Встречи со мной (Золотой граммофон 2024)
Treffen mit mir (Goldenes Grammophon 2024)
Вместе
вчера
были
счастливы
мы,
но
всё
проходит,
как
дождь
(как
дождь)
Gestern
waren
wir
zusammen
glücklich,
doch
alles
vergeht
wie
Regen
(wie
Regen)
Что-то
сказать
не
решаешься
мне,
знаю,
что
скоро
уйдёшь!
(Скоро
уйдёшь!)
Du
traust
dich
nicht,
mir
etwas
zu
sagen,
ich
weiß,
dass
du
bald
gehst!
(Bald
gehst!)
Ветер
шумит
молодою
листвой,
грусть
мою
чувствует
он
(чувствует
он)
Der
Wind
rauscht
mit
jungem
Laub,
er
spürt
meine
Trauer
(spürt
sie)
Эта
последняя
встреча
с
тобой
напоминает
мне
сон!
Dieses
letzte
Treffen
mit
dir
erinnert
mich
an
einen
Traum!
Последнее
свидание
с
тобой,
с
моею
любовью,
с
моею
мечтой
Das
letzte
Date
mit
dir,
mit
meiner
Liebe,
mit
meinem
Traum
Я
знаю,
были
для
тебя
игрой
встречи
со
мной
(встречи
со
мной!)
Ich
weiß,
die
Treffen
mit
mir
waren
für
dich
nur
ein
Spiel
(Treffen
mit
mir!)
Последнее
свидание
с
тобой,
с
моею
любовью,
с
моею
мечтой
Das
letzte
Date
mit
dir,
mit
meiner
Liebe,
mit
meinem
Traum
Я
знаю,
были
для
тебя
игрой
встречи
со
мной
(встречи
со
мной!)
Ich
weiß,
die
Treffen
mit
mir
waren
für
dich
nur
ein
Spiel
(Treffen
mit
mir!)
Всё,
как
всегда:
тот
же
парк,
тот
же
дождь,
грустят
фонари,
как
всегда
(как
всегда)
Alles
wie
immer:
derselbe
Park,
derselbe
Regen,
die
Laternen
trauern
wie
immer
(wie
immer)
Скоро
на
город
опустится
ночь,
снова
останусь
одна!
(Останусь
одна!)
Bald
senkt
sich
die
Nacht
über
die
Stadt,
ich
bleibe
wieder
allein!
(Bleibe
allein!)
Пусть
не
сбываются
наши
мечты,
просто
взгляни
мне
в
глаза
(взгляни
мне
в
глаза)
Auch
wenn
unsere
Träume
nicht
wahr
werden,
sieh
mir
einfach
in
die
Augen
(sieh
mir
in
die
Augen)
Может,
забудешь
меня
скоро
ты?
А
может
быть,
никогда?
(Никогда)
Vielleicht
vergisst
du
mich
bald?
Oder
vielleicht
nie?
(Nie)
Последнее
свидание
с
тобой,
с
моею
любовью,
с
моею
мечтой
Das
letzte
Date
mit
dir,
mit
meiner
Liebe,
mit
meinem
Traum
Я
знаю,
были
для
тебя
игрой
встречи
со
мной
(встречи
со
мной!)
Ich
weiß,
die
Treffen
mit
mir
waren
für
dich
nur
ein
Spiel
(Treffen
mit
mir!)
Последнее
свидание
с
тобой,
с
моею
любовью,
с
моею
мечтой
Das
letzte
Date
mit
dir,
mit
meiner
Liebe,
mit
meinem
Traum
Я
знаю,
были
для
тебя
игрой
встречи
со
мной
(встречи
со
мной!)
Ich
weiß,
die
Treffen
mit
mir
waren
für
dich
nur
ein
Spiel
(Treffen
mit
mir!)
Встречи
со
мной!
Treffen
mit
mir!
Последнее
свидание
с
тобой,
с
моею
любовью,
с
моею
мечтой
Das
letzte
Date
mit
dir,
mit
meiner
Liebe,
mit
meinem
Traum
Встречи
со
мной!
Treffen
mit
mir!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вячеслав тюрин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.