Reggaeton Group - Su Nombre en Mi Cuaderno - перевод текста песни на немецкий

Su Nombre en Mi Cuaderno - Reggaeton Groupперевод на немецкий




Su Nombre en Mi Cuaderno
Sein Name in meinem Heft
Ahora se va
Jetzt geht er weg
Por que sus padres decidieron cambiarla de escuela
Weil seine Eltern entschieden haben, ihn auf eine andere Schule zu schicken
Para que aprenda mas
Damit er mehr lernt
Pero de algo no se dieron cuenta
Aber etwas haben sie nicht bemerkt
De que lo querías (de que lo querías)
Dass du ihn liebtest (dass du ihn liebtest)
De que tu lo adorabas (de que lo adorabas)
Dass du ihn verehrtest (dass du ihn verehrtest)
Amiga muy fuerte
Freundin, sei stark
Ya no sufras más...
Leide nicht mehr...
Makano como puedo olvidarlo si lo extraño tanto.!!!
Makano, wie kann ich ihn vergessen, wenn ich ihn so sehr vermisse.!!!
Todavía llevo su nombre en mi cuaderno (en su cuaderno)
Ich habe immer noch seinen Namen in meinem Heft (in ihrem Heft)
Para que sepas que yo aun te estoy queriendo
Damit du weißt, dass ich dich immer noch liebe
Todavía llevo su nombre en mi cuaderno
Ich habe immer noch seinen Namen in meinem Heft
Para que sepas que yo aun estoy sufriendo
Damit du weißt, dass ich immer noch leide
Pero dime cómo hago para que sacarle de mi mente
Aber sag mir, wie ich ihn aus meinem Kopf bekomme
Si el recuerdo esta latente dentro de mi corazón
Wenn die Erinnerung in meinem Herzen so lebendig ist
Yo quiero olvidar pero lo que hago es recordar
Ich will vergessen, aber alles, was ich tue, ist mich zu erinnern
Todas las noches solo se llorar makano dime como puedo olvidar
Jede Nacht weine ich nur, Makano, sag mir, wie ich vergessen kann
Todavia llevo su nombre en mi cuaderno
Ich habe immer noch seinen Namen in meinem Heft
Para que sepas que yo aun te estoy queriendo
Damit du weißt, dass ich dich immer noch liebe
Todavia llevo su nombre en mi cuaderno
Ich habe immer noch seinen Namen in meinem Heft
Para que sepas que yo aun estoy sufriendo
Damit du weißt, dass ich immer noch leide
Lo que te esta pasando a ti también me paso a mi
Was dir passiert ist, ist mir auch passiert
Tu deves impedir no te vas a morir
Du musst es verhindern, du wirst nicht sterben
Sino yo no estuviera hoy aqui cantando junto a
Sonst wäre ich heute nicht hier und würde mit dir singen
Escucha lo que te digo él también quiere estar contigo
Hör mir zu, er will auch bei dir sein
Tristemente asi es el destino el dolor se te pasara
Traurigerweise ist das das Schicksal, der Schmerz wird vergehen
Yo no puedo sacarle de mi mente
Ich kann ihn nicht aus meinem Kopf bekommen
Yo no puedo olvidarme de su amor
Ich kann seine Liebe nicht vergessen
Yo comprendo y entiendo lo que sientes
Ich verstehe, was du fühlst
Pero pronto se te pasara el dolor
Aber der Schmerz wird bald vergehen
Todavia llevo su nombre en mi cuaderno
Ich habe immer noch seinen Namen in meinem Heft
Para que sepas que yo aun te estoy queriendo
Damit du weißt, dass ich dich immer noch liebe
Todavia llevo su nombre en mi cuaderno
Ich habe immer noch seinen Namen in meinem Heft
Para que sepas que yo aun estoy sufriendo... baby ehhhhh.
Damit du weißt, dass ich immer noch leide... Baby, ehhhhh.
De: G H H
Von: G H H
Makano ayúdameee
Makano, hilf mir
Yee... ee.
Yee... ee.





Авторы: Ernan Enrique Jimenez Pino, Jose Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.