Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damaged III
Beschädigt III
We
never
speak
of
what
we
really
are
Wir
sprechen
nie
darüber,
was
wir
wirklich
sind
Project
it
outwards,
our
insides
filled
with
scars
Projizieren
es
nach
außen,
unser
Inneres
voller
Narben
We
gladly
cow
to
everything
we
hate
Wir
beugen
uns
gerne
allem,
was
wir
hassen
To
fit
the
mold
presented
as
our
fate
Um
in
die
Form
zu
passen,
die
uns
als
unser
Schicksal
präsentiert
wird
And
my
future
is
my
enemy
Und
meine
Zukunft
ist
mein
Feind
Become
the
thing
I
know
is
killing
me
Werde
zu
dem
Ding,
von
dem
ich
weiß,
dass
es
mich
tötet
I'm
damaged
and
I've
always
known
Ich
bin
beschädigt
und
wusste
es
schon
immer
I'm
damaged
and
I'm
not
alone
Ich
bin
beschädigt
und
ich
bin
nicht
allein
I'm
damaged
and
I've
always
known
Ich
bin
beschädigt
und
wusste
es
schon
immer
I'm
not
alone
this
prison
will
not
be
my
home
Ich
bin
nicht
allein,
dieses
Gefängnis
wird
nicht
mein
Zuhause
sein
All
stoic
heroes
with
medals
on
our
chests
Alles
stoische
Helden
mit
Medaillen
auf
der
Brust
Stiff
upper
lip
but
turncoats
nonetheless
Steife
Oberlippe,
aber
dennoch
Überläufer
Every
concession
leads
closer
to
our
death
Jedes
Zugeständnis
führt
näher
an
unseren
Tod
I
taste
the
toxins,
haven't
cried
them
out
yet
Ich
schmecke
die
Gifte,
habe
sie
noch
nicht
ausgeweint
And
my
future
is
my
enemy
Und
meine
Zukunft
ist
mein
Feind
Become
the
thing
I
know
is
killing
me
Werde
zu
dem
Ding,
von
dem
ich
weiß,
dass
es
mich
tötet
I'm
damaged
and
I've
always
known
Ich
bin
beschädigt
und
wusste
es
schon
immer
I'm
damaged
and
I'm
not
alone
Ich
bin
beschädigt
und
ich
bin
nicht
allein
I'm
damaged
and
I've
always
known
Ich
bin
beschädigt
und
wusste
es
schon
immer
I'm
not
alone
this
prison
will
not
be
my
home
Ich
bin
nicht
allein,
dieses
Gefängnis
wird
nicht
mein
Zuhause
sein
I
have
violence
coursing
through
my
veins
(my
veins)
Gewalt
fließt
durch
meine
Adern
(meine
Adern)
I
have
war
coursing
through
my
veins
(my
veins)
Krieg
fließt
durch
meine
Adern
(meine
Adern)
I
have
abuse
coursing
through
my
veins
(my
veins)
Missbrauch
fließt
durch
meine
Adern
(meine
Adern)
I
have
deception
coursing
through
my
veins
Täuschung
fließt
durch
meine
Adern
I
have
violence
coursing
through
my
veins
(my
veins)
Gewalt
fließt
durch
meine
Adern
(meine
Adern)
I
have
war
coursing
through
my
veins
(my
veins)
Krieg
fließt
durch
meine
Adern
(meine
Adern)
I
have
abuse
coursing
through
my
veins
(my
veins)
Missbrauch
fließt
durch
meine
Adern
(meine
Adern)
I
have
deception
coursing
through
my
veins
Täuschung
fließt
durch
meine
Adern
I'm
damaged
and
I've
always
known
Ich
bin
beschädigt
und
wusste
es
schon
immer
I'm
damaged
and
I'm
not
alone
Ich
bin
beschädigt
und
ich
bin
nicht
allein
I'm
damaged
and
I've
always
known
Ich
bin
beschädigt
und
wusste
es
schon
immer
I'm
not
alone
Ich
bin
nicht
allein
I'm
not
alone
Ich
bin
nicht
allein
I'm
not
alone,
this
prison
will
not
be
my
home
Ich
bin
nicht
allein,
dieses
Gefängnis
wird
nicht
mein
Zuhause
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Lyxzen, David Per Sandstrom, Kristofer Martin Steen, Mattias Barjed, Magnus Flagge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.