Regi - Never Grow Up - перевод текста песни на немецкий

Never Grow Up - Regiперевод на немецкий




Never Grow Up
Werde nie erwachsen
Your little hands wrapped around my finger
Deine kleinen Hände um meinen Finger geschlungen
And it's so quiet in the world tonight
Und es ist so still auf der Welt heute Nacht
Your little eyelids flutter cause you're dreaming
Deine kleinen Augenlider flattern, weil du träumst
So I tuck you in and turn on your favorite nightlight
Also decke ich dich zu und mache dein Lieblingsnachtlicht an
To you, everything's funny
Für dich ist alles lustig
You got nothing to regret
Du hast nichts zu bereuen
I'd give all I have honey
Ich gäbe alles, was ich habe, Liebling
If you could stay like that
Wenn du so bleiben könntest
Oh darling don't you ever grow up, don't you ever grow up
Oh Liebling, werd bloß nie erwachsen, werd bloß nie erwachsen
Just stay this little
Bleib einfach so klein
Oh darling don't you ever grow up, don't you ever grow up
Oh Liebling, werd bloß nie erwachsen, werd bloß nie erwachsen
It could stay this simple
Es könnte so einfach bleiben
I won't let nobody hurt you
Ich lasse nicht zu, dass dich jemand verletzt
Won't let no one break your heart
Lasse nicht zu, dass jemand dein Herz bricht
No one will desert you
Niemand wird dich verlassen
Just try to never grow up
Versuch einfach, nie erwachsen zu werden
Never grow up
Werde nie erwachsen
You're in the car on the way to the movies
Du bist im Auto auf dem Weg ins Kino
And you're mortified your mom's dropping you off
Und es ist dir todpeinlich, dass deine Mama dich absetzt
At fourteen, there's just so much you can't do
Mit vierzehn gibt es einfach so viel, was du nicht tun kannst
And you can't wait to move out
Und du kannst es kaum erwarten, auszuziehen
Someday and call your own shots
Eines Tages und deine eigenen Entscheidungen zu treffen
But don't make her drop you off around the block
Aber lass sie dich nicht um die Ecke absetzen
Remember that she's getting older too
Denk daran, dass auch sie älter wird
And don't lose the way that you dance
Und verliere nicht die Art, wie du tanzt
Around in your p.j.s getting ready for school
In deinem Schlafanzug, wenn du dich für die Schule fertig machst
Oh darling don't you ever grow up, don't you ever grow up
Oh Liebling, werd bloß nie erwachsen, werd bloß nie erwachsen
Just stay this little
Bleib einfach so klein
Oh darling don't you ever grow up, don't you ever grow up
Oh Liebling, werd bloß nie erwachsen, werd bloß nie erwachsen
It could stay this simple
Es könnte so einfach bleiben
And no one's ever burned you
Und niemand hat dich je bitter enttäuscht
Nothing's ever left you scarred
Nichts hat je Narben bei dir hinterlassen
And even though you want to
Und auch wenn du es willst
Just try to never grow up
Versuch einfach, nie erwachsen zu werden
Take pictures in your mind of your childhood room
Mach Fotos in deinem Kopf von deinem Kinderzimmer
Memorize what it sounded like when your dad gets home
Präge dir ein, wie es klang, wenn dein Papa nach Hause kam
Remember the footsteps, remember the words said
Erinnere dich an die Schritte, erinnere dich an die gesagten Worte
And all your little brother's favorite songs
Und all die Lieblingslieder deines kleinen Bruders
I just realized everything I have is someday gonna be gone
Ich habe gerade erkannt, dass alles, was ich habe, eines Tages verschwunden sein wird
So here I am in my new apartment
Also hier bin ich in meiner neuen Wohnung
In a big city, they just dropped me off
In einer großen Stadt, sie haben mich gerade abgesetzt
It's so much colder than I thought it would be
Es ist so viel kälter, als ich dachte, dass es sein würde
So I tuck myself in and turn my nightlight on
Also decke ich mich zu und mache mein Nachtlicht an
Wish I'd never grown up
Ich wünschte, ich wäre nie erwachsen geworden
I wish I'd never grown up
Ich wünschte, ich wäre nie erwachsen geworden
Oh I don't wanna grow up
Oh, ich will nicht erwachsen werden
Wish I'd never grown up
Ich wünschte, ich wäre nie erwachsen geworden
Could still be little
Könnte immer noch klein sein
Oh I don't wanna grow up
Oh, ich will nicht erwachsen werden
Wish I'd never grown up
Ich wünschte, ich wäre nie erwachsen geworden
It could still be simple
Es könnte immer noch einfach sein
Oh darling don't you ever grow up, don't you ever grow up
Oh Liebling, werd bloß nie erwachsen, werd bloß nie erwachsen
Just stay this little
Bleib einfach so klein
Oh darling don't you ever grow up, don't you ever grow up
Oh Liebling, werd bloß nie erwachsen, werd bloß nie erwachsen
It could stay this simple
Es könnte so einfach bleiben
I won't let nobody hurt you
Ich lasse nicht zu, dass dich jemand verletzt
Won't let no one break your heart
Lasse nicht zu, dass jemand dein Herz bricht
And even though you want to
Und auch wenn du es willst
Please try to never grow up
Bitte versuch, nie erwachsen zu werden
Don't you ever grow up
Werd bloß nie erwachsen
Just never grow up
Werde einfach nie erwachsen





Авторы: L. Williams, R. Penxten, T. Reznikov, T. Vroegop


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.