Regula - Bar Aberto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Regula - Bar Aberto




Bar Aberto
Открытый бар
An!
Ан!
O da vila!
Парень из квартала!
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Don gula não para, posse
Дон Гула не останавливается, владеет
Entrar no place com duas faces, karaboss
Вхожу в место с двумя лицами, карабас
Muitos tão a tentar me aplicar na cara um cross
Многие пытаются ударить меня в лицо, кросс
Dizem que querem por as luvas e ninguém separa sócio
Говорят, что хотят надеть перчатки, и никто не разнимает, дружище
As tuas queridas sabem que eu não tenho a vara soft
Твои подружки знают, что у меня не мягкий стержень
Umas das minhas da te umas pingas, lot of croft
Одна из моих даст тебе пару капель, много Крофта
Quando eu rimo é easy boy, lot of props
Когда я рифмую, это легко, детка, много респекта
Na zona a tara é boxe, e outros querem é tara cokes
В районе тара - это бокс, а другие хотят тару кокса
Mas ninguém para as fotos
Но никто не против фото
Esteja eu onde estiver encaras-me frente a frente, para-choques
Где бы я ни был, ты смотришь мне прямо в лицо, как бампер
la vai o tempo em que o homem contava trocos
Давно прошли те времена, когда мужик считал мелочь
Quero ver tudo a abrir garrafas, larga os copos
Хочу видеть, как все открывают бутылки, бросают стаканы
Bar aberto
Открытый бар
Porque quando eu abro garrafas tu também gozas
Потому что когда я открываю бутылки, ты тоже кайфуешь
(Tu também gozas, tu também gozas)
(Ты тоже кайфуешь, ты тоже кайфуешь)
Mas aqui tu não te safas, vai vender rosas
Но здесь ты не отвертишься, иди продавай розы
(Vai vender rosas, vai vender rosas)
(Иди продавай розы, иди продавай розы)
Ey oh mano regula, qual é a tua? Qual é a tua? Qual é a tua?
Эй, о, чувак Регула, как дела? Как дела? Как дела?
Olha bem pra mim,achas que eu toucom medo? Bar aberto
Посмотри на меня, думаешь, я боюсь? Открытый бар
Eu fugi da bófia pro meio das silvas, hêrnani (uns compromissos)
Я уже убегал от копов через кусты, Эрнан(и) (кое-какие дела)
Porque eu tou envolvido em tudo que der money
Потому что я вовлечен во все, что приносит деньги
Tou a ser sincero mommy, é o que eu quero money
Я честен, мамочка, это то, что я хочу, деньги
Se não me cheira a nada disso, eu perco ânimo
Если от этого не пахнет деньгами, я теряю интерес
Na altura em que apareceram os da weasel
В то время, когда появились ребята из Weasel
Eu andava com índios, é como se tivesse o patrocínio da Diesel
Я тусовался только с индейцами, как будто у меня был спонсорский контракт с Diesel
Chavalo não me venhas tu falar de cavalo
Чувак, не говори мне о лошадях
Eu ouço o pacman desde os tempos dele do casal
Я слушаю Pacman с тех времен, когда он жил в Касале
Sou duma geração sem sequelas estratega
Я из поколения без последствий, стратег
Ficava em ginas com muitas tiras e com ela na prega até (memo a vêres)
Тусовался в спортзалах со множеством телок, и с ней в обнимку (видишь ли)
Ficar com a cara escaldada agora uma volta mal dada
Получить ожог, сделать неверный шаг
É o suficiente pra me darem a palmada
Достаточно, чтобы меня отшлепали
Olha bem pra mim, achas que eu tou com medo?
Посмотри на меня, думаешь, я боюсь?
Se olhares bem nos meus olhos vais ver que eu tou com sede (yah)
Если внимательно посмотришь в мои глаза, увидишь, что я хочу пить (да)
Eu fumo até cair boy, se eu não tou-te ouvir
Я курю до упаду, детка, если я тебя не слышу
Não é porque tou com a pedra é porque eu não tou com rede
Это не потому, что я под кайфом, а потому, что у меня нет сети
Olha os homens ma nigga
Смотри на этих парней, нигга
O meu papa liga a dizer pra eu sair da vida
Мой папа звонит и говорит, чтобы я ушел из плохой жизни
O meu quotidiano é violência e narcotráfico
Мои будни - это только насилие и наркоторговля
Mas não é influência, pergunta ao marco, é prático
Но это не влияние, спроси Марко, это практика
Dos santos you know what it is? Rubim you know what it is?
Дос Сантос, ты знаешь, что к чему? Рубим, ты знаешь, что к чему?
Scar you know what it is?
Скар, ты знаешь, что к чему?
Achas que eu estou a começar pra vir-me embora teso?
Думаешь, я начинаю для того, чтобы уйти ни с чем?





Авторы: Regula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.