Текст и перевод песни Refpolk feat. Team Refcycelt - Behalt die Details
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behalt die Details
Keep the details
Komm
und
steig
ein
in
den
Dorfbus,
Niedersachsen
in
den
80ern
Come
and
get
on
the
village
bus,
Lower
Saxony
in
the
80s
Geflügelmast
und
Torfmoos
machen
Luft
zum
Atmen
rar
Poultry
fattening
and
peat
moss
make
the
air
thin
to
breathe
Viele
Schützenfeste,
Wurstbuden,
Schießstand
Many
shooting
festivals,
sausage
stalls,
shooting
range
Mittendrin
im
Sumpf
von
Deutschland
In
the
middle
of
the
swamp
of
Germany
Doch
Flimmerkisten,
die
erzähl'n,
dass
eine
Mauer
fiel
But
flickering
boxes
tell
us
that
a
wall
has
fallen
Kriegen
wir
kaum
mit,
da
wir
den
ganzen
Tag
draußen
spielen
We
hardly
notice
because
we
play
outside
all
day
Eh
viel
zu
klein,
um
zu
peil'n,
was
hier
los
ist
Way
too
small
to
fathom
what's
going
on
here
Behalt
die
Details,
setze
sie
wie
ein
Puzzle
Keep
the
details,
put
them
together
like
a
puzzle
MeckPomm,
Rostock,
Bildzeitungskosmos
MeckPomm,
Rostock,
Bild
newspaper
cosmos
Wer
den
Knüppel
schwingen
darf,
Polizei-Outlaws
Who
is
allowed
to
swing
the
club,
police
outlaws
Transpi,
Tatbestand,
über
Nacht,
Einzelhaft
Banner,
charge,
overnight,
solitary
confinement
Keine
Ruhe,
kein
Respekt,
nur
Angst
No
peace,
no
respect,
only
fear
Und
die
Bild
erklärt
dir,
wer
der
schwarze
Block
ist
And
the
Bild
newspaper
explains
to
you
who
the
black
bloc
is
Und
alle
wissen,
wer
den
Knüppel
schwingen
darf
And
everyone
knows
who
is
allowed
to
swing
the
club
Und
dieses
Bild
ist
noch
immer
in
dem
Kopf
drin
And
this
image
is
still
in
my
head
Mittelfinger,
nichts
sagen,
Anna
und
Arthur
schützen
Middle
finger,
say
nothing,
protect
Anna
and
Arthur
Zehn
Jahre
da,
damals
HipHop
Partisan
Ten
years
there,
back
then
HipHop
partisan
Unerfahr'n,
keinen
Plan,
aber
warten
auf
den
Tag
Inexperienced,
no
plan,
but
waiting
for
the
day
Gegen
den
Staat,
doch
nicht
wissen,
was
das
heißt
Against
the
state,
but
not
knowing
what
that
means
Beging
viele
Fehler
wie
wohl
jeder,
weißt
du,
was
ich
mein?
Made
many
mistakes
as
probably
everyone
does,
you
know
what
I
mean?
F
zum
QS
mit
dem
S
zum
GZ
F
to
the
QS
with
the
S
to
the
GZ
Und
dem
Tag
auf
der
Cap
für
die
Köpi
gerappt
And
rapped
to
the
day
on
the
cap
for
Köpi
Plakativ
mit
Appetit,
wir
kappen
dann
die
Comedy
Placard
with
appetite,
we
then
cut
the
comedy
Nu
pogodi,
wir
haben
das
Schönste
der
Welt
Nu
pogodi,
we
have
the
most
beautiful
thing
in
the
world
C'est
pour
tous
ceux
qui
s'engagent,
sur
les
routes
et
dans
les
scoits
It's
for
all
those
who
are
committed,
on
the
roads
and
in
the
squats
Qui
organisent
et
qui
préparent,
qui
Who
organise
and
prepare,
who
Cotisent
et
qui
nettoient
Contribute
and
clean
Pour
la
pratique
et
l'action,
chaque
jour
dans
le
combat
For
practice
and
action,
every
day
in
combat
Pour
vos
critiques
et
For
your
critiques
and
Discussions,
sans
vous
on
ne
serait
pas
la
Discussions,
without
you
we
wouldn't
be
here
Le
message
est
uni
The
message
is
united
Jamas
sera
vencido
Will
never
be
defeated
Tous
ensemble
on
est
venu
pour
partager
le
micro
We
all
came
together
to
share
the
microphone
Pour
tous
ceux
qui
nous
supportent
et
nous
permettent
de
vivre
For
all
those
who
support
us
and
allow
us
to
live
On
oublie
pas
ou
sont
nos
gens:
danke
für
die
Liebe
We
don't
forget
where
our
people
are:
thank
you
for
the
love
"Werde
Ref,
wenn
ich
zeig,
was
ich
schreib"
"Become
Ref
when
I
show
what
I
write"
"Was
willst
du
jetzt
tun?"
"What
do
you
want
to
do
now?"
"Komm
zu
dir,
rap
aus
Solidarität"
"Come
to
your
senses,
rap
out
of
solidarity"
"Werde
Ref,
wenn
ich
zeig,
was
ich
schreib"
"Become
Ref
when
I
show
what
I
write"
"Ich
hatte
viel
zu
tun,
ja,
Stress
tut
mir
nicht
gut"
"I
had
a
lot
to
do,
yes,
stress
is
not
good
for
me"
"Behalt
die
Details,
setze
sie
wie
ein
Puzzle"
"Keep
the
details,
put
them
together
like
a
puzzle"
Es
geht
darum,
Verbindungen
herzustellen,
emanzipatorische
Projekte
It's
about
making
connections,
emancipatory
projects
Fremdbestimmungungen
und
External
determinations
and
Geschlechterschablonen
am
Boden
zu
zerschmettern
Shattering
gender
stereotypes
on
the
ground
Zerfetz
Rollenbilder,
um
Menschen
mit
Nächstenliebe
zu
empfangen
Shred
role
models
to
welcome
people
with
charity
"Denn
Befreiung
heißt
für
mich
auch
suche
nach
Alternativen
zum
Mann"
"Because
liberation
for
me
also
means
looking
for
alternatives
to
the
man"
Hip-Hop
Kultur,
zähl
mich
seit
sieben
Jahren
dazu
Hip-hop
culture,
count
me
in
for
seven
years
Connection
von
Braunschweig
reis'
ich
nach
Berlin
zu
Ref
und
Sook
Connection
from
Braunschweig
I
travel
to
Berlin
to
Ref
and
Sook
Für
nen
Workshop
der
Menschengerecht
ist,
Zwänge
entkräftet
For
a
workshop
that
is
humane,
weakens
constraints
Freiraum
bietet,
ich
zelebriere
dies
mit
meinem
Lächeln
Offers
free
space,
I
celebrate
this
with
my
smile
Scheiß
auf
Rapmusik,
das
ist
Refmusik
Fuck
rap
music,
this
is
Ref
music
Der
Typ
ist
zu
recht
beliebt
The
guy
is
popular
for
a
reason
Scheiß
auf
Rapmusik,
das
ist
Refmusik
Fuck
rap
music,
this
is
Ref
music
So
reflektiert
und
deep
So
reflected
and
deep
Und
das
Leben
ist
kein
Glückstag,
Homie
And
life
is
not
a
lucky
day,
homie
Und
so
viele
Leute
geben
Rückhalt,
Homie
And
so
many
people
give
support,
homie
Durch
dich
hab
ich
auch
vor
Jahren
meine
Chance
gekriegt
Through
you
I
also
got
my
chance
years
ago
Wir
schauen
dich
an
und
seh'n
wie
Ref
mit
Pfeffi
Richtung
Sonne
fliegt
We
look
at
you
and
see
Ref
flying
towards
the
sun
with
Pfeffi
Μπήκαμε
στο
tempo
βάλαμε
φωτιά
We
got
into
the
tempo,
set
it
on
fire
και
τα
λόγια
μας
προσάναμμα
να
φτάσει
ποιο
ψηλά
and
our
words
kindling
to
reach
higher
Κι
έτσι
στείλαμε
το
μήνυμα
μακριά
And
so
we
sent
the
message
far
away
δεν
μπόρεσαν
να
μας
βάλουν
σε
κλουβιά.οκ
they
couldn't
put
us
in
cages.
ok
Μπήκα
στην
πρώτη
σειρά
I
got
in
the
front
row
μπρος,
και
ήρθα
να
σου
πω
πως
front,
and
I
came
to
tell
you
that
Merkst
du
wie
das
alles
brodelt,
merkst
du
wie
es
hochkommt?
Do
you
notice
how
it's
all
bubbling,
do
you
notice
how
it's
coming
up?
Κράτα
την
γροθιά
ψηλά,
ν'ανοίξουμε
τον
δρόμο
Keep
your
fist
up,
let's
open
the
way
Ich
bin
unverbesserlich
und
halte
meine
Faust
hoch
I
am
incorrigible
and
keep
my
fist
up
Und
wir
sagten
uns,
wir
machen
unser
Ding
And
we
told
ourselves
we're
doing
our
thing
Während
die
Wäsche
wochenlang
auf
dem
Wäscheständer
hing
While
the
laundry
hung
on
the
clothes
horse
for
weeks
Ehrlich,
das
mit
dir,
das
bleibt
schön,
hoffe
ich
doch
Honestly,
that
with
you,
that
stays
beautiful,
I
hope
so
Denn
wir
sorgen
für
sehr
viel
Unterhaltung
selbst
im
Funkloch
Because
we
provide
a
lot
of
entertainment
even
in
a
dead
zone
Kopf,
Mic,
Box,
Welt
Head,
Mic,
Box,
World
Vorher
noch
was
tun
für
sein
Geld,
das
heißt
Bus
fahren
Before
that,
do
something
for
your
money,
that
means
taking
the
bus
Subkultur
- was
wir
geflucht
haben
Subculture
- what
we
cursed
Salz
in
der
Suppe
sind
noch
Buchstaben
Salt
in
the
soup
are
still
letters
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joeran Fliege, Nora Hantzsch, Malte Gossmann, Philipp Dinkelaker, Reinhild Sickinger
Альбом
Klippe
дата релиза
17-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.