Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Velita (Reggaeton Remix)
La Velita (Reggaeton Remix) - Das Kerzchen (Reggaeton Remix)
Eso
es
asi
papa
ivy
queen
(la
reina)
So
ist
es,
Papa,
Ivy
Queen
(die
Königin)
El
golpe
del
estado,
Der
Staatsstreich,
Pero
este
golpe
es
al
corazon
papa
Aber
dieser
Streich
trifft
das
Herz,
Papa
Eh
tratado
de
hablar
con
los
seres
del
mas
alla
Ich
habe
versucht,
mit
den
Wesen
des
Jenseits
zu
sprechen
Y
poder
preguntarle
por
que
te
fuiste
Und
sie
zu
fragen,
warum
du
gegangen
bist
Hoy
le
dire
a
mi
santo
que
me
tienes
loco
Heute
werde
ich
meinem
Heiligen
sagen,
dass
du
mich
verrückt
machst
Que
me
tiene
enamorao
Dass
du
mich
verliebt
gemacht
hast
Que
por
las
noche
no
duermo
Dass
ich
nachts
nicht
schlafe
Buscando
en
su
lamento
Ich
suche
in
seinem
Klagelied
Por
que
no
estas
ami
lao
Warum
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Te
prendere
una
velita
pa
que
te
traiga
a
mi
lao
SW
Ich
werde
dir
ein
Kerzchen
anzünden,
damit
es
dich
zu
mir
bringt
SW
Que
te
lleves
un
cantito
de
mi
corazon
apagao,
Dass
es
ein
Stückchen
meines
erloschenen
Herzens
mitnimmt,
Te
prendere
una
velita
pa
que
te
traiga
ami
lao
Ich
werde
dir
ein
Kerzchen
anzünden,
damit
es
dich
zu
mir
bringt
Que
te
lleves
un
cantito
de
mi
corazon
apagao
Dass
es
ein
Stückchen
meines
erloschenen
Herzens
mitnimmt
Yo
le
prendi
una
velita
a
mi
virgencita
del
pobre
Ich
habe
meiner
Jungfrau
der
Armen
ein
Kerzchen
angezündet
Donde
quiera
que
valla
de
amor
siempre
a
ti
te
sobre
Wo
immer
du
hingehst,
sollst
du
immer
Liebe
im
Überfluss
haben
Que
te
arrope
de
cariño
y
te
llene
de
bendiciones
Dass
sie
dich
mit
Zuneigung
umhüllt
und
dich
mit
Segen
erfüllt
Que
cuando
escuche
mi
voz
Dass
wenn
du
meine
Stimme
hörst
Sepa
que
yo
tenga
done
de
amarte,
quererte
Du
weißt,
dass
ich
die
Gabe
habe,
dich
zu
lieben,
dich
zu
schätzen
Adorarte
ser
fuerte
yo
tu
santa
y
tu
mi
santo
Dich
anzubeten,
stark
zu
sein,
ich
deine
Heilige
und
du
mein
Heiliger
Recibe
mi
bendicion
por
cada
parte
de
mi
al
cielo
Empfange
meinen
Segen,
für
jeden
Teil
von
mir
geht
mein
Gebet
Mas
fori
darle
a
mi
negro
dueño
de
mi
oracion
Umso
mehr,
um
meinem
Liebsten,
dem
Herrn
meines
Gebets,
zu
geben
Te
prendere
una
velita
pa
que
te
traiga
a
mi
lao
Ich
werde
dir
ein
Kerzchen
anzünden,
damit
es
dich
zu
mir
bringt
Que
te
lleves
un
cantito
de
mi
corazon
apagao,
Dass
es
ein
Stückchen
meines
erloschenen
Herzens
mitnimmt,
Te
prendere
una
velita
pa
que
te
traiga
ami
lao
Ich
werde
dir
ein
Kerzchen
anzünden,
damit
es
dich
zu
mir
bringt
Que
te
lleves
un
cantito
de
mi
corazon
apagao
Dass
es
ein
Stückchen
meines
erloschenen
Herzens
mitnimmt
Au!!
entonces
como
le
digo
a
mi
corazoncito
Au!!
Wie
sage
ich
meinem
Herzchen
Que
se
olvide
de
ti
aunque
se
un
poquito
Dass
es
dich
vergisst,
auch
wenn
es
nur
ein
bisschen
ist
Ayudame
dios
mio
de
ti
necesito
Hilf
mir,
mein
Gott,
ich
brauche
dich
Regresamela
por
un
ratito
y
dile
que
no
soy
el
mismo
Gib
sie
mir
für
eine
kleine
Weile
zurück
und
sag
ihr,
dass
ich
nicht
derselbe
bin
Desde
que
se
fue
Seitdem
sie
gegangen
ist
Que
si
algun
dia
vuelve
la
sorprendere
Dass,
wenn
sie
eines
Tages
zurückkehrt,
ich
sie
überraschen
werde
De
nuevo
con
mucho
gusto
yo
la
amare
Ich
werde
sie
wieder
mit
großer
Freude
lieben
Seguro
no
me
cansare
y
dile
que
si
vuelve
a
mis
brazos
otra
vez
Ich
werde
sicher
nicht
müde
werden
und
sag
ihr,
wenn
sie
wieder
in
meine
Arme
zurückkehrt
Ella
sera
mi
reina
yo
su
rey
seré
Wird
sie
meine
Königin
sein,
ich
werde
ihr
König
sein
Y
con
uñas
y
dientes
te
defendere
por
ti
luchare
Und
ich
werde
dich
mit
Klauen
und
Zähnen
verteidigen,
für
dich
werde
ich
kämpfen
Te
prendere
una
velita
pa
que
te
traiga
a
mi
lao
Ich
werde
dir
ein
Kerzchen
anzünden,
damit
es
dich
zu
mir
bringt
Que
te
lleves
un
cantito
de
mi
corazon
apagao,
Dass
es
ein
Stückchen
meines
erloschenen
Herzens
mitnimmt,
Te
prendere
una
velita
pa
que
te
traiga
ami
lao
Ich
werde
dir
ein
Kerzchen
anzünden,
damit
es
dich
zu
mir
bringt
Que
te
lleves
un
cantito
de
mi
corazon
apagao
Dass
es
ein
Stückchen
meines
erloschenen
Herzens
mitnimmt
Te
prendere
una
velita,
te
escribo
una
cartita
Ich
werde
dir
ein
Kerzchen
anzünden,
ich
schreibe
dir
einen
kleinen
Brief
Que
te
digan
cositas
pa
que
por
mi
te
derritas
Dass
sie
dir
kleine
Dinge
sagen,
damit
du
für
mich
dahinschmilzt
Y
aunque
me
este
pichando
y
me
este
ignorando
Und
auch
wenn
du
mich
ignorierst
Tu
eres
mia
de
chamaquita
y
tu
eres
mi
chiquita
bonita
tan
rica
Du
gehörst
mir
seit
Kindertagen,
und
du
bist
meine
Kleine,
so
hübsch,
so
süß
Tu
eres
mi
chiquita
bonita
tan
rica
Du
bist
meine
Kleine,
so
hübsch,
so
süß
Tu
eres
mi
chiquita
Du
bist
meine
Kleine
Es
que
te
quiero
tanto
y
tanto
Ich
liebe
dich
so
sehr
und
so
sehr
Pero
que
tanto
tanto
y
tanto
Aber
so
sehr,
so
sehr
und
so
sehr
Tu
no
te
imaginas
el
tanto
y
tanto
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
sehr
Que
en
mi
corazon
no
cabe
mas
amor
por
ti
Dass
in
meinem
Herzen
nicht
mehr
Liebe
für
dich
Platz
hat
Rebol
este
es
el
golpe
de
estado
Rebol,
das
ist
der
Staatsstreich
El
incomparable
Der
Unvergleichliche
Arcangel
paa
Arcangel,
paa
Te
prendere
una
velita
pa
que
te
traiga
a
mi
lao
Ich
werde
dir
ein
Kerzchen
anzünden,
damit
es
dich
zu
mir
bringt
Que
te
lleves
un
cantito
de
mi
corazon
apagao,
Dass
es
ein
Stückchen
meines
erloschenen
Herzens
mitnimmt,
Te
prendere
una
velita
pa
que
te
traiga
a
mi
lao
Ich
werde
dir
ein
Kerzchen
anzünden,
damit
es
dich
zu
mir
bringt
Que
te
lleves
un
cantito
de
mi
corazon
apagao
Dass
es
ein
Stückchen
meines
erloschenen
Herzens
mitnimmt
Eliel
el
que
habla
con
las
manos
(ostin)
Eliel,
der
mit
den
Händen
spricht
(ostin)
Looney
tunes
Looney
Tunes
Y
la
bestia
Und
das
Biest
Hi
el
verdadero
quimico
Hi,
der
wahre
Chemiker
Una
mas
de
mi
para
ti
Noch
eins
von
mir
für
dich
Esto
es
golpe
de
estado
prra
Das
ist
ein
Staatsstreich,
prra
Cantito
...llevate
un
cantito
de
mi
corazon
apagao
Stückchen
...
nimm
ein
Stückchen
meines
erloschenen
Herzens
mit
Cantito
...
llevate
un
cantito
Stückchen
...
nimm
ein
Stückchen
mit
Cantito
...llevate
un
cantito
de
mi
corazon
apagao
Stückchen
...
nimm
ein
Stückchen
meines
erloschenen
Herzens
mit
Cantito
...
llevate
un
cantito
Stückchen
...
nimm
ein
Stückchen
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.