REFUGE - Where Are You Now - перевод текста песни на немецкий

Where Are You Now - REFUGEперевод на немецкий




Where Are You Now
Wo bist du jetzt
There is no anger in my eyes
In meinen Augen ist keine Wut
Only the fear of what could happen tomorow
Nur die Angst vor dem, was morgen passieren könnte
Mommy is scared that I may leave, but I'm afraid
Mama hat Angst, dass ich gehe, doch ich fürchte
I couldn't stand not to go
Ich ertrüg es nicht, nicht zu gehen
See that was you holding my hand
Sieh, das warst du, die meine Hand hielt
When everything was going so mad
Als alles so verrückt verlief
And I though I could go to hell
Und ich dachte, ich könnte zur Hölle fahren
And still feel safe and still feel proud
Und mich immer noch sicher und stolz fühlen
But I don't
Doch das tue ich nicht
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
There was no anger in my eyes
In meinen Augen war keine Wut
Only the fear of what could happen tomorow
Nur die Angst vor dem, was morgen passieren könnte
Now what I have to do is pray
Jetzt muss ich beten
That I let myself drive away, like you would
Dass ich mich davonfahre, wie du es tätest
We used to do this kind of things,
Wir pflegten solche Dinge zu tun
Remember hair blowing with the wind
Erinnerst du dich, wie Haare im Wind wehten
While we'd looking for empty spaces
Während wir leere Räume suchten
Where we could crow and feel those things
Wo wir jubeln und diese Dinge fühlen konnten
That I don't feel
Die ich nicht fühle
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
I never left home I won't lie
Ich verließ nie das Haus, ich lüge nicht
This time I current no more style
Diesmal brauche ich mehr Stil nicht
That I do
Den ich habe
I picture myself growing old
Ich sehe mich altern
And our empire is growing cold
Und unser Reich erkaltet
But I don't mind
Doch es macht mir nichts aus
Yes, that was you holding my hand
Ja, das warst du, die meine Hand hielt
When everything was going so mad
Als alles so verrückt verlief
They say "please don't feed us fear"
Sie sagen: "Bitte füttert uns nicht mit Angst"
And I, I always be by your side
Und ich, ich bleibe stets an deiner Seite
He said "away from mister glory"
Er sagte: "Fern von Mister Ruhm"
Cause we knew what it's all about
Denn wir wussten, worum es geht
It's about love, it's about blood
Es geht um Liebe, es geht um Blut
It's about us never torn apart
Es geht um uns, nie zerrissen
But I don't mind, I'm alive
Doch ich bin lebendig, macht mir nichts aus
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?





Авторы: Florian Bertonnier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.