Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tweet Yourself Right
Tweet dich richtig
The
Recieve
from
the
ocean
Der
Empfang
vom
Ozean
There
is
no
commotion
Es
gibt
keine
Aufregung
That
can
feel
as
though
Die
sich
anfühlen
kann
als
ob
Coming
close
to
the
end
Dem
Ende
nahekommend
The
sound
of
collapsing
structures
Der
Klang
einstürzender
Strukturen
With
the
tiss
stance
Mit
der
tiss-Haltung
And
yes
I
know
its
just
a
rumor
Und
ja,
ich
weiß,
es
ist
nur
ein
Gerücht
But
I
tell
you
its
happen
before
Aber
ich
sage
dir,
es
ist
schon
mal
passiert
And
we
did
the
best
we
Und
wir
taten
unser
Bestes
Til
we
woke
up
in
the
bed
yes,
yeah
yeeeah
Bis
wir
im
Bett
aufwachten,
ja,
yeah
yeeeah
Pull
your
zippo
out
and
show
the
world
Zieh
dein
Zippo
raus
und
zeig
der
Welt
That
you
can
feel
as
though
its
1978
Dass
du
dich
fühlen
kannst,
als
wäre
es
1978
But
the
shitty
thing
about
lighters
Aber
das
beschissene
Ding
an
Feuerzeugen
That
they
tend
to
heat
up
Ist,
dass
sie
dazu
neigen,
heiß
zu
werden
And
they're
hard
the
pressure
on
the
activation
plate
Und
es
ist
schwer,
den
Druck
auf
die
Aktivierungsplatte
auszuüben
So
Take
a
break
Also
mach
eine
Pause
Let
your
friend
do
it
for
a
while
Lass
es
deinen
Freund
eine
Weile
machen
Pass
it
around
Gib
es
herum
So
that
flame
steeps
steeps
keeps
goin
Damit
die
Flamme
weiter
brennt,
brennt,
weitergeht
And
they're
doin
the
olypics
like
Eternal
Flames
Und
sie
machen
die
Olympiade
wie
Ewige
Flammen
For
the
Moment
Für
den
Moment
And
sooner
we'll
use
our
cell
phones
Und
bald
werden
wir
unsere
Handys
benutzen
And
remember
that
footage
from
Youtube
concert
Und
erinnere
dich
an
die
Aufnahmen
vom
YouTube-Konzert
Where
everybody
pulled
out
their
cell
phones
Wo
jeder
sein
Handy
rausgeholt
hat
And
that
was
the
first
time
we
were
like
Und
das
war
das
erste
Mal,
dass
wir
dachten
Oh
my
god,
thats
like
really
crazy
Oh
mein
Gott,
das
ist
echt
verrückt
Its
like
a
new
kind
of
lighters
but
its
a
cell
phone
display
Es
ist
wie
eine
neue
Art
von
Feuerzeugen,
aber
es
ist
ein
Handy-Display
Watch
it
like
a
Hawk
Beobachte
es
wie
ein
Falke
*Hawk
sound*
*Falken-Geräusch*
Watch
it
like
an
Eagle
Beobachte
es
wie
ein
Adler
*Eagle
sound*
*Adler-Geräusch*
Watch
it
like
a
Hawk,
Beobachte
es
wie
ein
Falke,
Like
a
Sparrow,
Wie
ein
Spatz,
Like
a
Bluejay,
Wie
ein
Blauhäher,
May
implode
around
an
owl
waiting
in
the
trees
Könnte
um
eine
Eule
herum
implodieren,
die
in
den
Bäumen
wartet
I
know
some
of
you
may
like
to
enjoy
Ich
weiß,
einige
von
euch
genießen
vielleicht
gerne
Ben
& Jerry's
late
at
night
or
some
equivalent
Ben
& Jerry's
spät
nachts
oder
etwas
Vergleichbares
That
makes
you
feels
as
though
you
have
some
brand
association
Das
euch
das
Gefühl
gibt,
eine
Markenassoziation
zu
haben
With
something
that
makes
you
feel
comfortable
in
the
mint
Mit
etwas,
das
euch
in
der
Minze
wohlfühlen
lässt
I
know
some
of
you
like
sleep
late
at
night
Ich
weiß,
einige
von
euch
schlafen
gerne
spät
nachts
With
your
laptops
at
an
angle
so
the
display
isn't
too
bright
Mit
euren
Laptops
schräg,
damit
das
Display
nicht
zu
hell
ist
And
yes
you
can
see
the
rest
of
movie
but
you
always
forget
Und
ja,
ihr
könnt
den
Rest
des
Films
sehen,
aber
ihr
vergesst
es
immer
And
you
fall
asleep
with
the
computer
on
your
chest
sometimes
fall
on
the
ground
yeeeah.
Und
ihr
schlaft
mit
dem
Computer
auf
der
Brust
ein,
manchmal
fällt
er
auf
den
Boden,
yeeeah.
You
were
thinking,
you
were
alone,
you
had
some
time
Du
dachtest
nach,
du
warst
allein,
du
hattest
etwas
Zeit
You
didn't
wanna
talk
on
the
phone
Du
wolltest
nicht
telefonieren
So
you
would
watch
your
Also
schautest
du
deine
Favorite
epidsodes
of
whatever
you
think
is
really
cool
right
now
Lieblingsepisoden
von
was
auch
immer
du
gerade
richtig
cool
findest
But
I
noticed
Aber
mir
ist
aufgefallen
How
we
always
seem
to
Wie
wir
immer
zu
scheinen
Yearn
for
somebody
there
Uns
nach
jemandem
dort
sehnen
When
they're
gone,
and
yes,
and
we
want
to
feel
ourselves
against
the
skin
of
someone
else
Wenn
sie
weg
sind,
und
ja,
und
wir
wollen
uns
an
der
Haut
von
jemand
anderem
spüren
And
we
feel
the
heat
of
the
sun
shining
down.
Und
wir
spüren
die
Hitze
der
Sonne,
die
herabscheint.
When
you
take
a
little
bit
of
cheese
Wenn
du
ein
kleines
Stück
Käse
nimmst
And
you
don't
eat
all
of
the
cheese
Und
du
nicht
den
ganzen
Käse
isst
And
you
wrap
it
up
in
the
cheese
wrapper
Und
du
ihn
in
das
Käsepapier
einwickelst
That
you
think
you
should
throw
it
away
Von
dem
du
denkst,
du
solltest
es
wegwerfen
But
there
is
a
reason
why
they
give
it
to
you
in
the
special
wrapping
paper
Aber
es
gibt
einen
Grund,
warum
sie
es
dir
in
dem
speziellen
Einwickelpapier
geben
Because
it
allows
the
perfect
amount
of
moisture
Weil
es
die
perfekte
Menge
an
Feuchtigkeit
zulässt
And
it
retains
the
moisture
that
is
required
by
the
cheese
to
develop
its
flavor
through
time
Und
es
bewahrt
die
Feuchtigkeit,
die
der
Käse
braucht,
um
seinen
Geschmack
über
die
Zeit
zu
entwickeln
Thats
being
slowed
down
and
stay
compensitions
staying
inside
your
refrigerator
yeah
Das
wird
verlangsamt
und
die
Konsistenz
bleibt
in
deinem
Kühlschrank
erhalten,
yeah
So
take
a
lovely
Also
nimm
eine
Liebliche
And
put
it
on
your
Und
leg
es
auf
deine/n
Make
sure
that
the
Kleenex
Stell
sicher,
dass
das
Kleenex
Is
close
by
the
computer
monitor
In
der
Nähe
des
Computermonitors
ist
Here
is
a
tip
Hier
ist
ein
Tipp
From
a
Veteran
Von
einem
Veteranen
Pull
out
a
couple
of
pieces
of
Zieh
ein
paar
Stücke
And
set
it
down
close
to
your
dominant
hand
Und
leg
sie
in
die
Nähe
deiner
dominanten
Hand
Because
sometimes
you
just
wait
far
too
long
Denn
manchmal
wartest
du
einfach
viel
zu
lange
And
its
too
late
Und
es
ist
zu
spät
And
you
have
something
on
your
display
Und
du
hast
etwas
auf
deinem
Display
And
you
want
to
wipe
it
off
Und
du
willst
es
abwischen
And
you
think
you
get
it
all
Und
du
denkst,
du
kriegst
alles
weg
And
your
friends
come
over
Und
deine
Freunde
kommen
vorbei
And
they
say
Und
sie
sagen
You
have
a
dirty
monitor
Du
hast
einen
schmutzigen
Monitor
And
you
think
to
yourself
Und
du
denkst
dir
Boy,
You
don't
really
know
yes.
Junge,
Du
weißt
es
nicht
wirklich,
ja.
Boy!
You
don't
really
know
yeah.
Junge!
Du
weißt
es
nicht
wirklich,
yeah.
Put
a
towel
on
the
seat
that
you're
sitting
on
Leg
ein
Handtuch
auf
den
Sitz,
auf
dem
du
sitzt
Put
a
towel
on
the
surface
that
you're
sitting
on
Legt
ein
Handtuch
auf
die
Oberfläche,
auf
der
ihr
sitzt
Girrls,
yeah.
Mädels,
yeah.
Unless
you're
the
type
of
girl
that
Es
sei
denn,
du
bist
der
Typ
Mädchen,
der
Doesn't
really
purchase
anything
Nicht
wirklich
etwas
kauft
That
would
make
a
excuse
for
a
towel
Das
eine
Ausrede
für
ein
Handtuch
wäre
And
I
insist
that
you
put
a
little
towel
between
your
legs
because
Und
ich
bestehe
darauf,
dass
du
ein
kleines
Handtuch
zwischen
deine
Beine
legst,
weil
And
it
always
runs
down
Und
es
läuft
immer
runter
And
it
always
leaves
a
stain
Und
es
hinterlässt
immer
einen
Fleck
And
I
warn
you
that
I
really
love
you
Und
ich
warne
dich,
dass
ich
dich
wirklich
liebe
But
I
have
to
say
that
its
kinda
strange
Aber
ich
muss
sagen,
dass
es
irgendwie
seltsam
ist
I
see
it
every
day
that
I
see
it
in
the
day
light.
Ich
sehe
es
jeden
Tag,
wenn
ich
es
im
Tageslicht
sehe.
I'm
just
saying
when
you're
drinking
coffee
in
bed
yeah
Ich
sage
nur,
wenn
du
Kaffee
im
Bett
trinkst,
yeah
Make
sure
you
do
it
right
Stell
sicher,
dass
du
es
richtig
machst
Its
get
proud
on
this
motha
fucka
yeah
Es
wird
laut
auf
diesem
Motherfucker,
yeah
*Piano
Solo*
*Piano
Solo*
Thank
you
kindly
Vielen
Dank
Thank
you
North
Carolina
Danke
North
Carolina
North
Carolina
North
Carolina
Have
you
on
my
mind
Hab
dich
im
Sinn
Because
your
accent
isn't
that
strong
Weil
dein
Akzent
nicht
so
stark
ist
Put
down
your
own
blues
and
the
delta
selves
and
the
things
that
come
to
strike
the
storm
Leg
deinen
eigenen
Blues
nieder
und
die
Delta-Selbste
und
die
Dinge,
die
kommen,
um
den
Sturm
zu
treffen
Borrowed
a
line
from
you
Hat
eine
Zeile
von
dir
geliehen
The
yard
birds
The
Yardbirds
The
who
bo
who
The
Who
Bo
Who
The
boo
chewy
whoo
The
Boo
Chewy
Whoo
And
with
their
big
additudes
and
big
egos
Und
mit
ihren
großen
Attitüden
und
großen
Egos
They
never
lasted
for
long
Sie
hielten
nie
lange
durch
And
people
are
going
to
forget
them
Und
die
Leute
werden
sie
vergessen
Because
they
were
assholes
to
lots
of
people
Weil
sie
Arschlöcher
zu
vielen
Leuten
waren
And
it
shows
you
if
you
don't
have
the
compassion
Und
es
zeigt
dir,
wenn
du
nicht
das
Mitgefühl
hast
To
take
advantage
of
your
advantages
and
life
Deine
Vorteile
im
Leben
zu
nutzen
And
people
won't
like
you
and
they'll
won't
write
Und
die
Leute
werden
dich
nicht
mögen
und
sie
werden
nicht
schreiben
Nice
things
on
your
twitter
Nette
Dinge
auf
deinem
Twitter
And
your
Facebook
Und
deinem
Facebook
And
your
Oracle
Und
deinem
Oracle
And
the
next
version
of
the
social
network
yeah
Und
der
nächsten
Version
des
sozialen
Netzwerks
yeah
Did
you
tweet
today
Hast
du
heute
getweetet
Did
you
tweet
yourself
to
a
tweet
Hast
du
dich
zu
einem
Tweet
getweetet
Did
ya
tweet
yourself
Hast
du
dich
getweetet
You
gotta
tweet
yourself
right
yeah
Du
musst
dich
richtig
tweeten
yeah
If
you
don't
tweet
yourself
right
Wenn
du
dich
nicht
richtig
tweetest
You
will
never
know
how
you're
going
to
miss
out
on
the
tweetiness
Wirst
du
nie
wissen,
was
du
an
Tweetigkeit
verpasst
*Tweet
like
scattman*
*Tweet
wie
Scatman*
Did
you
update
your
Facebook
Hast
du
dein
Facebook
aktualisiert
Did
you
use
a
multi-user
interface
platform
Hast
du
eine
Multi-User-Interface-Plattform
benutzt
Like
tweetdeck
Wie
TweetDeck
So
you
can
just
put
one
thing
in
Damit
du
nur
eine
Sache
eingeben
kannst
And
it
sends
it
out
to
4 different
things
Und
es
sendet
sie
an
4 verschiedene
Dinge
Like
foursquare
Wie
Foursquare
Or
like
Myspace,
who
the
fuck
uses
Myspace
anymore
yeah?
Oder
wie
Myspace,
wer
zum
Teufel
benutzt
noch
Myspace,
yeah?
Lets
come
back
to
friendster
Lasst
uns
zu
Friendster
zurückkehren
Lets
support
friendster
Lasst
uns
Friendster
unterstützen
Lets
support
friendster
Lasst
uns
Friendster
unterstützen
And
tell
them
to
make
an
app
finally
Und
ihnen
sagen,
dass
sie
endlich
eine
App
machen
sollen
And
stop
being
a
weird
digital
Lonely
island
floating
out
in
space
Und
aufhören,
eine
seltsame
digitale
einsame
Insel
zu
sein,
die
im
Weltraum
schwebt
That
you
cannnot
connect
in
anyway
at
all
Mit
der
man
sich
überhaupt
nicht
verbinden
kann
Thus
defeating
the
very
notion
of
a
social
interference
Und
damit
die
eigentliche
Idee
einer
sozialen
Interferenz
zunichtemachen
That
should
be
felt
accross
the
globe
Die
auf
der
ganzen
Welt
zu
spüren
sein
sollte
But
I
can
tell
you
that
Aber
ich
kann
dir
sagen,
dass
Fallin
in
love
isn't
the
same
as
falling
out
of
love
Sich
zu
verlieben
nicht
dasselbe
ist
wie
sich
zu
entlieben
Falling
out
of
LOVE
Sich
zu
ENT
lieben
WHOOOOOOOOOOAAAA
OH
WHOOOOOOOOOOAAAA
OH
*Commence
epic
beat
boxing*
*Beginnt
episches
Beatboxing*
Tell
her
about
it
tell
her!
Erzähl
es
ihr,
erzähl
es
ihr!
Just
kidding
Nur
ein
Scherz
I
was
just
kidding
Ich
habe
nur
Spaß
gemacht
I
was
just
kidding
Ich
habe
nur
Spaß
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reginald Watts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.