Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Embrace of Wrath
Umarmung des Zorns
In
to
the
black
and
then
back
home
Hinein
ins
Schwarze
und
dann
nach
Hause
In
the
dark
I
love
to
roam
Im
Dunkeln
liebe
ich
es
zu
wandern
Oh
can't
you
see
that
I
want
to
be
alone?
Oh,
siehst
du
nicht,
dass
ich
allein
sein
will?
My
glass
heart
has
been
numb
for
so
long
Mein
gläsernes
Herz
ist
schon
so
lange
taub
Can't
you
see,
can't
you
feel,
there's
no
hope
in
here
Siehst
du
nicht,
fühlst
du
nicht,
dass
es
hier
keine
Hoffnung
gibt?
In
the
dark,
all
alone
we
all
live
Im
Dunkeln,
ganz
allein
leben
wir
alle
I
believe
in
the
dark
(and)
you
have
to
trust
in
me
Ich
glaube
an
die
Dunkelheit
(und)
du
musst
mir
vertrauen
In
the
end
it's
the
only
way
to
be
free
Am
Ende
ist
es
der
einzige
Weg,
frei
zu
sein
I'm
not
the
one
to
wake
you
up
Ich
bin
nicht
derjenige,
der
dich
aufweckt
From
the
stupid
dream
that
you
wanna
love
Aus
dem
dummen
Traum,
den
du
lieben
willst
Oh,
can't
you
see
that
we
are
in
dark,
want
it
or
not
Oh,
siehst
du
nicht,
dass
wir
im
Dunkeln
sind,
ob
wir
wollen
oder
nicht
Why
don't
you
accept
that
you
broke
apart
long
ago
Warum
akzeptierst
du
nicht,
dass
du
schon
vor
langer
Zeit
zerbrochen
bist
(So
long
ago)
(So
lange
her)
Can't
you
see,
can't
you
feel,
there's
no
hope
in
here
Siehst
du
nicht,
fühlst
du
nicht,
dass
es
hier
keine
Hoffnung
gibt?
In
the
dark,
all
alone
we
all
live
Im
Dunkeln,
ganz
allein
leben
wir
alle
I
believe
in
the
dark
(and)
you
have
to
trust
in
me
Ich
glaube
an
die
Dunkelheit
(und)
du
musst
mir
vertrauen
In
the
end
it's
the
only
way
to
be
free
Am
Ende
ist
es
der
einzige
Weg,
frei
zu
sein
Blessed
by
this
world
of
self-pity
and
greed
Gesegnet
von
dieser
Welt
des
Selbstmitleids
und
der
Gier
In
the
calm
embrace
of
wrath
In
der
ruhigen
Umarmung
des
Zorns
Living
in
eternal
desolation
Lebend
in
ewiger
Trostlosigkeit
The
faked
salvation
grows
inside
of
you
Die
vorgetäuschte
Erlösung
wächst
in
dir
Like
a
fucking
disease
Wie
eine
verdammte
Krankheit
Is
there
too
much
to
see?
Gibt
es
zu
viel
zu
sehen?
Can't
you
see,
can't
you
feel,
there's
no
hope
in
here
Siehst
du
nicht,
fühlst
du
nicht,
dass
es
hier
keine
Hoffnung
gibt?
In
the
dark,
all
alone
we
all
live
Im
Dunkeln,
ganz
allein
leben
wir
alle
I
believe
in
the
dark
(and)
you
have
to
trust
in
me
Ich
glaube
an
die
Dunkelheit
(und)
du
musst
mir
vertrauen
In
the
end
it's
the
only
way
to
be
free
Am
Ende
ist
es
der
einzige
Weg,
frei
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sneck Marko Olavi Kristian, Hanttu Aki Ilari, Heikka Juhani Akseli, Jolma Ilkka Pietari, Kylmaenen Juha Pekka, Pohjola Ari-matti Juhani, Uusimaa Mikko Paeivioe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.