Текст и перевод песни Regine Velasquez - Bluer Than Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bluer Than Blue
Грустнее грустного
After
you
go
После
твоего
ухода
I
can
catch
up
on
my
readin'
Я
смогу
наверстать
упущенное
в
чтении
After
you
go
После
твоего
ухода
I'll
have
a
lot
more
time
for
sleepin'
У
меня
будет
гораздо
больше
времени
для
сна
And
when
you're
gone
looks
like
things
И
когда
ты
уйдешь,
похоже,
все
Are
gonna
be
a
lot
easier
Станет
намного
проще
Life
will
be
a
breeze
you
know
Жизнь
будет
легкой,
знаешь
ли
I
really
should
be
glad
Мне
действительно
следовало
бы
радоваться
But
I'm
bluer
than
blue
Но
мне
грустнее
грустного
Sadder
than
sad
Печальнее
печального
You're
the
only
light
Ты
- единственный
свет,
This
empty
room
has
ever
had
Который
когда-либо
был
в
этой
пустой
комнате
Life
without
you
is
gonna
be
Жизнь
без
тебя
будет
Bluer
than
blue
Грустнее
грустного
After
you
go
После
твоего
ухода
I'll
have
a
lot
more
room
in
my
closet
У
меня
будет
гораздо
больше
места
в
шкафу
After
you
go
После
твоего
ухода
I'll
stay
out
all
night
long
if
I
feel
like
it
Я
смогу
гулять
всю
ночь
напролет,
если
захочу
And
when
you're
gone
И
когда
ты
уйдешь
I
can
run
through
the
house
screamin'
Я
смогу
бегать
по
дому
с
криками
And
no
one
will
ever
hear
me
И
никто
меня
не
услышит
I
really
should
be
glad
Мне
действительно
следовало
бы
радоваться
But
I'm
bluer
than
blue
Но
мне
грустнее
грустного
Sadder
than
sad
Печальнее
печального
You're
the
only
light
Ты
- единственный
свет,
This
empty
room
has
ever
had
Который
когда-либо
был
в
этой
пустой
комнате
Life
without
you
is
gonna
be
Жизнь
без
тебя
будет
Bluer
than
blue
Грустнее
грустного
I
don't
have
to
miss
no
TV
shows
Мне
не
придется
пропускать
телешоу
I
can
start
my
whole
life
over
Я
смогу
начать
всю
свою
жизнь
заново
Change
the
numbers
on
my
telephone
Сменить
номер
телефона
But
tonight
will
sure
be
colder
Но
эта
ночь
точно
будет
холоднее
But
I'm
bluer
than
blue
Но
мне
грустнее
грустного
Sadder
than
sad
Печальнее
печального
You're
the
only
light
Ты
- единственный
свет,
This
empty
room
has
ever
had
Который
когда-либо
был
в
этой
пустой
комнате
Life
without
you
is
gonna
be
Жизнь
без
тебя
будет
Bluer
than
blue
Грустнее
грустного
Bluer
than
blue,
Грустнее
грустного,
Bluer
than
blue
Грустнее
грустного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.