Текст и перевод песни Regine feat. Julia Migenes - Je Survivrai
First
I
was
afraid
I
was
petrified
Сначала
я
испугался,
я
окаменел.
Kept
thinking
I
could
never
live
without
you
by
my
side
Я
все
думал,
что
никогда
не
смогу
жить
без
тебя
рядом.
But
then
I
spend
so
many
nights
Но
потом
я
провожу
так
много
ночей.
Thinking
how
you
did
the
wrong
Думая
о
том,
как
ты
поступил
неправильно.
And
I
grew
strong
И
я
стал
сильным.
And
I
learn
how
to
carry
on
И
я
учусь
жить
дальше.
Et
tu
reviens,
si
sûr
de
toi
Et
tu
reviens,
si
sûr
de
toi
Avec
ce
regard
vide,
ce
teint
livide,
des
mots
stupides
et
tristes
Avec
ce
regard
vide,
ce
teint
livide,
des
mots
stupides
et
tristes
J'aurais
du
changer
la
serrure,
ou
bien
te
reprendre
la
clé
J'aurais
du
changer
la
serrure,
ou
bien
te
reprendre
la
clé
Si
j'avais
pu
imaginer
que
tu
reviendrais
me
trouver
Si
j'avais
pu
imaginer
que
tu
reviendrais
me
trouver
Sors
de
ma
vie
Sors
de
ma
vie
Lock
out
the
door
Запри
дверь.
Just
turn
around
now
cause
you're
not
welcome
anymore
Просто
повернись,
потому
что
тебе
больше
не
рады.
J'ai
trop
pleuré,
j'ai
envie
de
vivre
aujourd'hui
J'AI
trop
pleuré,
j'AI
envie
de
vivre
aujourd'hui
Et
tant
que
je
serais
aimée
Et
tant
que
je
serais
aimée
Je
survivrai
Je
survivrai
Oh,
as
long
as
I
know
how
to
love
i
know
i'll
stay
alive
О,
пока
я
умею
любить,
я
знаю,
что
останусь
в
живых.
N'essaie
pas
de
revenir
N'Essaie
pas
de
revenir
Je
survivrai,
je
survivrai
Je
survivrai,
je
survivrai
Eh,
it
look
all
the
strength
i
had
not
to
fall
apart
Эх,
похоже,
у
меня
были
все
силы,
чтобы
не
развалиться
на
части.
Kept
trying
hard
to
mend
the
pieces
of
my
broken
heart
Я
изо
всех
сил
старался
склеить
осколки
моего
разбитого
сердца.
Je
me
suis
souvent
sentie
seule,
mais
je
suis
une
autre
déjà
Je
me
suis
souvent
sentie
seule,
mais
je
suis
une
autre
déjà
J'ai
bien
changée,
tu
ne
me
reconnaîtrais
pas
J'AI
bien
changée,
tu
ne
me
reconnaîtrais
pas
Je
ne
suis
plus,
comme
autrefois
Je
ne
suis
plus,
comme
autrefois
I'm
not
that
chained
up
little
person
still
in
love
with
you
Я
уже
не
тот
закованный
в
цепи
маленький
человек,
который
все
еще
любит
тебя.
And
so
you
feel
like
droppin'in
and
just
except
me
to
be
free
И
вот
тебе
хочется
упасть
и
просто
освободиться
от
меня.
Mais
tu
gardes
mon
amour,
aujourd'hui
pour
se
dire
que
j'ai
Mais
tu
gardes
mon
amour,
aujourd'hui
pour
se
dire
que
j'AI
Lock
out
the
door,
walk
out
the
door
Запри
дверь,
выйди
за
дверь.
Just
turn
around
now,
you're
not
welcome
anymore
Просто
повернись,
тебе
больше
не
рады.
J'ai
trop
pleuré,
j'ai
envie
de
rire
aujourd'hui
J'AI
trop
pleuré,
j'AI
envie
de
rire
aujourd'hui
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Ты
думал,
я
лягу
и
умру?
Je
survivrai
Je
survivrai
J'ai
tellement
souffert
de
choses
J'AI
tellement
souffert
de
choses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FREDERICK J. PERREN, DINO FEKARIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.