Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Off (FTW Radio Edit)
Zieh es aus (FTW Radio Edit)
Take
it
off...
Zieh
es
aus...
And
you,
you
can't
remind
me
of
who
I
really
am
Und
du,
du
kannst
mich
nicht
daran
erinnern,
wer
ich
wirklich
bin
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can
take
it
off
Ich
habe
dein
T-Shirt
an,
aber
du
kannst
es
ausziehen
So
take
it
off
Also
zieh
es
aus
So
take
it
off
Also
zieh
es
aus
When
I'm
with
you,
I
want
you
Wenn
ich
bei
dir
bin,
will
ich
dich
I'll
do
anything
Ich
tue
alles
To
get
you
directly
and
get
you
home
wtih
me
Um
dich
direkt
zu
bekommen
und
dich
mit
nach
Hause
zu
nehmen
You
know
I
really
wanna
make
you
mine
Du
weißt,
ich
will
dich
wirklich
zu
meiner
machen
And
I'm
always
thinking
about
you
all
the
time
Und
ich
denke
immer
an
dich,
die
ganze
Zeit
And
I
don't
know
anybody
that's
as
fine
as
you
Und
ich
kenne
niemanden,
der
so
toll
ist
wie
du
And
you,
you
can't
remind
me
of
who
I
really
am
Und
du,
du
kannst
mich
nicht
daran
erinnern,
wer
ich
wirklich
bin
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can
take
it
off
Ich
habe
dein
T-Shirt
an,
aber
du
kannst
es
ausziehen
So
take
it
off
Also
zieh
es
aus
So
take
it
off
Also
zieh
es
aus
You
hold
me,
you're
sexy,
Du
hältst
mich,
du
bist
sexy,
Maybe
i'm
[...]
Vielleicht
bin
ich
[...]
You
know
I
really
wanna
make
you
mine
Du
weißt,
ich
will
dich
wirklich
zu
meiner
machen
And
I'm
always
thinking
about
you
all
the
time
Und
ich
denke
immer
an
dich,
die
ganze
Zeit
And
I
don't
know
anybody
that's
as
fine
as
you
Und
ich
kenne
niemanden,
der
so
toll
ist
wie
du
And
you,
you
always
see
me
whether
it's
stuck
or
light
Und
du,
du
siehst
mich
immer,
ob
es
feststeckt
oder
leicht
ist
So
I'll
give
you
a
shot
'cause
baby
it
gets
hard
Also
gebe
ich
dir
eine
Chance,
denn
Baby,
es
wird
hart
And
you,
you
can't
remind
me
of
who
i
really
am
Und
du,
du
kannst
mich
nicht
daran
erinnern,
wer
ich
wirklich
bin
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can
take
it
off
Ich
habe
dein
T-Shirt
an,
aber
du
kannst
es
ausziehen
So
take
it
off
Also
zieh
es
aus
So
take
it
off
Also
zieh
es
aus
I
want
you
take
it
off
Ich
will,
dass
du
es
ausziehst
And
you
you
can't
remind
me
of
who
I
really
am
Und
du,
du
kannst
mich
nicht
daran
erinnern,
wer
ich
wirklich
bin
I've
got
your
T-shirt
on
but
you
can't
take
it
off
Ich
habe
dein
T-Shirt
an,
aber
du
kannst
es
nicht
ausziehen
(Take
it
off,
off,
off...)
(Zieh
es
aus,
aus,
aus...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Composer Unknown, Rochad Holiday, Curtis Larson Wilson, William Jeffrey Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.