Текст и перевод песни Regine - Si t'attends qu'les diamants t'sautent au cou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si t'attends qu'les diamants t'sautent au cou
If you wait for diamonds to jump around your neck
Si
T'attends
Qu'les
Diamants
T'sautent
Au
Cou
If
you
wait
for
diamonds
to
jump
around
your
neck
Tu
pourras
bien
y
laisser
ta
vie
You
may
well
leave
your
life
there
Après
avoir
verser
chaque
nuit
que
des
perles
de
mélancolie
After
shedding
every
night
only
pearls
of
melancholy
Les
sanglots,
ça
ne
vaut
pas
un
clou
Sobbing
is
not
worth
a
dime
A
la
vitrine
des
bijouteries
In
the
window
of
a
jewelry
store
Tes
jolies
larmes,
c'est
bien
gentil
Your
pretty
tears,
it's
very
kind
Mais
ces
rivières
là
n'ont
pas
de
prix
But
those
rivers
have
no
price
Rien
ne
vaut
un
homme
autout
du
cou
Nothing
is
worth
a
man
around
your
neck
Du
moins,
pour
se
passer
de
ses
envies
At
least,
to
get
rid
of
your
cravings
Regarde
derrière
toi
ma
chérie
Look
behind
you,
my
dear
Ce
sont
des
vingt
carats
qui
s'enfuient
It's
twenty
carats
that
are
running
away
Si
tu
n'as
que
ça
à
mettre
au
clou
If
that's
all
you
have
to
put
on
the
hook
Dépêche
toi
tant
que
t'es
encore
jolie
Hurry
up
while
you're
still
pretty
Aux
yeux
de
tout
les
vieux
débris
In
the
eyes
of
all
the
old
wrecks
Ta
jeunesse
ça
n'a
pas
de
prix
Your
youth
is
priceless
Si
tu
n'as
que
ça
à
mettre
au
clou
If
that's
all
you
have
to
put
on
the
hook
Dépêche
toi
tant
que
t'es
encore
jolie
Hurry
up
while
you're
still
pretty
Aux
yeux
de
tout
les
vieux
débris
In
the
eyes
of
all
the
old
wrecks
Ta
jeunesse
ça
n'a
pas
de
prix
Your
youth
is
priceless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: serge gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.