Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subele
el
mambo
pa'
q
mis
gatas
prendan
los
motores,
Dreh
den
Mambo
auf,
damit
meine
Katzen
die
Motoren
starten,
Subele
el
mambo
pa'
q
mis
gatas
prendan
los
motores,
Dreh
den
Mambo
auf,
damit
meine
Katzen
die
Motoren
starten,
Subele
el
mambo
pa'
q
mis
gatas
prendan
los
motores,
Dreh
den
Mambo
auf,
damit
meine
Katzen
die
Motoren
starten,
Que
se
preparen
q
lo
q
viene
es
pa
q
le
den,
duro!
Sie
sollen
sich
bereit
machen,
denn
was
kommt,
ist,
damit
sie's
geben,
hart!
Mamita
yo
se
que
tu
no
te
me
va'
a
quitar
(duro!)
Mami,
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
verlassen
wirst
(hart!)
Lo
que
me
gusta
es
q
tu
te
dejas
llevar
(duro!!)
Was
mir
gefällt,
ist,
dass
du
dich
gehen
lässt
(hart!!)
To
los
weekenes
ella
sale
a
vacilar
(duro!!)
Jedes
Wochenende
geht
sie
aus,
um
zu
feiern
(hart!!)
Mi
gata
no
para
de
janguiar
porq
Meine
Katze
hört
nicht
auf
zu
flanieren,
weil
A
ella
le
gusta
la
gasolina
(dame
me
gasolina)
Sie
mag
Benzin
(gib
mir
mehr
Benzin)
Como
le
encanta
la
gasolina
(dame
ma
gasolina)
Wie
sie
Benzin
liebt
(gib
mir
mehr
Benzin)
Ella
prende
las
turbinas,
Sie
zündet
die
Turbinen,
No
discrimina,
Sie
diskriminiert
nicht,
No
se
pierde
ni
un
party
de
marquesina,
Sie
verpasst
keine
Party
im
Festzelt,
Se
acicala
hasta
pa
la
esquina,
Sie
macht
sich
sogar
für
die
Straßenecke
schick,
Luce
tan
bien
q
hasta
la
sombra
le
combina,
Sie
sieht
so
gut
aus,
dass
sogar
der
Schatten
zu
ihr
passt,
Asesina,
me
domina,
Mörderin,
sie
beherrscht
mich,
Anda
en
carro,
motoras
y
limosinas,
Sie
fährt
Autos,
Motorräder
und
Limousinen,
Llena
su
tanque
de
adrenalina,
Sie
füllt
ihren
Tank
mit
Adrenalin,
Cuando
escucha
el
reggaeton
en
la
cocina.
Wenn
sie
Reggaeton
in
der
Küche
hört.
A
ella
le
gusta
la
gasolina
(dame
me
gasolina!!)
Sie
mag
Benzin
(gib
mir
mehr
Benzin!!)
Como
le
encanta
la
gasolina
(dame
ma
gasolina!!)
Wie
sie
Benzin
liebt
(gib
mir
mehr
Benzin!!)
Aqui
nosotros
somos
los
mejores,
Hier
sind
wir
die
Besten,
No
te
me
ajores,
Reg
dich
nicht
auf,
En
la
pista
nos
llaman
los
matadores,
Auf
der
Tanzfläche
nennen
sie
uns
die
Killer,
Haces
q
cualquiera
se
enamore,
Du
bringst
jeden
dazu,
sich
zu
verlieben,
Cuando
bailas
al
ritmo
de
los
tambores,
Wenn
du
im
Rhythmus
der
Trommeln
tanzt,
Esto
va
pa
las
gatas
de
to
colores,
Das
ist
für
die
Katzen
aller
Farben,
Pa
las
mayores,
pa
las
menores,
Für
die
Älteren,
für
die
Jüngeren,
Pa
las
que
son
mas
zorras
que
los
cazadores,
Für
die,
die
schlauer
sind
als
die
Jäger,
Pa
las
mujeres
que
no
apagan
sus
motores.
Für
die
Frauen,
die
ihre
Motoren
nicht
abstellen.
Tenemo'
tu
y
yo
algo
pendiente,
Wir
beide
haben
noch
etwas
offen,
Tu
me
debes
algo
y
lo
sabes,
Du
schuldest
mir
etwas,
und
du
weißt
es,
Conmigo
ella
se
pierde,
Bei
mir
verliert
sie
sich,
No
le
rinde
cuentas
a
nadie.
Sie
legt
niemandem
Rechenschaft
ab.
Subele
el
mambo
pa'
q
mis
gatas
prendan
los
motores,
Dreh
den
Mambo
auf,
damit
meine
Katzen
die
Motoren
starten,
Subele
el
mambo
pa'
q
mis
gatas
prendan
los
motores,
Dreh
den
Mambo
auf,
damit
meine
Katzen
die
Motoren
starten,
Subele
el
mambo
pa'
q
mis
gatas
prendan
los
motores,
Dreh
den
Mambo
auf,
damit
meine
Katzen
die
Motoren
starten,
Que
se
preparen
q
lo
q
viene
es
pa
q
le
den,
duro!
Sie
sollen
sich
bereit
machen,
denn
was
kommt,
ist,
damit
sie's
geben,
hart!
Mamita
yo
se
que
tu
no
te
me
va'
a
quitar
(duro!)
Mami,
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
verlassen
wirst
(hart!)
Lo
que
me
gusta
es
q
tu
te
dejas
llevar
(duro!!)
Was
mir
gefällt,
ist,
dass
du
dich
gehen
lässt
(hart!!)
To
los
weekenes
ella
sale
a
vacilar
(duro!!)
Jedes
Wochenende
geht
sie
aus,
um
zu
feiern
(hart!!)
Mi
gata
no
para
de
janguiar
porq
Meine
Katze
hört
nicht
auf
zu
flanieren,
weil
A
ella
le
gusta
la
gasolina
(dame
ma
gasolina!!)
Sie
mag
Benzin
(gib
mir
mehr
Benzin!!)
Como
le
encanta
la
gasolina
(dame
ma
gasolina!!)
Wie
sie
Benzin
liebt
(gib
mir
mehr
Benzin!!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Saldana, Victor Cabrera, Daddy Yankee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.