Reggaeton Street Band - Vale la Pena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reggaeton Street Band - Vale la Pena




Vale la Pena
Стоит того
Te extraño, mi vida
Я скучаю по тебе, моя жизнь,
Como nunca y mi corazón quisiera
Как никогда, и мое сердце хочет,
Eh, oh, quisiera
Эх, ох, хочет
Sellar tu cariño
Запечатать твою любовь
Y coronarlo con luz de primavera
И короновать ее светом весны.
Eh, oh, de primavera
Эх, ох, весны.
Dime si la luna se ha perdido
Скажи, потерялась ли луна
Entre tus ojos de palmera
В твоих глазах, как пальмы?
¿Qué será de mi?
Что будет со мной?
Dime si tus besos van rodando
Скажи, катятся ли твои поцелуи
En el cuadrado de mi esfera
В квадрате моей сферы?
Si no estás aquí
Если тебя нет здесь.
Despierta la noche
Просыпается ночь,
Se acuesta la tarde, respiro
Ложится спать день, я дышу,
Sólo pienso en ti
Думаю только о тебе.
Dime lo que piensas de
Скажи, что ты думаешь обо мне?
Te extraño, mi vida y como siempre
Я скучаю по тебе, моя жизнь, и как всегда
Mi corazón se entrega
Мое сердце отдается,
Eh, oh, se entrega
Эх, ох, отдается.
Y un sol cabizbajo me pregunta
И поникшее солнце спрашивает меня,
Qué más por ti yo diera
Что еще я бы отдал за тебя.
Eh, oh, qué diera
Эх, ох, что бы отдал.
Dime si el azul de tu mañana
Скажи, синева твоего утра
Se despierta en mi ventana
Просыпается ли в моем окне?
¿Qué será de mi?
Что будет со мной?
Dime si la orilla de tu boca
Скажи, берег твоих губ
Se quedó bajo mi cama
Остался ли под моей кроватью?
Si no estás aquí
Если тебя нет здесь.
Despierta la noche
Просыпается ночь
Y se borra el silencio, respiro
И стирается тишина, я дышу,
Sólo pienso en ti
Думаю только о тебе.
Dime lo que piensas de
Скажи, что ты думаешь обо мне?
Que vale la pena
Что это того стоит,
Que vale la pena
Что это того стоит,
Si un amor se entrega
Если любовь отдается,
Que vale la pena
Что это того стоит,
(El sacrificio... ves)
(Жертва... понимаешь?)
Que vale la pena
Что это того стоит,
Que vale la pena
Что это того стоит,
Si un amor te espera
Если любовь тебя ждет,
Que vale la pena,
Что это того стоит, да.
¡ah, caray!
Ах, вот так!
Mi corazón se va multiplicando como arena
Мое сердце размножается, как песок.
¡ah, caray!
Ах, вот так!
Sólo el concilio de tus brazos
Только объятия твои
Lo sujeta y lo libera
Удерживают его и освобождают.
¡ah, caray!
Ах, вот так!
Me voy tejiendo como arete
Я вплетаюсь, как серьга,
Sobre el marco de tu oreja
В оправу твоего уха.
¡caramba, ves!
Вот это да, понимаешь!
¡qué barbaridad!
Ну и дела!
Solo como está
Совсем один,
No, no, no, ves
Нет, нет, нет, понимаешь.





Авторы: Jose Luis Pagan, Fabio Alonso Salgado, Mark Anthony Muniz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.