Reggie Bryce - Represent - перевод текста песни на немецкий

Represent - Reggie Bryceперевод на немецкий




Represent
Repräsentieren
I'm back!
Ich bin zurück!
Yo, represent my cities, got the fans out now
Yo, repräsentiere meine Städte, habe jetzt die Fans draußen
Spit my rhymes so gritty and I stand out now
Spitte meine Reime so schonungslos und falle jetzt auf
Got the Yay to the Needle in command right now
Habe jetzt das Yay bis zur Needle unter Kontrolle
So my Filipino people, throw your hands out now (yeah)
Also, meine philippinischen Leute, werft jetzt eure Hände hoch (yeah)
My city got the fans out now
Meine Stadt hat jetzt die Fans draußen
Spit my rhymes so gritty and I stand out now
Spitte meine Reime so schonungslos und falle jetzt auf
Got the Yay to the Needle in command right now
Habe jetzt das Yay bis zur Needle unter Kontrolle
So my Filipino people, throw your hands out now
Also, meine philippinischen Leute, werft jetzt eure Hände hoch
Yo, Reggie Bryce in the building and I come with no guardsmen
Yo, Reggie Bryce ist im Gebäude und ich komme ohne Leibwächter
I'm do what I'm skilled in, throw your cards in
Ich tue, was ich kann, wirf deine Karten ein
I breathe like a sniper with the eyes of an arson
Ich atme wie ein Scharfschütze mit den Augen eines Brandstifters
Strike like a viper with precisions of a marksman
Schlage zu wie eine Viper mit der Präzision eines Scharfschützen
I'm deliberate, so pardon my French
Ich bin überlegt, also entschuldige mein Französisch
You're rapping all this gibberish for a dollar and cents
Du rappst all dieses Kauderwelsch für einen Dollar und Cents
I speak with no limit and I'm ill when I vent
Ich spreche ohne Limit und bin krank, wenn ich mich auslasse
A hundred words a minute and I'll still make sense (uh)
Hundert Worte pro Minute und es ergibt immer noch Sinn (uh)
I'm focused on my growth and I'm past a forty ounce
Ich konzentriere mich auf mein Wachstum und bin über eine Unze hinaus
I got my own home and a retirement account
Ich habe mein eigenes Zuhause und ein Rentenkonto
You're still in the hood that you proudly announce
Du bist immer noch in der Gegend, die du stolz verkündest
I live in a town a GPS can't pronounce
Ich lebe in einer Stadt, die ein GPS nicht aussprechen kann
Odds are on me when you open that bet book
Die Chancen stehen für mich, wenn du dieses Wettbuch öffnest
Fake MC's always giving me that test look
Falsche MCs geben mir immer diesen Testblick
You're fronting and you're far from the best crook
Du gibst nur vor und bist weit entfernt vom besten Gauner
You talking about gunning, but you shoot like Westbrook (bang)
Du redest vom Schießen, aber du triffst wie Westbrook (bang)
I'm done trying to make that club hit
Ich bin fertig damit, zu versuchen, diesen Club-Hit zu machen
I'd rather make a song that can reach and uplift (yeah)
Ich mache lieber einen Song, der erreichen und erheben kann (yeah)
This sport, so many throw petty fits
Dieser Sport, so viele werfen kleinliche Anfälle
Haters won't support until it finds a way it benefits (uh)
Hasser werden nicht unterstützen, bis es einen Weg findet, der davon profitiert (uh)
This is deadly shit, so bring your guys in
Das ist tödlicher Scheiß, also bring deine Jungs rein
My shits so real, it can bring the flies in
Mein Scheiß ist so echt, er kann die Fliegen reinbringen
On the mountain top, yo, your lyrical wiseman
Auf dem Berggipfel, yo, dein lyrischer Weiser
And I can make you freeze, have you stand like the Heisman
Und ich kann dich zum Frieren bringen, dich stehen lassen wie den Heisman
Yo, represent my cities, got the fans out now
Yo, repräsentiere meine Städte, habe jetzt die Fans draußen
Spit my rhymes so gritty and I stand out now
Spitte meine Reime so schonungslos und falle jetzt auf
Got the Yay to the Needle in command right now
Habe jetzt das Yay bis zur Needle unter Kontrolle
So my Filipino people, throw your hands out now (yeah)
Also meine philippinischen Leute, werft jetzt eure Hände hoch (yeah)
My city got the fans out now
Meine Stadt hat jetzt die Fans draußen
Spit my rhymes so gritty and I stand out now
Spitte meine Reime so schonungslos und falle jetzt auf
Got the Yay to the Needle in command right now
Habe jetzt das Yay bis zur Needle unter Kontrolle
So my Filipino people, throw your hands out now
Also meine philippinischen Leute, werft jetzt eure Hände hoch
Yo, I flow to this beat while I'm dropping the right words
Yo, ich flowe zu diesem Beat, während ich die richtigen Worte droppe
I kill sixteens, you ain't stopping this mic nerd
Ich töte Sechzehner, du hältst diesen Mikrofon-Nerd nicht auf
Now I'm back, unlocking some nice work
Jetzt bin ich zurück und schalte einige nette Werke frei
'Cause last year was the tip of my iceberg (yeah)
Denn letztes Jahr war nur die Spitze meines Eisbergs (yeah)
Hear me out, be content with what you got
Hör mir zu, sei zufrieden mit dem, was du hast
I hear some dope rappers in today's hip hop
Ich höre einige dope Rapper im heutigen Hip-Hop
Sing a whole album, ya'll gotta stop
Singt ein ganzes Album, ihr müsst aufhören
'Cause ya'll want to be somebody you're not
Denn ihr wollt jemand sein, der ihr nicht seid
We worked to our level, so we took no passes
Wir haben bis zu unserem Level gearbeitet, also haben wir keine Abkürzungen genommen
Foot to the pedal, so grab your glasses
Fuß aufs Pedal, also schnapp dir deine Brille
We're set and we bring it to the masses
Wir sind bereit und bringen es zu den Massen
Got our own shit without kissing any asses (uh)
Haben unseren eigenen Scheiß, ohne irgendwelche Ärsche zu küssen (uh)
Cannibalistic when I rip and I speak
Kannibalistisch, wenn ich reiße und spreche
I'm sick and I spit like a freak
Ich bin krank und spucke wie ein Freak
I'm chucking nonstop on instrumentals I eat
Ich spucke nonstop auf Instrumentals, die ich esse
Jeffery Dahmer got nothing on how I body these beats (yee)
Jeffery Dahmer hat nichts dagegen, wie ich diese Beats zerlege (yee)
Born and raised in a place called Cali, yo
Geboren und aufgewachsen an einem Ort namens Cali, yo
A's and the Warriors, I grew up in the Valley Joe
A's und die Warriors, ich bin im Valley Joe aufgewachsen
At sixteen, moved north with my saddle
Mit sechzehn bin ich mit meinem Sattel nach Norden gezogen
Added M's and the Hawks 'cause I'm now in Seattle (let's go)
Habe M's und die Hawks hinzugefügt, weil ich jetzt in Seattle bin (los geht's)
On the mic, automatically king
Am Mikrofon, automatisch König
Plus I stay on sight, a mechanical swing (come on)
Außerdem bleibe ich in Sicht, ein mechanischer Schwung (komm schon)
I bring a rush, I dramatically sting
Ich bringe einen Rausch, ich steche dramatisch
And I can't be touched like dancing tinikling
Und ich kann nicht berührt werden, wie tanzendes Tinikling
Yo, represent my cities, got the fans out now
Yo, repräsentiere meine Städte, habe jetzt die Fans draußen
Spit my rhymes so gritty and I stand out now
Spitte meine Reime so schonungslos und falle jetzt auf
Got the Yay to the Needle in command right now
Habe jetzt das Yay bis zur Needle unter Kontrolle
So my Filipino people, throw your hands out now (yeah)
Also meine philippinischen Leute, werft jetzt eure Hände hoch (yeah)
My city got the fans out now
Meine Stadt hat jetzt die Fans draußen
Spit my rhymes so gritty and I stand out now
Spitte meine Reime so schonungslos und falle jetzt auf
Got the Yay to the Needle in command right now
Habe jetzt das Yay bis zur Needle unter Kontrolle
So my Filipino people, throw your hands out now
Also meine philippinischen Leute, werft jetzt eure Hände hoch





Авторы: Glenn Lawrentz, Joel Mallari, Reginald Sapida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.