Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gaze
in
your
eyes,
and
wonder
Ich
blicke
in
deine
Augen
und
frage
mich,
What
thoughts
are
hiding
behind
them
yeah
welche
Gedanken
sich
dahinter
verbergen,
ja.
Your
lips
form
a
smile
Deine
Lippen
formen
ein
Lächeln,
And
laughter
begins
to
shatter
the
silence
und
Lachen
beginnt
die
Stille
zu
durchbrechen.
A
gentle
breeze
embraces
you
Eine
sanfte
Brise
umfängt
dich,
From
your
feet
to
your
feather-like
hair
von
deinen
Füßen
bis
zu
deinem
federleichten
Haar.
Yet
deep
within
you
a
power
swells
Doch
tief
in
dir
schwillt
eine
Kraft
an,
To
reveal,
to
foretell
zu
enthüllen,
vorherzusagen.
You're
a
child,
tomorrow
rests
upon
you!
Du
bist
ein
Kind,
auf
dir
ruht
das
Morgen!
You're
a
child,
let
all
the
world
learn
from
you!
Du
bist
ein
Kind,
lass
die
ganze
Welt
von
dir
lernen!
You're
a
child,
teach
us
to
love
and
protect
you
Du
bist
ein
Kind,
lehre
uns,
dich
zu
lieben
und
zu
beschützen,
To
forgive,
to
have
hope,
to
be
true!
zu
vergeben,
Hoffnung
zu
haben,
aufrichtig
zu
sein!
You
see
with
a
heart
that
knows
Du
siehst
mit
einem
Herzen,
das
weiß,
How
to
trust
in
life
and
its
meaning
oh
wie
man
dem
Leben
und
seiner
Bedeutung
vertraut,
oh.
You
hear
with
a
soul
Du
hörst
mit
einer
Seele,
A
soul
that's
never
learned
to
stop
yearning
einer
Seele,
die
nie
gelernt
hat,
aufzuhören
sich
zu
sehnen.
You
share
the
joy
of
the
morning
star
Du
teilst
die
Freude
des
Morgensterns,
As
it
shines
on
a
day
so
fair
wie
er
an
einem
so
schönen
Tag
scheint.
And
where's
there's
happiness
in
the
air
Und
wo
Glück
in
der
Luft
liegt,
You
are
there,
you
are
there!
bist
du
da,
bist
du
da!
You're
a
child,
tomorrow
rests
upon
you!
(tomorrow
rests
upon
you!)
Du
bist
ein
Kind,
auf
dir
ruht
das
Morgen!
(auf
dir
ruht
das
Morgen!)
You're
a
child,
let
all
the
world
learn
from
you!
(let
all
the
world
learn
from
you)
Du
bist
ein
Kind,
lass
die
ganze
Welt
von
dir
lernen!
(lass
die
ganze
Welt
von
dir
lernen!)
You're
a
child,
teach
us
to
love
and
protect
you,
(ooh,
ooh,
ooh)
Du
bist
ein
Kind,
lehre
uns,
dich
zu
lieben
und
zu
beschützen,
(ooh,
ooh,
ooh)
(To
love
and
protect)
(Zu
lieben
und
zu
beschützen)
To
forgive,
to
have
hope,
to
be
true!
ooh,
ooh
zu
vergeben,
Hoffnung
zu
haben,
aufrichtig
zu
sein!
ooh,
ooh
Yet
deep
within
you
a
power
swells:
to
reveal,
to
foretell!
Doch
tief
in
dir
schwillt
eine
Kraft
an:
zu
enthüllen,
vorherzusagen!
You're
a
child,
tomorrow
rests
upon
you
(tomorrow
rests
upon
you!
Du
bist
ein
Kind,
auf
dir
ruht
das
Morgen!
(auf
dir
ruht
das
Morgen!)
You're
a
child,
let
all
the
world
learn
from
you!
(let
all
the
world
learn
from
you)
Du
bist
ein
Kind,
lass
die
ganze
Welt
von
dir
lernen!
(lass
die
ganze
Welt
von
dir
lernen!)
You're
a
child,
teach
us
to
love
and
protect
you
(ooh,
ooh,
ooh)
Du
bist
ein
Kind,
lehre
uns,
dich
zu
lieben
und
zu
beschützen,
(ooh,
ooh,
ooh)
To
love
and
protect
Zu
lieben
und
zu
beschützen
To
forgive,
to
have
hope,
to
be
true!
zu
vergeben,
Hoffnung
zu
haben,
aufrichtig
zu
sein!
You're
a
child,
tomorrow
rests
upon
you
(tomorrow
rests
upon
you!
Du
bist
ein
Kind,
auf
dir
ruht
das
Morgen!
(auf
dir
ruht
das
Morgen!)
You're
a
child,
let
all
the
world
learn
from
you
(let
all
the
world
learn
from
you)
Du
bist
ein
Kind,
lass
die
ganze
Welt
von
dir
lernen!
(lass
die
ganze
Welt
von
dir
lernen!)
You're
a
child,
teach
us
to
love
and
protect
you
(ooh,
ooh,
ooh)
Du
bist
ein
Kind,
lehre
uns,
dich
zu
lieben
und
zu
beschützen,
(ooh,
ooh,
ooh)
To
love
and
protect
Zu
lieben
und
zu
beschützen
To
forgive
(to
forgive)
zu
vergeben
(zu
vergeben)
To
have
hope
(to
have
hope)
Hoffnung
zu
haben
(Hoffnung
zu
haben)
To
be
true!
(to
be
true)
aufrichtig
zu
sein!
(aufrichtig
zu
sein!)
You're
a
child!
(you're
a
child!)
Du
bist
ein
Kind!
(Du
bist
ein
Kind!)
You're
a
child!
Du
bist
ein
Kind!
You're
a
child!
Du
bist
ein
Kind!
You're
a
child!
(never
forget,
never
forget)
Du
bist
ein
Kind!
(vergiss
es
nie,
vergiss
es
nie)
You're
a
child!
(teach
us
to
love
eachother)
Du
bist
ein
Kind!
(lehre
uns,
einander
zu
lieben)
You're
a
child!
(oh-oh
oh-oh
yeah)
Du
bist
ein
Kind!
(oh-oh
oh-oh
yeah)
You're
a
child!
(you're
a
child!)
Du
bist
ein
Kind!
(Du
bist
ein
Kind!)
You're
a
child!
(child)
Du
bist
ein
Kind!
(Kind)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Fraser, Simon Frederick St. George Kirke, Paul Bernard Rodgers, Paul Francis Kossoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.