Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergeet De Tijd
Vergiss die Zeit
Je
bent
te
veel
bezig
wat
ze
vinden
Du
bist
zu
sehr
damit
beschäftigt,
was
sie
denken
Wat
maakt
het,
wat
maakt
het
toch
uit?
Was
macht
es
schon,
was
macht
es
schon
aus?
Ik
zie
je
daar
liggen
met
je
twijfels
Ich
seh
dich
da
liegen
mit
deinen
Zweifeln
Hoe
je
schreeuwt
naar
me
zonder
geluid
Wie
du
mich
anschreist
ohne
Laut
Niemand
kan
dit
helemaal
alleen
Niemand
kann
das
ganz
allein
Praat
dan
met
me,
we
komen
hier
doorheen
Sprich
doch
mit
mir,
wir
schaffen
das
zusammen
Besef
jezelf,
je
bent
hier
maar
voor
even
Begreif
doch,
du
bist
nur
für
kurze
Zeit
hier
Je
kan
het
leven
nemen
of
geven
Du
kannst
das
Leben
nehmen
oder
geben
Vergeet
de
tijd
en
voel
je
vrij
Vergiss
die
Zeit
und
fühl
dich
frei
Ik
zie
het
in
je
ogen,
jij
blijft
hopen
Ich
seh
es
in
deinen
Augen,
du
hoffst
weiter
De
wereld
om
je
heen
ligt
voor
je
open
Die
Welt
um
dich
herum
liegt
dir
offen
Vergeet
de
tijd,
't
is
zo
voorbij
Vergiss
die
Zeit,
sie
ist
so
schnell
vorbei
Vergeet
de
tijd
Vergiss
die
Zeit
Laat
't
toch
los,
laat
't
toch
gaan
Lass
es
doch
los,
lass
es
doch
gehen
En
word
weer
vrij
Und
werd
wieder
frei
Laat
't
toch
los,
laat
't
toch
gaan
Lass
es
doch
los,
lass
es
doch
gehen
Ik
laat
je
weer
dromen
en
geloven
Ich
lass
dich
wieder
träumen
und
glauben
Betere
tijden
gaan
komen
Bessere
Zeiten
werden
kommen
Laat
't
gaan,
laat
't
los
Lass
es
gehen,
lass
es
los
Ik
wil
je
het
beste
beloven
Ich
will
dir
das
Beste
versprechen
Besef
jezelf,
je
bent
hier
maar
voor
even
Begreif
doch,
du
bist
nur
für
kurze
Zeit
hier
Je
kan
het
leven
nemen
of
geven
Du
kannst
das
Leben
nehmen
oder
geben
Vergeet
de
tijd
en
voel
je
vrij
Vergiss
die
Zeit
und
fühl
dich
frei
Ik
zie
het
in
je
ogen,
jij
blijft
hopen
Ich
seh
es
in
deinen
Augen,
du
hoffst
weiter
De
wereld
om
je
heen
ligt
voor
je
open
Die
Welt
um
dich
herum
liegt
dir
offen
Vergeet
de
tijd,
't
is
zo
voorbij
Vergiss
die
Zeit,
sie
ist
so
schnell
vorbei
Ik
vergeet
de
tijd
Ich
vergesse
die
Zeit
Laat
't
toch
los,
laat
't
toch
gaan
Lass
es
doch
los,
lass
es
doch
gehen
En
word
weer
vrij
Und
werd
wieder
frei
Laat
't
toch
los,
laat
't
toch
gaan
Lass
es
doch
los,
lass
es
doch
gehen
Besef
jezelf,
je
bent
hier
maar
voor
even
Begreif
doch,
du
bist
nur
für
kurze
Zeit
hier
Je
kan
het
leven
nemen
of
geven
Du
kannst
das
Leben
nehmen
oder
geben
Vergeet
de
tijd
en
voel
je
vrij
Vergiss
die
Zeit
und
fühl
dich
frei
Tijd,
laat
't
toch
los,
laat
't
toch
gaan
Zeit,
lass
es
doch
los,
lass
es
doch
gehen
En
word
weer
vrij
Und
werd
wieder
frei
Laat
't
toch
los,
laat
't
toch
gaan
Lass
es
doch
los,
lass
es
doch
gehen
Niemand
kan
dit
helemaal
alleen
Niemand
kann
das
ganz
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Reesema, R. Penxten, T. Reznikov, T. Sempels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.