Reggaeton Latino - Atrevete Te Te - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reggaeton Latino - Atrevete Te Te




Atrevete Te Te
Dare To Be You
Atrévete-te te salte del closet
Dare to be you, come out of the closet
Destápate quítate el esmalte
Uncover yourself, remove your polish
Deja de taparte que nadie va a retratarte
Stop hiding yourself, no one is going to photograph you
Levántate ponte haiper
Get up, put on your hyper
Préndete sácale chispa al estartel
Ignite, add a spark to the starter
Préndete en fuego como un ligther
Light up on fire like a lighter
Sacúdete el sudor como si fueras un wailper
Shake off the sweat like you were a wiper
Que eres callejera sthright faihter
Because you are a street girl, straight fighter
Cambia esa cara de seria esa cara de intelectual
Change that serious face, that face of an intellectual
De enciclopedia que te voy a inyectar con la bacteria
Of encyclopedia, I am going to inject you with the bacteria
Para que des vuelta como machina de feria
So that you can spin like a fairground machine
Señorita intelectual ya que tiene el área abdominal
Intellectual young lady, I know you have an abdominal area
Que va a explotar como fiesta patronal
Which will explode like a patron saint's festival
Que va a explotar como palestino
Which will explode like a Palestinian
Yo que a ti te gista pop rock latino
I know you like Latin pop rock
Pero este reggaetón se te mete por los intestinos
But this reggaeton seeps into your intestines
Por debajo de la falda como un submarino
Under your skirt like a submarine
Y te saca lo del indio taino
And brings out the Indian Taino in you
Ya tu sabes en taparrabo, mamá
You know it, in a loincloth, momma
En el nombre de agueybana no hay ma' na'
In the name of Agueybana, there is no way
Para na' que yo te vo'a mentir
There's no reason I'm going to lie to you
Yo que yo también quiero consumir de tu perejil
I know I also want to consume your parsley
Y viniste amazónica como Brasil
And you came, Amazonian like Brazil
viniste a matar como Kill Bill
You came to kill like Kill Bill
viniste a beber cerveza de barril
You came to drink beer on tap
sabes que conmigo tienes refile
You know that with me you have a refill
Atrévete-te te salte del closet
Dare to be you, come out of the closet
Destápate, quítate el esmalte
Uncover yourself, remove your polish
Deja de taparte que nadie va a retratarte
Stop hiding yourself, no one is going to photograph you
Levántate ponte haiper
Get up, put on your hyper
Préndete sácale chispa al estartel
Ignite, add a spark to the starter
Préndete en fuego como un ligther
Light up on fire like a lighter
Sacúdete el sudor como si fueras un wailper
Shake off the sweat like you were a wiper
Que eres callejera sthright faihter
Because you are a street girl, straight fighter
Hello, deja el chou
Hello, let go of the show
Súbete la minifalda hasta la espalda
Pull up your miniskirt, up your back
Súbetela, deja el chou, más alta
Pull it up, let go of the show, even higher
Que ahora vamos a bailar por to'a la jalda
Because now we are going to dance all over the fray
Nena, nena quieres un sipi
Baby, baby, do you want a sip?
No importa si eres rapera o eres hippie
It doesn't matter if you are a rapper or a hippie
Si eres de bayamon o de guaynabo city
If you are from Bayamón or Guaynabo City
Conmigo no te pongas piky
Don't get picky with me
Esto es hasta bajo cógele el triqui
This is all the way down, get on the trick
Esto es fácil esto es un mamey
This is easy, this is a mamey
Que importa si te gusta Green Day
What does it matter if you like Green Day
Que importa si te gusta Coldplay
What does it matter if you like Coldplay
Esto es directo sin parar, one way
This is direct, non-stop, one way
Yo te lo juro de que por ley
I swear to you by law
Aquí todas boricuas saben karate
Here all Puerto Ricans know karate
Ellas cocinan con salsa de tomate
They cook with tomato sauce
Mojan el arroz con un poco de aguacate
They moisten the rice with a little avocado
Para cosechar nalgas de 14 kilates
To harvest 14-carat buttocks
Atrévete-te te salte del closet
Dare to be you, come out of the closet
Destápate, quítate el esmalte
Uncover yourself, remove your polish
Deja de taparte que nadie va a retratarte
Stop hiding yourself, no one is going to photograph you
Levántate ponte haiper
Get up, put on your hyper
Préndete sácale chispa al estartel
Ignite, add a spark to the starter
Préndete en fuego como un ligther
Light up on fire like a lighter
Sacúdete el sudor como si fueras un wailper
Shake off the sweat like you were a wiper
Que tu eres callejera sthright faihter
Because you are a street girl, straight fighter
Atrévete-te te salte del closet
Dare to be you, come out of the closet
Destápate, quítate el esmalte
Uncover yourself, remove your polish
Deja de taparte que nadie va a retratarte
Stop hiding yourself, no one is going to photograph you
Levántate ponte haiper
Get up, put on your hyper
Préndete, sácale chispa al estartel
Ignite, add a spark to the starter
Préndete en fuego como un ligther
Light up on fire like a lighter
Sacúdete el sudor como si fueras un wailper
Shake off the sweat like you were a wiper
Que eres callejera sthright faihter
Because you are a street girl, straight fighter





Авторы: René Perez, Eduardo Cabra, Rene Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.