Refused - 366 - перевод текста песни на немецкий

366 - Refusedперевод на немецкий




366
366
Struggle with the current
Kampf mit der Strömung
Dragged down into the dark
Hinabgezogen in die Dunkelheit
No reward waiting
Keine Belohnung wartet
No salvation or ark
Keine Erlösung oder Arche
Unseen borders
Unsichtbare Grenzen
To protect the nation state
Um den Nationalstaat zu schützen
Sink like stones to the bottom
Sinken wie Steine auf den Grund
Not once a white man's fate
Nicht ein einziges Mal das Schicksal eines weißen Mannes
One final escape
Eine letzte Flucht
Deported into the deep
In die Tiefe deportiert
366 Too many heroes for the hull to keep
366 Zu viele Helden, als dass der Rumpf sie halten könnte
Upon a heartless sea
Auf einem herzlosen Meer
Where dreams come to die
Wo Träume sterben
Upon a heartless sea
Auf einem herzlosen Meer
Our willing sacrifice
Unser williges Opfer
Go
Los
That's someone's sister
Das ist jemandes Schwester
That's someone's son
Das ist jemandes Sohn
That's someone's sister
Das ist jemandes Schwester
That's someone's son
Das ist jemandes Sohn
I've got a sister
Ich habe eine Schwester
I'm someone's son
Ich bin jemandes Sohn
I want a better life
Ich will ein besseres Leben
And I'm not the only one
Und ich bin nicht der Einzige
That's someone's sister
Das ist jemandes Schwester
That's someone's son
Das ist jemandes Sohn
I've got a sister
Ich habe eine Schwester
I'm someone's son
Ich bin jemandes Sohn
I want a better life
Ich will ein besseres Leben
And I'm not the only one
Und ich bin nicht der Einzige
As the waves come crashing
Während die Wellen hereinbrechen
With the rejected and poor
Mit den Verstoßenen und Armen
Bodies upon bodies
Körper auf Körpern
They shall overcome no more
Sie werden nicht mehr siegen
So hail to the capital
So Heil dem Kapital
That will set us free
Das uns befreien wird
Free to drown and free to die
Frei zu ertrinken und frei zu sterben
To slave eternally
Um ewig Sklave zu sein
Upon a heartless sea
Auf einem herzlosen Meer
Where dreams come to die
Wo Träume sterben
Upon a heartless sea
Auf einem herzlosen Meer
Our willing sacrifice
Unser williges Opfer
Our willing sacrifice
Unser williges Opfer
That's someone's sister
Das ist jemandes Schwester
That's someone's son
Das ist jemandes Sohn
That's someone's sister
Das ist jemandes Schwester
That's someone's son
Das ist jemandes Sohn
I've got a sister
Ich habe eine Schwester
I'm someone's son
Ich bin jemandes Sohn
I want a better life
Ich will ein besseres Leben
And I'm not the only one
Und ich bin nicht der Einzige
That's someone's sister
Das ist jemandes Schwester
That's someone's son
Das ist jemandes Sohn
I've got a sister
Ich habe eine Schwester
I'm someone's son
Ich bin jemandes Sohn
I want a better life
Ich will ein besseres Leben
And I'm not the only one
Und ich bin nicht der Einzige
After forcing them to want our lives
Nachdem wir sie gezwungen haben, unser Leben zu wollen
We rip the honour from their sacrifice
Reißen wir die Ehre aus ihrem Opfer
We close our coffers and we close our eyes
Wir schließen unsere Kassen und wir schließen unsere Augen
After forcing them to want our lives
Nachdem wir sie gezwungen haben, unser Leben zu wollen
We rip the honour from their sacrifice
Reißen wir die Ehre aus ihrem Opfer
We close our coffers and we close our eyes
Wir schließen unsere Kassen und wir schließen unsere Augen
Yeah
Yeah
Dragged down by the weight of freedom
Hinabgezogen von der Last der Freiheit
Dragged down by the loss of hope
Hinabgezogen vom Verlust der Hoffnung
Dragged down by the weight of freedom
Hinabgezogen von der Last der Freiheit
Dragged down by the loss of hope
Hinabgezogen vom Verlust der Hoffnung
Yeah
Yeah
Come on
Komm schon
Dragged down by the loss of hope
Hinabgezogen vom Verlust der Hoffnung





Авторы: Magnus Flagge, Dennis Lyxzen, Kristofer Steen, Johan Schuster, David Sandstrom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.