Regine - Si t'attends qu'les diamants t'sautent au cou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Regine - Si t'attends qu'les diamants t'sautent au cou




Si t'attends qu'les diamants t'sautent au cou
Если ты ждешь, что бриллианты сами упадут тебе на шею
Si T'attends Qu'les Diamants T'sautent Au Cou
Если ты ждешь, что бриллианты сами упадут тебе на шею
Tu pourras bien y laisser ta vie
Ты можешь так и прождать всю жизнь,
Après avoir verser chaque nuit que des perles de mélancolie
Ночами проливая лишь жемчужины меланхолии.
Les sanglots, ça ne vaut pas un clou
Рыдания не стоят и ломаного гроша
A la vitrine des bijouteries
На витрине ювелирного магазина.
Tes jolies larmes, c'est bien gentil
Твои красивые слезы, это, конечно, мило,
Mais ces rivières n'ont pas de prix
Но эти реки не имеют цены.
Rien ne vaut un homme autout du cou
Ничто не сравнится с мужчиной на шее,
Du moins, pour se passer de ses envies
По крайней мере, чтобы избавиться от своих желаний.
Regarde derrière toi ma chérie
Оглянись, милый,
Ce sont des vingt carats qui s'enfuient
Это двадцатикаратные бриллианты убегают.
Si tu n'as que ça à mettre au clou
Если это все, что ты можешь предложить,
Dépêche toi tant que t'es encore jolie
Поторопись, пока ты еще молод и красив.
Aux yeux de tout les vieux débris
В глазах всех этих старых развалин
Ta jeunesse ça n'a pas de prix
Твоя молодость бесценна.
Si tu n'as que ça à mettre au clou
Если это все, что ты можешь предложить,
Dépêche toi tant que t'es encore jolie
Поторопись, пока ты еще молод и красив.
Aux yeux de tout les vieux débris
В глазах всех этих старых развалин
Ta jeunesse ça n'a pas de prix
Твоя молодость бесценна.





Авторы: serge gainsbourg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.