sagen
That's the greatest lesson, slave to our possessions
Das ist die größte Lektion, Sklaven unseres Besitzes
Greed the devil favorite weapon
Gier, die Lieblingswaffe des Teufels
Fight to the death, only the greatest left
Kampf bis zum Tod, nur die Größten bleiben übrig
(In this world)
(In dieser Welt)
Let's get it
Los geht's
Lordy, lordy, lordy, lord
Oh Gott, oh Gott, oh Gott, oh Gott
I been hustling really, really hard
Ich hab' wirklich, wirklich hart geackert
Get up off my ass start making some moves
Meinen Arsch hochkriegen, anfangen, was zu bewegen
Put two and two together start paying my dues
Eins und eins zusammenzählen, anfangen, meinen Tribut zu zollen
I got to get up for it, stand up in this world
Ich muss dafür aufstehen, mich behaupten in dieser Welt
If skills sold truth be told, I'd probably be lyrically Talib Kweli
Wenn Skills sich verkaufen ließen, ehrlich gesagt, wäre ich lyrisch wahrscheinlich Talib Kweli
Lyrically Talib Kweli, Talib Kweli
Lyrisch Talib Kweli, Talib Kweli
I get respected by the best MC's
Ich werde von den besten MCs respektiert
(In this world)
(In dieser Welt)
The recipe for my success is one part pain and suffering
Das Rezept für meinen Erfolg ist ein Teil Schmerz und Leid
Two parts brains and hustling
Zwei Teile Verstand und Schufterei
Sprinkle it over Hi-Tek production
Streu es über eine Hi-Tek Produktion
We bubbling like volcanic eruptions
Wir brodeln wie Vulkanausbrüche
You better buckle in, push the panic button
Schnall dich besser an, drück den Panikknopf
Come get your momma to tuck you in
Hol deine Mama, damit sie dich ins Bett bringt
You know we did like no other did it
Du weißt, wir haben's gemacht wie kein anderer
(In this world)
(In dieser Welt)
You gots to get with it
Du musst es kapieren
In this world
In dieser Welt
What's happening to love?
Was geschieht mit der Liebe?
I'd like to know
Ich würde es gerne wissen
Lordy, lordy, lordy, lord
Oh Gott, oh Gott, oh Gott, oh Gott
I been hustling really, really hard
Ich hab' wirklich, wirklich hart geackert
Get up off my ass start making some moves
Meinen Arsch hochkriegen, anfangen, was zu bewegen
Put two and two together start paying my dues
Eins und eins zusammenzählen, anfangen, meinen Tribut zu zollen
I got to get up for it, stand up in this world
Ich muss dafür aufstehen, mich behaupten in dieser Welt
Ayo, I grab the mic until my hands develop the calluses
Ayo, ich greif das Mic, bis meine Hände Schwielen entwickeln
My style is bit, I only see myself with John Malkovich
Mein Stil ist eigen, ich sehe mich nur mit John Malkovich
My grind miraculous, rhyme for slums to palaces
Meine Schufterei wundersam, reime für Slums bis Paläste
Facing all my challengers, raising the black power fist
Stelle mich all meinen Herausforderern, erhebe die Black-Power-Faust
Here to eliminate the counterfeit
Hier, um die Fälschungen zu eliminieren
(In this world)
(In dieser Welt)
Add it up it don't amount to shit
Zähl's zusammen, es ergibt einen Scheiß
I paid my dues kept the receipt for taxes
Ich hab mein Lehrgeld gezahlt, die Quittung für die Steuern behalten
Although we stack it we stay stuck in the bracket
Obwohl wir es stapeln, bleiben wir in der Steuerklasse stecken
It's like a straitjacket
Es ist wie eine Zwangsjacke
My rebel tactics got the planet spinning off it's axis
Meine Rebellen-Taktiken bringen den Planeten aus der Achse
The devil laughing when you lazy, man, get off your ass
Der Teufel lacht, wenn du faul bist, Mann, beweg deinen Arsch
And talent don't mean nothing without all the practice
Und Talent bedeutet nichts ohne all die Übung
(In this world)
(In dieser Welt)
Lordy, lordy, lordy, lord
Oh Gott, oh Gott, oh Gott, oh Gott
I been hustling really, really hard
Ich hab' wirklich, wirklich hart geackert
Get up off my ass start making some moves
Meinen Arsch hochkriegen, anfangen, was zu bewegen
Put two and two together start paying my dues
Eins und eins zusammenzählen, anfangen, meinen Tribut zu zollen
I got to get up for it, stand up in this world
Ich muss dafür aufstehen, mich behaupten in dieser Welt





Авторы: Belinda Lipscomb, Shawn Carter, Talib Kweli, Tony Cottrell, Marshall B Iii Mathers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.