Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Friends / New War
Alte Freunde / Neuer Krieg
I
clutch
the
worn
out
year
of
my
birth
Ich
umklammere
das
abgenutzte
Jahr
meiner
Geburt
Herded
with
the
herd
Zusammengetrieben
mit
der
Herde
I
whisper
through
anemic
lips:
I
was
born
Ich
flüstere
durch
blutarme
Lippen:
Ich
wurde
geboren
And
the
centuries
surround
me
with
fire
Und
die
Jahrhunderte
umgeben
mich
mit
Feuer
Aortas
fill
with
blood
to
cleanse
my
head
Aorten
füllen
sich
mit
Blut,
um
meinen
Kopf
zu
reinigen
To
clean
this
feed
Um
diesen
Input
zu
säubern
Commit
to
memory
failures
past
and
our
petty
needs
Präge
vergangene
Fehler
und
unsere
armseligen
Bedürfnisse
dem
Gedächtnis
ein
Suppress
the
crime
of
time
and
the
names
that
map
our
identity
Unterdrücke
das
Verbrechen
der
Zeit
und
die
Namen,
die
unsere
Identität
kartieren
'Cause
when
the
fighting
stops
our
damned
souls
will
rot
Denn
wenn
der
Kampf
aufhört,
werden
unsere
verdammten
Seelen
verrotten
We'll
never
be
set
free
Wir
werden
niemals
befreit
werden
I'm
all
out
of
appeals
now
Mir
gehen
jetzt
die
Appelle
aus
I'm
just
going
to
scream
now
Ich
werde
jetzt
einfach
schreien
Old
friends
/ new
war
Alte
Freunde
/ neuer
Krieg
Stuck
in
an
uneven
fight
Gefangen
in
einem
ungleichen
Kampf
Old
friends
/ new
war
Alte
Freunde
/ neuer
Krieg
Not
dumb
enough
to
close
my
eyes
Nicht
dumm
genug,
um
meine
Augen
zu
schließen
Old
friends
/ new
war
Alte
Freunde
/ neuer
Krieg
Still
dancing
to
defective
rhymes
Tanze
immer
noch
zu
fehlerhaften
Reimen
Old
friends
/ new
war
Alte
Freunde
/ neuer
Krieg
The
silence
of
the
herd,
apologetic
words,
is
all
I
ever
find
Das
Schweigen
der
Herde,
entschuldigende
Worte,
ist
alles,
was
ich
jemals
finde
And
there's
no
other
choice
but
to
create
some
noise
and
sharpen
up
my
mind
Und
es
gibt
keine
andere
Wahl,
als
etwas
Lärm
zu
machen
und
meinen
Verstand
zu
schärfen
'Cause
when
the
cages
shrink
I'll
be
the
weakest
link
on
every
fucking
chain
Denn
wenn
die
Käfige
schrumpfen,
werde
ich
das
schwächste
Glied
an
jeder
verdammten
Kette
sein
Can
never
pacify
this
constant
war
inside,
all
the
hate
and
pain
Kann
diesen
ständigen
Krieg
im
Innern,
all
den
Hass
und
Schmerz,
niemals
befrieden
I'm
all
out
of
appeals
now
Mir
gehen
jetzt
die
Appelle
aus
I'm
just
going
to
scream
now
Ich
werde
jetzt
einfach
schreien
Old
friends
/ new
war
Alte
Freunde
/ neuer
Krieg
Stuck
in
an
uneven
fight
Gefangen
in
einem
ungleichen
Kampf
Old
friends
/ new
war
Alte
Freunde
/ neuer
Krieg
Not
dumb
enough
to
close
my
eyes
Nicht
dumm
genug,
um
meine
Augen
zu
schließen
Old
friends
/ new
war
Alte
Freunde
/ neuer
Krieg
Still
plotting
'til
the
end
of
night
Plane
immer
noch
bis
zum
Ende
der
Nacht
Old
friends
/ new
war
Alte
Freunde
/ neuer
Krieg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Lyxzen, David Sandstrom, Magnus Flagge, Kristofer Steen
Альбом
Freedom
дата релиза
29-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.