Regine Velasquez featuring: Janno Gibbs - Magkasuyo Buong Gabi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Regine Velasquez featuring: Janno Gibbs - Magkasuyo Buong Gabi




Magkasuyo Buong Gabi
Влюбленные всю ночь напролет
Magkasuyo buong gabi
Влюбленные всю ночь напролет,
Masaya't magkatabi
Счастливые, рядышком,
Magkayakap sa buong magdamag
В объятиях всю ночь,
Kahit ngayong kandila lang
Даже если только при свечах.
'Di ko man alam ang iyong pangalan
Даже не зная твоего имени,
Only in a world of make-believe
Только в мире грез,
Can love come along and I believe
Может прийти любовь, и я верю,
It's just a dream
Что это всего лишь сон.
And tomorrow's just an empty world
А завтра - лишь пустой мир,
And forever's hardly ever heard anymore
И о "навсегда" уже почти не слышно,
Sa mundong itong sakdal bagsik
В этом жестоком мире,
Luha sa bawat halik
Слезы в каждом поцелуе,
Ay wala na raw pag-ibig
Говорят, что любви больше нет.
Ngunit sa kislap ng iyong mata
Но в блеске твоих глаз,
Nababasa ko na mayroon pang pag-ibig
Я вижу, что любовь еще есть.
Ito ang ating daigdig
Это наш мир,
Magkasuyo buong gabi
Влюбленные всю ночь напролет,
Masaya't magkatabi
Счастливые, рядышком,
Magkayakap sa buong magdamag
В объятиях всю ночь.
And maybe strangers in the night
И, возможно, незнакомцы в ночи,
Can be lovers for the rest of our lives
Могут стать возлюбленными на всю оставшуюся жизнь.
Masdan lang ang iyong mukha
Просто глядя на твое лицо,
Hibik ko'y nawawala
Моя тоска исчезает,
Mula ngayon at kailanman
С этого момента и навсегда.
But I'll keep the words all locked inside
Но я сохраню эти слова в тайне,
And we'll warm our hearts beneath
И мы согреем наши сердца под
The lights of this feeling
Светом этого чувства.
'Di rin lamang maririnig
Этого никто не услышит,
Magkasuyo buong gabi
Влюбленные всю ночь напролет,
Masaya't magkatabi
Счастливые, рядышком,
Magkayakap sa buong magdamag
В объятиях всю ночь.
At ang lahat ng panahon
И все время,
Magiging tulad ngayon
Будет как сейчас,
Magkasuyo sa bawat sandali
Влюбленные каждое мгновение.
Two hearts can make this love so right
Два сердца могут сделать эту любовь такой правильной,
Turn the darkness into light
Превратить тьму в свет,
Bring a new day with the warm of your love
Принести новый день с теплом твоей любви.
And we'll be lovers through the day
И мы будем возлюбленными весь день,
In a very special way
Очень особенным образом,
Living the love that we knew
Живя той любовью, которую мы познали.
(And we'll be lovers through the day
мы будем возлюбленными весь день,
In a very special way
Очень особенным образом,
Living the love that we knew
Живя той любовью, которую мы познали.
Magkasuyo buong gabi
Влюбленные всю ночь напролет,
Masaya't magkatabi
Счастливые, рядышком,
Magkayakap)
В объятиях)
Say that you'll be mine, oh mine, oh mine
Скажи, что ты будешь моим, о мой, о мой,
Magkayakap buong magdamag
В объятиях всю ночь напролет,
Magkayakap, magkayakap
В объятиях, в объятиях.
Oh, don't you change...
О, не меняйся...
I wanna be with you, baby...
Я хочу быть с тобой, любимый...





Авторы: B. Hart, G. Canseco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.