Текст и перевод песни Regine - Si t'attends qu'les diamants t'sautent au cou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si t'attends qu'les diamants t'sautent au cou
Если ты ждешь, что бриллианты сами упадут тебе на шею
Si
T'attends
Qu'les
Diamants
T'sautent
Au
Cou
Если
ты
ждешь,
что
бриллианты
сами
упадут
тебе
на
шею
Tu
pourras
bien
y
laisser
ta
vie
Ты
можешь
так
и
прождать
всю
жизнь,
Après
avoir
verser
chaque
nuit
que
des
perles
de
mélancolie
Ночами
проливая
лишь
жемчужины
меланхолии.
Les
sanglots,
ça
ne
vaut
pas
un
clou
Рыдания
не
стоят
и
ломаного
гроша
A
la
vitrine
des
bijouteries
На
витрине
ювелирного
магазина.
Tes
jolies
larmes,
c'est
bien
gentil
Твои
красивые
слезы,
это,
конечно,
мило,
Mais
ces
rivières
là
n'ont
pas
de
prix
Но
эти
реки
не
имеют
цены.
Rien
ne
vaut
un
homme
autout
du
cou
Ничто
не
сравнится
с
мужчиной
на
шее,
Du
moins,
pour
se
passer
de
ses
envies
По
крайней
мере,
чтобы
избавиться
от
своих
желаний.
Regarde
derrière
toi
ma
chérie
Оглянись,
милый,
Ce
sont
des
vingt
carats
qui
s'enfuient
Это
двадцатикаратные
бриллианты
убегают.
Si
tu
n'as
que
ça
à
mettre
au
clou
Если
это
все,
что
ты
можешь
предложить,
Dépêche
toi
tant
que
t'es
encore
jolie
Поторопись,
пока
ты
еще
молод
и
красив.
Aux
yeux
de
tout
les
vieux
débris
В
глазах
всех
этих
старых
развалин
Ta
jeunesse
ça
n'a
pas
de
prix
Твоя
молодость
бесценна.
Si
tu
n'as
que
ça
à
mettre
au
clou
Если
это
все,
что
ты
можешь
предложить,
Dépêche
toi
tant
que
t'es
encore
jolie
Поторопись,
пока
ты
еще
молод
и
красив.
Aux
yeux
de
tout
les
vieux
débris
В
глазах
всех
этих
старых
развалин
Ta
jeunesse
ça
n'a
pas
de
prix
Твоя
молодость
бесценна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: serge gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.