Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
girl,
que
vou
fazer?
Hey,
girl,
what
am
I
gonna
do?
Não
sei
viver,
longe
de
você
I
don't
know
how
to
live
without
you
Sem
teu
amor,
eu
não
sei
viver
Without
your
love,
I
don't
know
how
to
live
Você
partiu,
nem
disse:
Adeus
You
left,
you
didn't
even
say
goodbye
E
eu
não
sei
onde
procurar
And
I
don't
know
where
to
look
for
you
Hey,
girl,
não
faz
assim
Hey,
girl,
don't
do
this
to
me
Não
seja
má,
corre,
vem
pra
mim
Don't
be
cruel,
run
back
to
me
Não
fale
mais
em
me
deixar
Don't
talk
about
leaving
me
anymore
Pois
a
minha
vida
pode
acabar
Because
my
life
could
end
Girl,
lá-lá-lá-lá
Girl,
la-la-la-la
Volta,
vem,
pra
mim
Come
back
to
me
Hey,
girl,
lá-lá-lá-lá
Hey,
girl,
la-la-la-la
Volta,
vem,
pra
mim
Come
back
to
me
Hey,
girl,
que
vou
fazer?
Hey,
girl,
what
am
I
gonna
do?
Não
sei
viver
longe
de
você
I
don't
know
how
to
live
without
you
Sem
teu
amor,
eu
não
sei
viver
Without
your
love,
I
don't
know
how
to
live
Você
partiu,
nem
disse:
Adeus
You
left,
you
didn't
even
say
goodbye
E
eu
não
sei
onde
procurar
And
I
don't
know
where
to
look
for
you
Hey,
girl,
não
faz
assim
Hey,
girl,
don't
do
this
to
me
Não
seja
má,
corre,
vem
pra
mim
Don't
be
cruel,
run
back
to
me
Não
fale
mais
em
me
deixar
Don't
talk
about
leaving
me
anymore
Pois
a
minha
vida
pode
acabar
Because
my
life
could
end
Girl,
lá-lá-lá-lá
Girl,
la-la-la-la
Volta,
vem,
pra
mim
Come
back
to
me
Hey,
girl,
lá-lá-lá-lá
Hey,
girl,
la-la-la-la
Volta,
vem,
pra
mim
Come
back
to
me
Hey,
girl,
lá-lá-lá-lá
Hey,
girl,
la-la-la-la
Volta,
vem,
pra
mim
Come
back
to
me
Hey,
girl,
lá-lá-lá-lá
Hey,
girl,
la-la-la-la
Volta,
vem...
Come
back...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle Gilliam, John Edmund Andrew Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.