Regine - Rue des rosiers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Regine - Rue des rosiers




Rue des rosiers
Улица Роз
Play the Régine Quiz
Пройти тест о Режин
On Melody Facts
На Melody Facts
Paroles de la chanson Rue Des Rosiers par Régine
Текст песни "Улица Роз" в исполнении Режин
Rue des rosiers
Улица роз
Quelle est la chose?
Что это такое?
Quelle est la rose
Какая роза
Que vous disiez?
Что вы сказали?
Ce que j'ai dit
Что я сказала
Ce samedi
В эту субботу
J'ai dit Régine
Я сказала, Режин
C'est mon épine
Это моя колючка
Un vieux piano
Старое пианино
Plein de moineaux
Полное воробьёв
Un air de ciel
Кусочек неба
Dans ma ruelle
В моём переулке
Tout un envol
Целый взлёт
Près de Saint-Paul
Возле Сен-Поль
Ce que j'ai dit
Что я сказала
Ce samedi
В эту субботу
J'ai dit je t'aime
Я сказала, я люблю тебя
C'est mon poème
Это моя поэма
Il sera toujours ce souvenir d'enfance
Он всегда будет здесь, это воспоминание детства
Ce quartier de Saint-Paul et sa rue des rosiers
Этот квартал Сен-Поль и его улица роз
Et le fils du rabbin chapeauté d'un portant
И сын раввина в шляпе, слишком большой для него
Qui m'a donné la main et qui n'a pas osé
Который взял меня за руку и не осмелился
Rue des rosiers
Улица роз
Quelle est la chose?
Что это такое?
Quelle est la rose
Какая роза
Que vous cousiez?
Что вы шили?
Je couds des fleurs
Я шью цветы
Et puis des fleurs
И ещё цветы
Et des dentelles
И кружева
Pour être belle
Чтобы быть красивой
Des fleurs de mai
Майские цветы
Mon mal aimé
Мой нелюбимый
Je couds des merles
Я шью дроздов
Aux yeux de perles
С жемчужными глазами
Et les sanglots
И рыдания
Des vieux charlots
Старых клоунов
Je couds des sous
Я шью деньги
Puis les découds
Потом распарываю
Je couds, je l'aime
Я шью, я люблю его
C'est mon poème
Это моя поэма
Il flottera toujours au fond de ma mémoire
Он всегда будет витать в глубине моей памяти
Ce joli voile blanc d'un mariage d'enfants
Эта красивая белая фата детской свадьбы
Avec un petit juif en redingote noire
С маленьким евреем в чёрном сюртуке
Qui me donnait la main et qui a fichu l'camp
Который взял меня за руку и сбежал
Qui me donnait la main et qui a fichu l'camp
Который взял меня за руку и сбежал
Lalalala...
Ляляля...





Авторы: gaston bonheur, gérard abeilhé, simon saguy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.