Текст и перевод песни Reggaeton bachata Hit - Te Bote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebé
yo
te
boté,
yo
te
boté
pal
carajo
te
mande
Детка,
я
бросил
тебя,
я
бросил
тебя,
приятель,
я
послал
тебя.
Te
di
banda
y
te
solté,
yo
te
boté
Я
дал
тебе
группу
и
отпустил
тебя,
я
бросил
тебя.
Yo
te
di
confianza
y
me
fallaste
Я
дал
тебе
уверенность,
и
ты
подвел
меня.
Te
burlaste
de
mí
y
me
humillaste
Ты
издевался
надо
мной
и
унижал
меня.
Lejos
de
aquí
te
fuiste
y
ni
explicaste
Далеко
отсюда
ты
ушел
и
даже
не
объяснил.
Viste
mi
película
y
viraste
Ты
видел
мой
фильм
и
повернулся.
Ahora
quieres
saber
lo
que
pienso
de
ti
Теперь
ты
хочешь
знать,
что
я
думаю
о
тебе.
Y
me
siento
mejor
porque
no
estás
aquí
И
мне
лучше,
потому
что
тебя
здесь
нет.
Así
como
viniste
tú
te
puedes
ir
Так
же,
как
ты
пришел,
ты
можешь
уйти.
Bebé
yo
te
boté,
yo
te
boté
Детка,
я
бросил
тебя,
я
бросил
тебя.
Te
di
banda
y
te
solté,
yo
te
solté
Я
дал
тебе
группу
и
отпустил
тебя,
я
отпустил
тебя.
Pa'l
carajo
te
mandé,
yo
te
mandé
Я
послал
тебя,
я
послал
тебя.
Y
de
mi
vida
te
saqué,
hoy
me
voy
a
beber
И
из
моей
жизни
я
вытащил
тебя,
сегодня
я
собираюсь
выпить.
Bebé
yo
te
boté
Детка,
я
бросил
тебя.
Te
di
banda
y
te
solté
Я
дал
тебе
группу
и
отпустил
тебя.
Pa'l
carajo
te
mandé
Я
послал
тебя.
De
mi
vida
te
saqué
(hoy
me
voy
a
beber)
Из
моей
жизни
я
вытащил
тебя
(сегодня
я
собираюсь
выпить)
Pal'
carajo
te
boté
Приятель,
черт
возьми,
я
бросил
тебя.
Yo
sin
ti
me
siento
bien
Я
без
тебя
чувствую
себя
хорошо.
Ya
no
sufro
por
amore'
Я
больше
не
страдаю
из-за
Аморе.
Ahora
rompo
corazone'
y
sobran
las
pacas
de
cien
Теперь
я
разбиваю
сердце,
и
осталось
сто
тюков.
Tú
me
rompiste
el
corazón
Ты
разбил
мне
сердце.
Sin
sentido
y
sin
razón
Бессмысленно
и
без
причины
Pero
tengo
uno
nuevo
que
me
da
mucho
cariño
Но
у
меня
есть
новый,
который
мне
очень
нравится.
Y
me
lo
hace
bien
cabrón
И
это
хорошо
для
меня,
ублюдок.
No
te
voy
a
negar
que
te
sufrí,
la
pasé
mal
Я
не
буду
отрицать,
что
я
страдал
от
тебя,
мне
было
плохо.
Pero
te
superé
y
de
ti
no
quiero
saber
Но
я
превзошел
тебя,
и
о
тебе
я
не
хочу
знать.
No
te
voy
a
negar
que
te
sufrí,
la
pasé
mal
Я
не
буду
отрицать,
что
я
страдал
от
тебя,
мне
было
плохо.
Pero
te
superé
y
de
mi
vida
te
boté
Но
я
превзошел
тебя
и
из
своей
жизни
выбросил
тебя.
Bebé
yo
te
boté,
yo
te
boté
Детка,
я
бросил
тебя,
я
бросил
тебя.
Te
di
banda
y
te
solté,
yo
te
solté
Я
дал
тебе
группу
и
отпустил
тебя,
я
отпустил
тебя.
Pa'l
carajo
te
mandé,
yo
te
mandé
Я
послал
тебя,
я
послал
тебя.
Y
de
mi
vida
te
saqué,
hoy
me
voy
a
beber
И
из
моей
жизни
я
вытащил
тебя,
сегодня
я
собираюсь
выпить.
Bebé
yo
te
boté
Детка,
я
бросил
тебя.
Te
di
banda
y
te
solté
Я
дал
тебе
группу
и
отпустил
тебя.
Pa'l
carajo
te
mandé
Я
послал
тебя.
De
mi
vida
te
saqué
(hoy
me
voy
a
beber)
Из
моей
жизни
я
вытащил
тебя
(сегодня
я
собираюсь
выпить)
Baby,
la
vida
es
un
ciclo
Детка,
жизнь-это
цикл.
Y
lo
que
no
sirve
yo
no
lo
reciclo
И
то,
что
не
служит,
я
не
перерабатываю.
Así
que
de
mi
vida
muévete
Так
что
из
моей
жизни
двигайся.
Que
si
te
llamo
es
pa'
recordar
que
te
boté
Что
если
я
позвоню
тебе,
это
будет
помнить,
что
я
бросил
тебя.
Bebé
yo
te
boté,
yo
te
boté
Детка,
я
бросил
тебя,
я
бросил
тебя.
Y
de
mi
vida
te
saqué,
hoy
me
voy
a
beber
И
из
моей
жизни
я
вытащил
тебя,
сегодня
я
собираюсь
выпить.
Bebé
yo
te
boté
Детка,
я
бросил
тебя.
Te
di
banda
y
te
solté
Я
дал
тебе
группу
и
отпустил
тебя.
Pa'l
carajo
te
mandé
Я
послал
тебя.
Karen
Méndez
y
Juacko
produciendo
Карен
Мендес
и
Juacko
производства
Bebé
yo
te
boté
Детка,
я
бросил
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.