Regine feat. Julia Migenes - Je Survivrai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Regine feat. Julia Migenes - Je Survivrai




First I was afraid I was petrified
Сначала я испугался, я окаменел.
Kept thinking I could never live without you by my side
Я все думал, что никогда не смогу жить без тебя рядом.
But then I spend so many nights
Но потом я провожу так много ночей.
Thinking how you did the wrong
Думая о том, как ты поступил неправильно.
And I grew strong
И я стал сильным.
And I learn how to carry on
И я учусь жить дальше.
Et tu reviens, si sûr de toi
Et tu reviens, si sûr de toi
Avec ce regard vide, ce teint livide, des mots stupides et tristes
Avec ce regard vide, ce teint livide, des mots stupides et tristes
J'aurais du changer la serrure, ou bien te reprendre la clé
J'aurais du changer la serrure, ou bien te reprendre la clé
Si j'avais pu imaginer que tu reviendrais me trouver
Si j'avais pu imaginer que tu reviendrais me trouver
Sors de ma vie
Sors de ma vie
Lock out the door
Запри дверь.
Just turn around now cause you're not welcome anymore
Просто повернись, потому что тебе больше не рады.
J'ai trop pleuré, j'ai envie de vivre aujourd'hui
J'AI trop pleuré, j'AI envie de vivre aujourd'hui
De t'oublier
Де т'юблье
Et tant que je serais aimée
Et tant que je serais aimée
Je survivrai
Je survivrai
I will survive
Я выживу.
Oh, as long as I know how to love i know i'll stay alive
О, пока я умею любить, я знаю, что останусь в живых.
N'essaie pas de revenir
N'Essaie pas de revenir
Je survivrai, je survivrai
Je survivrai, je survivrai
Eh, it look all the strength i had not to fall apart
Эх, похоже, у меня были все силы, чтобы не развалиться на части.
Kept trying hard to mend the pieces of my broken heart
Я изо всех сил старался склеить осколки моего разбитого сердца.
Je me suis souvent sentie seule, mais je suis une autre déjà
Je me suis souvent sentie seule, mais je suis une autre déjà
J'ai bien changée, tu ne me reconnaîtrais pas
J'AI bien changée, tu ne me reconnaîtrais pas
Je ne suis plus, comme autrefois
Je ne suis plus, comme autrefois
I'm not that chained up little person still in love with you
Я уже не тот закованный в цепи маленький человек, который все еще любит тебя.
And so you feel like droppin'in and just except me to be free
И вот тебе хочется упасть и просто освободиться от меня.
Mais tu gardes mon amour, aujourd'hui pour se dire que j'ai
Mais tu gardes mon amour, aujourd'hui pour se dire que j'AI
Lock out the door, walk out the door
Запри дверь, выйди за дверь.
Just turn around now, you're not welcome anymore
Просто повернись, тебе больше не рады.
J'ai trop pleuré, j'ai envie de rire aujourd'hui
J'AI trop pleuré, j'AI envie de rire aujourd'hui
De t'oublier
Де т'юблье
Did you think I'd lay down and die?
Ты думал, я лягу и умру?
Je survivrai
Je survivrai
J'ai tellement souffert de choses
J'AI tellement souffert de choses





Авторы: FREDERICK J. PERREN, DINO FEKARIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.