Hey
Hey
O
da
Vila
e
Fyah
Box
O
da
Vila
und
Fyah
Box
Rasta
a
abana
a
carola
ate
que
te
caia
a
locks
Rasta
schüttelt
die
Mütze
bis
die
Locks
fallen
De
Lisboa
para
Kingston
até
Saragoça
Von
Lissabon
nach
Kingston
bis
Saragossa
Duas
garrafas
na
mão,
estou
a
roçar
na
grossa
(true)
Zwei
Flaschen
in
der
Hand,
ich
reib
an
der
Großen
(true)
Ei,
uns
10
minutos
a
roçar
na
grossa
Hey,
10
Minuten
an
der
Großen
reiben
Paí
uns
10
minutos
a
roçar
na
grossa
Vater,
10
Minuten
an
der
Großen
reiben
Se
é
tua
princesa
agora
é
nossa
sócia
Wenn
sie
deine
Prinzessin
ist,
ist
sie
jetzt
unsere
Partnerin
Tá
a
dar
de
stick
não
é
só
roça
roça
Sie
gibt
Stick,
nicht
nur
Rubbel
Rubbel
Na,
na,
na
não
é
só
roça
roça
Na,
na,
na
nicht
nur
Rubbel
Rubbel
Na,
na,
na
não
é
só
roça
roça
Na,
na,
na
nicht
nur
Rubbel
Rubbel
Se
é
tua
princesa
agora
é
nossa
sócia
Wenn
sie
deine
Prinzessin
ist,
ist
sie
jetzt
unsere
Partnerin
Tá
a
dar
de
stick
não
é
só
roça
roça
Sie
gibt
Stick,
nicht
nur
Rubbel
Rubbel
Hey,
sabes
que
eu
não
papo
grupos
nem
papo
grupies
Hey,
du
weißt,
ich
rede
nicht
über
Gruppen
oder
Groupies
Só
picanhas,
não
me
venhas
com
prato
de
cookies
Nur
Steaks,
komm
mir
nicht
mit
einem
Teller
Kekse
Quem
me
acompanha
na
cama
é
um
par
de
butties
Wer
mich
im
Bett
begleitet,
ist
ein
Paar
Butties
E
as
amigas
avaliam
a
performance
com
ar
de
júris
Und
die
Freundinnen
bewerten
die
Leistung
wie
eine
Jury
Uma
beija-me
o
pescoço
enquanto
eu
naito
a
Shamira
Eine
küsst
meinen
Nacken,
während
ich
Shamira
imitier
A
outra
mexe
a
cintura
como
se
fosse
a
Shakira
Die
andere
bewegt
die
Hüfte
wie
Shakira
As
duas
juntas
fazem-me
coisas
que
tu
não
imaginas
Die
beiden
zusammen
tun
Dinge,
die
du
dir
nicht
vorstellst
Metem
as
bolas
na
boca
e
dizem
que
estão
com
anginas
Stecken
die
Bälle
in
den
Mund
und
sagen,
sie
hätten
Mandelentzündung
Do
it
Tu
es
Gotta
do
it
Muss
es
tun
Gotta
do
it
Muss
es
tun
Gula
(Do
it)
Gula
(Tu
es)
Don
Gula
(Gotta
do
it)
Don
Gula
(Muss
es
tun)
Gotta
do
it
Muss
es
tun
Gotta
do
it
Muss
es
tun
Gotta
do
it
Muss
es
tun
Do
it
Tu
es
Então
vá
lá,
confessa
papo
é
recto
não
há
muita
conversa
Also
komm
schon,
gesteh,
ich
rede
gerade,
nicht
viel
Gerede
Tempo
é
dinheiro
baby
eu
tou
com
pressa
Zeit
ist
Geld,
Baby,
ich
hab
Eile
Nós,
podemos
fazer
isto
a
abrir
ou
se
quiseres
em
slow
motion
Wir
können
das
schnell
machen
oder
in
Zeitlupe,
wenn
du
willst
E
se
fores
violenta
eu
vou-te
bater
até
ficar
com
a
mão
roxa
Und
wenn
du
wild
bist,
schlag
ich
dich,
bis
deine
Hand
blau
wird
Get
it,
vais
ver
a
marca
da
mão
na
cocha,
pulsação
na
colcha
Verstehst
du,
du
wirst
den
Handabdruck
auf
der
Schale
sehen,
Pulsation
auf
der
Decke
Eu
tou
a
partir
a
louça
sempre
que
é
para
cobrir
as
moças
Ich
zerbreche
das
Geschirr,
wenn
es
darum
geht,
die
Mädchen
zu
decken
E
a
ti
não
toca
nada
nem
que
tentes
cobrir
à
força
Und
du
bekommst
nichts,
selbst
wenn
du
es
mit
Gewalt
versuchst
Mentaliza,
as
queridas
não
são
só
tuas
playa
Begreif
es,
die
Süßen
gehören
nicht
nur
dir,
Playa
Onde
quer
que
eu
vá
vejo-as
na
minha
plateia
Wo
immer
ich
hingehe,
sehe
ich
sie
in
meinem
Publikum
Tenho
a
cozinha
cheia
Ich
habe
die
Küche
voll
E
aquilo
que
eu
cozinho
até
a
minha
vizinha
cheira
Und
was
ich
koche,
riecht
sogar
meine
Nachbarin
Mentaliza,
as
queridas
não
são
só
tuas
playa
Begreif
es,
die
Süßen
gehören
nicht
nur
dir,
Playa
Onde
quer
que
eu
vá
vejo-as
na
minha
plateia
Wo
immer
ich
hingehe,
sehe
ich
sie
in
meinem
Publikum
Tenho
a
cozinha
cheia
Ich
habe
die
Küche
voll
E
aquilo
que
eu
cozinho
até
a
minha
vizinha
cheira
Und
was
ich
koche,
riecht
sogar
meine
Nachbarin
Eu
grito
crise
no
strip-tease
Demi
Moore
Ich
schreie
"Krise"
im
Strip
wie
Demi
Moore
Calcanhar
desenhado,
hum
hum
pédicure
Gepflegte
Ferse,
hm
hm
Pediküre
O
crédito
é
seguro
e
eu
ponho
esse
ass
em
tour
Der
Kredit
ist
sicher
und
ich
nehme
diesen
Arsch
auf
Tour
E
onde
tu
me
vires
é
via
verde,
tenho
acesso
a
tudo
Und
wo
du
mich
siehst,
ist
Via
Verde,
ich
habe
Zugang
zu
allem
I′m
a
dude
sem
penduras
sou
eu
quem
conduz
Ich
bin
ein
Typ
ohne
Anhängsel,
ich
fahre
Gang
bang
sem
censuras
direito
a
um
bom
duche
Gang
Bang
ohne
Zensur,
Recht
auf
eine
gute
Dusche
Mas
eu
não
tou
com
crews,
na
eu
tou
com
queridas
Aber
ich
bin
nicht
mit
Crews,
nein,
ich
bin
mit
Süßen
E
elas
só
saem
do
meu
quarto
com
a
crica
com
feridas
Und
sie
verlassen
mein
Zimmer
nur
mit
Wunden
an
der
Muschi
A
querida
uaina
como
eu
não
sou
naina
Die
Süße
stöhnt,
denn
ich
bin
keine
Naina
Eu
vou-lhe
tentar
por
o
meu
pau
na
"vagina"
Ich
versuche,
meinen
Schwanz
in
ihre
"Vagina"
zu
stecken
Juro
ela
vai
sentir
o
meu
pau
na
"vagina"
Ich
schwöre,
sie
wird
meinen
Schwanz
in
ihrer
"Vagina"
spüren
Mesmo
que
eu
esteja
barrigudo
como
o
Nicolau
Breyner
Auch
wenn
ich
einen
Bauch
habe
wie
Nicolau
Breyner
A
querida
uaina
como
eu
não
sou
naina
Die
Süße
stöhnt,
denn
ich
bin
keine
Naina
Eu
vou-lhe
tentar
por
o
meu
pau
na
"vagina"
Ich
versuche,
meinen
Schwanz
in
ihre
"Vagina"
zu
stecken
Juro
ela
vai
sentir
o
meu
pau
na
"vagina"
Ich
schwöre,
sie
wird
meinen
Schwanz
in
ihrer
"Vagina"
spüren
Mesmo
que
eu
esteja
barrigudo
como
o
Nicolau
Breyner
Auch
wenn
ich
einen
Bauch
habe
wie
Nicolau
Breyner
Ga
gancho
Ga
Gancho
Ga
Gancho
Ga
Gancho
Let
it
go
Lass
es
los
Fyah
Box
Fyah
Box
Duda
Duda
Krpan
Krpan
Rafa
Rafa
Yeah
Yeah
Don
Gula
Don
Gula
You
already
know
You
already
know
Оцените перевод
1 5 da Manhã
2 Bar Aberto
3 Cabeças de Cartaz
4 Casanova
5 Berço d'Ouro
6 Gana
7 Elas
8 Kill Bills
9 Ice Grill
10 Mad Com Esta Shit
11 Rosas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.