На одной орбите
Auf einer Umlaufbahn
Ты
знаешь,
ты
знаешь
Du
weißt,
du
weißt
Иногда
как
будто
забываешь
— летаешь,
ну
знаешь?
Manchmal
vergisst
du
es
scheinbar
– du
schwebst,
weißt
du?
Летаешь
и
вспоминаешь,
и
понимаешь
Du
schwebst
und
erinnerst
dich,
und
verstehst
Мы
правда
Вселенная,
и
это
не
пустые
слова
Wir
sind
wirklich
ein
Universum,
und
das
sind
keine
leeren
Worte
Ты
знаешь,
ты
знаешь
Du
weißt,
du
weißt
Я
знаю,
что
ты
тоже
это
точно
знаешь
Ich
weiß,
dass
du
das
auch
genau
weißt
Ты
всё
понимаешь,
но
просто
не
рассказываешь
мне
Du
verstehst
alles,
aber
du
erzählst
es
mir
einfach
nicht
Ведь
ты
же
мужчина,
ты
моя
самая
надёжная
половина
Denn
du
bist
ein
Mann,
du
bist
meine
zuverlässigste
Hälfte
А
мы
с
тобою
на
одной
на
орбите
Und
wir
beide
sind
auf
einer
Umlaufbahn
И
никому
уже
с
неё
не
сбить
нас
Und
niemand
kann
uns
mehr
davon
abbringen
Ты
для
меня
самый,
самый
нежный
мой
Du
bist
für
mich
der
Allerliebste,
mein
Zärtlichster
Я
для
тебя
самая,
самая,
самая
Ich
bin
für
dich
die
Allerbeste,
Allerliebste,
Allerschönste
А
мы
с
тобою
на
одной
на
орбите
Und
wir
beide
sind
auf
einer
Umlaufbahn
И
никому
уже
с
неё
не
сбить
нас
Und
niemand
kann
uns
mehr
davon
abbringen
Я
для
тебя
уже
просто
навсегда
Ich
bin
für
dich
einfach
für
immer
da
Ты
для
меня
— моя
Вселенная
Du
bist
für
mich
– mein
Universum
И
я
уже
тоже
всё
давно
знаю
Und
ich
weiß
auch
schon
alles
seit
langem
Я
всё
понимаю
— мы
оба
учились
Ich
verstehe
alles
– wir
haben
beide
gelernt
Мы
проходили
все
уроки
жизни,
пересекаясь
Wir
haben
alle
Lektionen
des
Lebens
durchgemacht,
uns
gekreuzt
В
орбитах
своих
мы
с
тобой
растворились
In
unseren
Umlaufbahnen
haben
wir
uns
miteinander
vereint
А
мы
с
тобою
на
одной
на
орбите
Und
wir
beide
sind
auf
einer
Umlaufbahn
И
никому
уже
с
неё
не
сбить
нас
Und
niemand
kann
uns
mehr
davon
abbringen
Ты
для
меня
самый,
самый
нежный
мой
Du
bist
für
mich
der
Allerliebste,
mein
Zärtlichster
Я
для
тебя
самая,
самая,
самая
Ich
bin
für
dich
die
Allerbeste,
Allerliebste,
Allerschönste
А
мы
с
тобою
на
одной
на
орбите
Und
wir
beide
sind
auf
einer
Umlaufbahn
И
никому
уже
с
неё
не
сбить
нас
Und
niemand
kann
uns
mehr
davon
abbringen
Я
для
тебя
уже
просто
навсегда
Ich
bin
für
dich
einfach
für
immer
da
Ты
для
меня
— моя
Вселенная
Du
bist
für
mich
– mein
Universum
А
мы
с
тобою
на
одной
на
орбите
Und
wir
beide
sind
auf
einer
Umlaufbahn
И
никому
уже
с
неё
не
сбить
нас
Und
niemand
kann
uns
mehr
davon
abbringen
Ты
для
меня
самый,
самый
нежный
мой
Du
bist
für
mich
der
Allerliebste,
mein
Zärtlichster
Я
для
тебя
самая,
самая,
самая
Ich
bin
für
dich
die
Allerbeste,
Allerliebste,
Allerschönste
А
мы
с
тобою
на
одной
на
орбите
Und
wir
beide
sind
auf
einer
Umlaufbahn
И
никому
уже
с
неё
не
сбить
нас
Und
niemand
kann
uns
mehr
davon
abbringen
Я
для
тебя
уже
просто
навсегда
Ich
bin
für
dich
einfach
für
immer
da
Ты
для
меня
— моя
Вселенная
Du
bist
für
mich
– mein
Universum
А
мы
с
тобою
на
одной
на
орбите
Und
wir
beide
sind
auf
einer
Umlaufbahn
И
никому
уже
с
неё
не
сбить
нас
Und
niemand
kann
uns
mehr
davon
abbringen
Ты
для
меня
самый,
самый
нежный
мой
Du
bist
für
mich
der
Allerliebste,
mein
Zärtlichster
Я
для
тебя
самая,
самая,
самая
Ich
bin
für
dich
die
Allerbeste,
Allerliebste,
Allerschönste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тюрин вячеслав
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.