Текст и перевод песни Reginaldo Rossi - Sem Me Dizer Adeus
Sem Me Dizer Adeus
Without Saying Goodbye
Quando
você
foi
embora
não
pude
conter
a
dor
When
you
left,
I
couldn't
hold
back
the
pain
Uma
tristeza
imensa
tomou
o
lugar
do
amor
An
immense
sadness
took
the
place
of
love
Minha
vida
perdeu
o
sentido
My
life
lost
its
meaning
Virando
nada,
ou
quase
nada
Becoming
nothing,
or
almost
nothing
Você
se
foi
sem
me
dizer
adeus
You
left
without
saying
goodbye
Eu
tenho
saudade
das
coisas
de
amor
que
você
falou
I
miss
the
loving
things
you
said
Venha
me
dar
seu
carinho,
preciso
do
seu
amor
Come
give
me
your
affection,
I
need
your
love
Minha
vida
perdeu
o
sentido
My
life
lost
its
meaning
Virando
nada,
ou
quase
nada
Becoming
nothing,
or
almost
nothing
Você
se
foi
sem
me
dizer
adeus
You
left
without
saying
goodbye
Eu
não
consigo
entender
I
can't
understand
A
razão
de
perder
seu
amor
de
repente
The
reason
I
lost
your
love
all
of
a
sudden
Tudo
em
torno
de
mim
Everything
around
me
Faz
crescer
a
saudade,
lembrar
de
você
Makes
my
longing
grow,
remembering
you
Minha
vida
perdeu
o
sentido
My
life
lost
its
meaning
Virando
nada,
ou
quase
nada
Becoming
nothing,
or
almost
nothing
Você
se
foi
sem
me
dizer
adeus
You
left
without
saying
goodbye
Quando
você
foi
embora
não
pude
conter
a
dor
When
you
left,
I
couldn't
hold
back
the
pain
Uma
tristeza
imensa
tomou
o
lugar
do
amor
An
immense
sadness
took
the
place
of
love
Minha
vida
perdeu
o
sentido
My
life
lost
its
meaning
Virando
nada,
ou
quase
nada
Becoming
nothing,
or
almost
nothing
Você
se
foi
sem
me
dizer
adeus
You
left
without
saying
goodbye
Eu
tenho
saudade
das
coisas
de
amor
que
você
falou
I
miss
the
loving
things
you
said
Venha
me
dar
seu
carinho,
preciso
do
seu
amor
Come
give
me
your
affection,
I
need
your
love
Minha
vida
perdeu
o
sentido
My
life
lost
its
meaning
Virando
nada,
ou
quase
nada
Becoming
nothing,
or
almost
nothing
Você
se
foi
sem
me
dizer
adeus
You
left
without
saying
goodbye
Eu
não
consigo
entender
I
can't
understand
A
razão
de
perder
seu
amor
de
repente
The
reason
I
lost
your
love
all
of
a
sudden
Tudo
em
torno
de
mim
Everything
around
me
Faz
crescer
a
saudade,
lembrar
de
você
Makes
my
longing
grow,
remembering
you
Minha
vida
perdeu
o
sentido
My
life
lost
its
meaning
Virando
nada,
ou
quase
nada
Becoming
nothing,
or
almost
nothing
Você
se
foi
sem
me
dizer
adeus
You
left
without
saying
goodbye
Você
se
foi
sem
me
dizer
adeus
You
left
without
saying
goodbye
Você
se
foi
sem
me
dizer
adeus
You
left
without
saying
goodbye
Você
se
foi
sem
me
dizer
adeus
You
left
without
saying
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Thimoteo Filho, Montanheiro Wagner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.