Refused - Damaged III - перевод текста песни на немецкий

Damaged III - Refusedперевод на немецкий




Damaged III
Beschädigt III
We never speak of what we really are
Wir sprechen nie darüber, was wir wirklich sind
Project it outwards, our insides filled with scars
Projizieren es nach außen, unser Inneres voller Narben
We gladly cow to everything we hate
Wir beugen uns gerne allem, was wir hassen
To fit the mold presented as our fate
Um in die Form zu passen, die uns als unser Schicksal präsentiert wird
And my future is my enemy
Und meine Zukunft ist mein Feind
Become the thing I know is killing me
Werde zu dem Ding, von dem ich weiß, dass es mich tötet
Go!
Los!
I'm damaged and I've always known
Ich bin beschädigt und wusste es schon immer
Go!
Los!
I'm damaged and I'm not alone
Ich bin beschädigt und ich bin nicht allein
Go!
Los!
I'm damaged and I've always known
Ich bin beschädigt und wusste es schon immer
I'm not alone this prison will not be my home
Ich bin nicht allein, dieses Gefängnis wird nicht mein Zuhause sein
All stoic heroes with medals on our chests
Alles stoische Helden mit Medaillen auf der Brust
Stiff upper lip but turncoats nonetheless
Steife Oberlippe, aber dennoch Überläufer
Every concession leads closer to our death
Jedes Zugeständnis führt näher an unseren Tod
I taste the toxins, haven't cried them out yet
Ich schmecke die Gifte, habe sie noch nicht ausgeweint
And my future is my enemy
Und meine Zukunft ist mein Feind
Become the thing I know is killing me
Werde zu dem Ding, von dem ich weiß, dass es mich tötet
Go!
Los!
I'm damaged and I've always known
Ich bin beschädigt und wusste es schon immer
Go!
Los!
I'm damaged and I'm not alone
Ich bin beschädigt und ich bin nicht allein
Go!
Los!
I'm damaged and I've always known
Ich bin beschädigt und wusste es schon immer
I'm not alone this prison will not be my home
Ich bin nicht allein, dieses Gefängnis wird nicht mein Zuhause sein
I have violence coursing through my veins (my veins)
Gewalt fließt durch meine Adern (meine Adern)
I have war coursing through my veins (my veins)
Krieg fließt durch meine Adern (meine Adern)
I have abuse coursing through my veins (my veins)
Missbrauch fließt durch meine Adern (meine Adern)
I have deception coursing through my veins
Täuschung fließt durch meine Adern
I have violence coursing through my veins (my veins)
Gewalt fließt durch meine Adern (meine Adern)
I have war coursing through my veins (my veins)
Krieg fließt durch meine Adern (meine Adern)
I have abuse coursing through my veins (my veins)
Missbrauch fließt durch meine Adern (meine Adern)
I have deception coursing through my veins
Täuschung fließt durch meine Adern
Go!
Los!
I'm damaged and I've always known
Ich bin beschädigt und wusste es schon immer
Go!
Los!
I'm damaged and I'm not alone
Ich bin beschädigt und ich bin nicht allein
Go!
Los!
I'm damaged and I've always known
Ich bin beschädigt und wusste es schon immer
I'm not alone
Ich bin nicht allein
I'm not alone
Ich bin nicht allein
I'm not alone, this prison will not be my home
Ich bin nicht allein, dieses Gefängnis wird nicht mein Zuhause sein





Авторы: Dennis Lyxzen, David Per Sandstrom, Kristofer Martin Steen, Mattias Barjed, Magnus Flagge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.