Refused - Enough Is Enough - перевод текста песни на немецкий

Enough Is Enough - Refusedперевод на немецкий




Enough Is Enough
Genug ist Genug
We send satellites to space
Wir schicken Satelliten ins All
And we own the biggest missiles
Und wir besitzen die größten Raketen
We give millions of support for technology
Wir geben Millionen an Unterstützung für Technologie
But still we can't even live in peace with our neighbour
Aber wir können immer noch nicht einmal in Frieden mit unserem Nachbarn leben
Most of us are insane of neuroses
Die meisten von uns sind wahnsinnig vor Neurosen
Enough is enough - you can control
Genug ist genug - ihr könnt kontrollieren
Enough is enough - those who don't know
Genug ist genug - diejenigen, die nicht wissen
Faster - this world is heading straight into a big disaster
Schneller - diese Welt steuert geradewegs auf eine große Katastrophe zu
Tell me, when will it reach it's end?
Sag mir, wann wird sie ihr Ende erreichen?
Bigger - when moneymakers stamp our souls with technology
Größer - wenn Geldmacher unsere Seelen mit Technologie prägen
Believe me, this got to reach an end
Glaub mir, das muss ein Ende haben
All this misery in our minds will break free, you will see...
All dieses Elend in unseren Köpfen wird sich befreien, du wirst sehen...
Social psychology - seek the key for our salvation
Sozialpsychologie - suche den Schlüssel zu unserer Erlösung
This science needs more support, it could help that
Diese Wissenschaft braucht mehr Unterstützung, sie könnte helfen, dass
The understanding of the single person can grow,
Das Verständnis des einzelnen Menschen wachsen kann,
But who pays
Aber wer zahlt
'Cause if we stay weak we are much better to use
Denn wenn wir schwach bleiben, sind wir viel besser auszunutzen
Enough is enough - head over heart
Genug ist genug - Kopf über Herz
Enough is enough - right from the start
Genug ist genug - von Anfang an
Faster - this world is heading straight into a big disaster
Schneller - diese Welt steuert geradewegs auf eine große Katastrophe zu
Tell me, when will it reach it's end?
Sag mir, wann wird sie ihr Ende erreichen?
Bigger - when moneymakers stamp our souls with technology
Größer - wenn Geldmacher unsere Seelen mit Technologie prägen
Believe me, this got to reach an end
Glaub mir, das muss ein Ende haben
All this misery in our minds will break free, you will see...
All dieses Elend in unseren Köpfen wird sich befreien, du wirst sehen...
Science is only as good or as bad
Wissenschaft ist nur so gut oder so schlecht
As the people who use it
Wie die Menschen, die sie benutzen
And if we want to have a tomorrow
Und wenn wir ein Morgen haben wollen
We should take ten percent of the money from our armies
Sollten wir zehn Prozent des Geldes unserer Armeen nehmen
And develop the minds of our nations
Und den Geist unserer Nationen entwickeln
Enough is enough - you can control
Genug ist genug - ihr könnt kontrollieren
Enough is enough - those who don't know
Genug ist genug - diejenigen, die nicht wissen
Faster - this world is heading straight into a big disaster
Schneller - diese Welt steuert geradewegs auf eine große Katastrophe zu
Tell me, when will it reach it's end?
Sag mir, wann wird sie ihr Ende erreichen?
Bigger - when moneymakers stamp our souls with technology
Größer - wenn Geldmacher unsere Seelen mit Technologie prägen
Believe me, this got to reach an end
Glaub mir, das muss ein Ende haben
Faster - a victory 'bout fear, this is the greatest glory
Schneller - ein Sieg über die Angst, das ist der größte Ruhm
Believe me, the first step has been made
Glaub mir, der erste Schritt ist getan
Bigger - the real progress - another quality in our way of life
Größer - der wahre Fortschritt - eine andere Qualität in unserer Lebensweise
From quantity to quality
Von Quantität zu Qualität
Away from misery in our minds, make them free, it's got to be...
Weg vom Elend in unseren Köpfen, macht sie frei, es muss so sein...





Авторы: Dennis Lyxzen, David Per Sandstrom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.